Tehnièni Podatki - Briggs & Stratton DOV Extended Life Series Operating And Maintenance Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Garancijska izjava o sistemu za nadzor emisij s strani
Briggs & Stratton Corporation (B&S), California Air Resources
Board (CARