Philips 5000 Series Manual
Hide thumbs Also See for 5000 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

S5670, S5620,
S5420, S5400,
S5380, S5371,
S5361, S5230

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 5000 Series

  • Page 1 S5670, S5620, S5420, S5400, S5380, S5371, S5361, S5230...
  • Page 4 empty page before TOC...
  • Page 5 English 6 Français (Canada) 33...
  • Page 6: General Description

    English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.
  • Page 7: Important Safety Information

    English Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. Danger - Keep the adapter dry. Warning - The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
  • Page 8 English - Always unplug the shaver before you clean it under the tap. - Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type. Caution - Never immerse the adapter in water nor rinse it under the tap.
  • Page 9 Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. General - This shaver is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap.
  • Page 10: Battery Fully Charged

    English light flashes and lights up continuously, and so on until the shaver is fully charged. Battery charge indicator with 1 light (specific types only) Quick charge: When the appliance does not contain enough energy for one shave, the battery charge indicator flashes quickly.
  • Page 11: 'Unplug For Use' Reminder

    English - Battery charge indicator with 1 light (specific types only) Battery low Remaining battery charge Battery charge indicator with 3 lights The remaining battery charge is shown by the lights of the battery charge indicator that light up continuously. ’Unplug for use’...
  • Page 12: Travel Lock

    English Travel lock You can lock the appliance when you are going to travel. The travel lock prevents the appliance from being switched on by accident. Activating the travel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds to enter the travel lock mode.
  • Page 13: Turbo Setting (Specific Types Only)

    English Note: After replacing the shaving heads, you need to reset the replacement reminder by pressing the on/off button for 7 seconds. Turbo setting (specific types only) The appliance is equipped with a Turbo or Turbo+ setting. This setting is intended for quicker and more intense shaving and makes hard-to-reach areas easier to shave.
  • Page 14: Using The Appliance

    English Using the appliance Switching the appliance on and off 1 To switch on the appliance, press the on/off button once. 2 To switch off the appliance, press the on/off button once. Battery charge indicator with 3 lights (specific types only): the display lights up for a few seconds to show the remaining battery status.
  • Page 15 English Wet shaving For a more comfortable shave, you can also use this appliance on a wet face with shaving foam or shaving gel. To shave with shaving foam or shaving gel, follow the steps below: 1 Apply some water to your skin. 2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin.
  • Page 16: Using The Click-On Attachments

    English 7 Switch off the appliance and clean it after each use. Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel off the appliance. Turbo setting (specific types only) The appliance is equipped with a Turbo or Turbo+ setting. This allows you to shave hard-to-reach areas more quickly.
  • Page 17 English 2 Pull the attachment straight off the appliance. Note: Do not twist the attachment while you pull it off the appliance. 3 Insert the lug of the attachment into the slot in the top of the appliance. Then press down the attachment to attach it to the appliance (‘click’).
  • Page 18 English Using the beard styler attachment with comb You can use the beard styler attachment with the comb attached to style your beard at one fixed setting, but also at different length settings. You can use it also to pre-trim any long hairs before shaving to have a more comfortable shave.
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    English Note: Grab the comb in the center to pull it off the beard styler. Do not pull at the sides of the comb. 2 Switch on the appliance. 3 You can now start contouring your beard, moustache, sideburns or neckline by moving the styler downwards with gentle pressure while holding it perpendicular to the skin.
  • Page 20: Thorough Cleaning Method

    English 2 Rinse the shaving unit under a warm tap. 3 Switch off the appliance. Press the release button to open the shaving unit. 4 Rinse the hair chamber under the tap. 5 Rinse the shaving head holder under a warm tap.
  • Page 21 English 2 Press the release button to open the shaving unit. 3 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 4 Turn the retaining rings anticlockwise and remove them. 5 Remove the shaving heads from the shaving head holder.
  • Page 22 English 7 Put the cutter back into the guard. 8 Place the shaving heads in the shaving head holder. Note: Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder. 9 Place the retaining rings back onto the shaving head holder and turn them clockwise ('click').
  • Page 23: Cleaning The Click-On Attachments

    English - Turn the ring clockwise until you hear a 'click' and the ring is fixed. Note: Hold the shaving head holder in your hand when you reinsert the shaving heads and reattach the retaining rings. Do not place the shaving head holder on a surface, as this may cause damage to the shaving heads.
  • Page 24 English 2 Rinse the attachment under a warm tap. 3 Switch off the appliance. 4 Carefully shake off excess water and let the attachment dry. Tip: For optimal performance, lubricate the teeth of the attachment with a drop of sewing machine oil every six months.
  • Page 25: Replacing The Shaving Heads

    Replacement Replacing the shaving heads - For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads.
  • Page 26 English Replacement reminder The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced.The shaving unit symbol lights up when you switch the shaver off. 1 Switch off the appliance. 2 Press the release button to open the shaving unit.
  • Page 27 English 6 Place the new shaving heads in the shaving head holder. Note: Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder. 7 Place the retaining rings back onto the shaving head holder and turn them clockwise ('click').
  • Page 28: Ordering Accessories

    Ordering accessories The following accessories and spare parts are available: - SH50 Philips shaving heads - HQ110 Philips shaving head cleaning spray - RQ111 Philips beard styler attachment - JC301, JC302, JC303, JC304, JC305 cleaning cartridge - HQ8505 supply unit Note: The availability of the accessories may differ by country.
  • Page 29: Removing The Rechargeable Shaver Battery

    You can also call 1-800-8-BATTERY or visit www.rbrc.com for battery drop-off locations. For assistance, visit our website www.philips.com/support or call 1-800-243-3050 toll free. Removing the rechargeable shaver battery Caution: Only remove the rechargeable battery when you discard the shaver.
  • Page 30: Warranty And Support

    Philips Consumer Lifestyle will repair or replace the product at its expense. - Philips Consumer Lifestyle will only pay for repair or replacement if convincing proof is provided, for instance by means of a receipt, that the day on which service is claimed is within the guarantee period.
  • Page 31: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 32 English Problem Possible cause Solution   The travel lock is Press the on/off button activated. for 3 seconds to deactivate the travel lock. The shaving unit is Clean the shaving heads soiled or damaged to (see 'Cleaning and such an extent that the maintenance') or motor cannot run.
  • Page 33: Description Générale

    Français (Canada) Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Veuillez lire ce mode d'emploi, qui contient des informations sur les fonctionnalités de ce rasoir, ainsi que des conseils pour un rasage plus...
  • Page 34: Renseignements Importants Sur La Sécurité

    Français (Canada) 18 Étui (S5670, S5620 uniquement) Renseignements importants sur la sécurité Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Danger - Gardez l'adaptateur au sec. Avertissement - L'adaptateur contient un transformateur.
  • Page 35: Champs Électromagnétiques (Cem)

    électroniques à l'intérieur du rasoir sont protégées. Champs électromagnétiques (CEM) Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.
  • Page 36 Français (Canada) - L'adaptateur transforme la tension de 100-240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V. Affichage Charge en cours Témoin de charge de la batterie avec 3 voyants (certains modèles uniquement) Charge rapide : Lorsque vous branchez le rasoir sur le secteur, les voyants du témoin de charge de la batterie s’allument l’un après l’autre à...
  • Page 37: Pile Complètement Chargée

    Français (Canada) Pile complètement chargée Remarque : Cet appareil est uniquement conçu pour une utilisation sans fil. Remarque : Lorsque la pile est entièrement chargée, l'afficheur s'éteint automatiquement au bout de 30 minutes. Remarque : Si vous appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant la charge, le symbole « Débrancher avant utilisation »...
  • Page 38: Rappel « Débrancher Avant Utilisation

    Français (Canada) Le niveau de charge de la batterie est indiqué par le témoin de charge de la batterie qui s’allume en continu. Rappel « Débrancher avant utilisation » Le symbole « Débrancher avant utilisation » clignote pour vous rappeler que vous devez débrancher l’appareil de la prise murale avant de l’allumer.
  • Page 39: Rappel De Remplacement

    Français (Canada) Activation du système de verrouillage pour voyage 1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant trois secondes pour activer le mode verrouillage pour voyage. 3 sec. - Lorsque vous activez le verrouillage, le symbole de verrouillage s'allume de manière continue.
  • Page 40: Charge En Cours

    Français (Canada) Fonction Turbo (certains modèles uniquement) L’appareil est équipé d’une fonction Turbo ou Turbo+. Cette fonction est conçue pour un rasage plus rapide et intense. Elle permet également d’atteindre plus facilement les zones difficiles d’accès. Charge en cours Mettez le rasoir en charge avant de l'utiliser pour la première fois et lorsque l'afficheur indique que la pile est presque déchargée.
  • Page 41 Français (Canada) s'allume pendant quelques secondes, puis affiche le niveau de charge de la pile. Rasage Période d'adaptation de la peau Il est possible que vos premières séances de rasage n'apportent pas les résultats escomptés et que votre peau soit même légèrement irritée. Ce phénomène est normal.
  • Page 42 Français (Canada) 1 Mouillez votre visage avec de l'eau. 2 Appliquez sur votre peau la mousse ou le gel à raser. 3 Rincez l'unité de rasage sous l'eau du robinet pour vous assurer qu'il glisse facilement sur votre visage. 4 Allumez l'appareil. 5 Faites glisser les têtes de rasage sur votre visage en effectuant des mouvements circulaires afin de couper les poils poussant...
  • Page 43: Utilisation Des Accessoires Amovibles

    Français (Canada) Fonction Turbo (certains modèles uniquement) L’appareil est équipé d’une fonction Turbo ou Turbo+. Cela vous permet de raser plus rapidement les zones difficiles à atteindre. 1 Allumez l’appareil. 2 Pour activer la fonction Turbo, appuyez une fois sur le bouton Turbo après avoir allumé l’appareil.
  • Page 44 Français (Canada) 2 Détachez l'accessoire de l'appareil. Remarque : Ne tournez pas l'accessoire lorsque vous le retirez de l'appareil. 3 Insérez la languette de l'accessoire dans la fente située sur la partie supérieure de l'appareil. Fixez ensuite l'accessoire sur l'appareil en le faisant glisser vers le bas (vous devez entendre un clic).
  • Page 45 Français (Canada) 2 Insérez la languette de l'accessoire pour la barbe dans la fente située sur la partie supérieure de l'appareil. Fixez ensuite l'accessoire pour la barbe sur l'appareil en le faisant glisser vers le bas (vous devez entendre un clic). Utilisation de l'accessoire pour la barbe avec le peigne Vous pouvez utiliser l'accessoire pour la barbe...
  • Page 46: Nettoyage Et Entretien

    Français (Canada) 4 Vous pouvez maintenant mettre en forme votre barbe en déplaçant l'accessoire vers le haut avec une légère pression et en veillant à ce que l'avant du sabot soit entièrement en contact avec la peau. 5 Nettoyez l'accessoire après chaque utilisation (voir 'Nettoyage et entretien').
  • Page 47: Nettoyage Du Rasoir Sous Le Robinet

    Français (Canada) Nettoyage du rasoir sous le robinet Pour garantir des capacités optimales, nettoyez le rasoir après chaque utilisation. Attention : Attention avec l'eau chaude. Veillez à ce que l'eau ne soit pas trop chaude afin de ne pas vous brûler. Ne séchez jamais l'unité...
  • Page 48: Méthode De Nettoyage En Profondeur

    Français (Canada) 5 Rincez le support de la tête de rasoir sous l'eau tiède du robinet. 6 Retirez l’excédent d’eau en secouant délicatement le support des têtes de rasage, puis laissez-le sécher complètement à l’air. 7 Fermez le support de la tête de rasage (vous devez entendre un clic).
  • Page 49 Français (Canada) 5 Retirez les têtes de rasage du support de tête de rasage. Chaque tête se compose d'une lame et d'une grille. Remarque : Ne nettoyez qu'une lame et une grille à la fois, car elles sont assemblées par paires. Si, par erreur, vous placez une lame dans la mauvaise grille de rasage, plusieurs semaines peuvent être nécessaires avant de retrouver un rasage optimal.
  • Page 50: Nettoyage Des Accessoires Amovibles

    Français (Canada) 9 Remettez les anneaux de fixation en place sur le support de la tête de rasage et tournez-les dans le sens des aiguilles d'une montre (vous devez entendre un clic). - Chaque anneau de fixation est pourvu de deux encoches et de deux parties saillantes qui s'encastrent dans celles du support de la tête de rasage.
  • Page 51 Français (Canada) Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Les accessoires qui ont été fournis avec votre appareil sont indiqués sur l’emballage. Attention : Ne séchez jamais l'accessoire de tonte ou l'accessoire barbe à l'aide d'une serviette ou d'un mouchoir, car vous risqueriez d'endommager les dents de tonte.
  • Page 52 Français (Canada) 2 Rincez l’élément de coupe sous le robinet avec de l’eau chaude. 3 Rincez le peigne pour en retirer les poils. 4 Retirez l’élément de coupe de l’accessoire pour la barbe. De cette manière, vous pouvez retirer les poils accumulés dans l’accessoire pour la barbe.
  • Page 53: Remplacement Des Têtes De Rasage

    Remplacez immédiatement les têtes de rasage endommagées. Remplacez toujours les têtes de rasoir par des têtes de marque Philips. Rappel de remplacement Le rappel de remplacement indique que les têtes de rasage doivent être remplacées. Le symbole de l’unité...
  • Page 54 Français (Canada) 4 Tournez les anneaux de fixation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-les. Rangez-les dans un endroit sûr. 5 Retirez les têtes de rasage du support de tête de rasage. Mettez immédiatement au rebut les têtes de rasage utilisées pour éviter de les mélanger avec les nouvelles têtes de rasage.
  • Page 55: Commande D'accessoires

    9 Pour réinitialiser le rappel de remplacement, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé 7 sec. pendant environ 7 secondes. Commande d'accessoires Vous pouvez vous procurer les accessoires et pièces de rechange suivants : - Têtes de rasage Philips SH50...
  • Page 56: Mise Au Rebut

    Français (Canada) - Aérosol de nettoyage pour têtes de rasage Philips HQ110 - Accessoire pour la barbe Philips RQ111 - Cartouche de nettoyage JC301, JC302, JC303, JC304, JC305 - Bloc d’alimentation HQ8505 Remarque : La disponibilité des accessoires peut varier d'un pays à un autre.
  • Page 57: Garantie Et Support

    Si vous avez besoin d'aide ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support, ou appelez le numéro sans frais : 1-866-800-9311. Pour localiser le dépôt de garantie Philips le plus proche, visitez notre site Web www.philips.com. Limites de la garantie - Philips Consumer Lifestyle garantit ses produits pendant deux ans à...
  • Page 58: Résolution Des Problèmes

    Français (Canada) - Philips Consumer Lifestyle prend en charge les frais de réparation ou de remplacement uniquement sur présentation de la preuve d'achat (un reçu par exemple) prouvant que le produit est couvert par la garantie au moment de la demande. Étant susceptibles de s'user, les têtes de rasage (lames et dresse-poils) ne sont...
  • Page 59 Français (Canada) Problème Cause possible Solution Les résultats de Les têtes du rasoir sont Remplacez les têtes de rasage ne sont endommagées ou rasage (voir pas aussi usées. 'Remplacement'). satisfaisants que d'habitude. Les têtes de rasoir sont Pour nettoyer les têtes bloquées par des poils de rasoir, (voir ou de la poussière.
  • Page 60 Français (Canada) Problème Cause possible Solution De l'eau Pendant le nettoyage, Ce phénomène est s'échappe du de l'eau peut normal et ne présente bas de s'accumuler entre la pas de danger, car l'appareil. partie interne et la toutes les pièces coque externe de électroniques à...
  • Page 63 Empty page before back cover...
  • Page 64 © 2018 Koninklijke Philips N.V. >75% recycled paper All rights reserved >75% papier recyclé 4222.002.5832.3 (12/1/2018)

This manual is also suitable for:

S5670S5620S5400S5420S5380S5371 ... Show all

Table of Contents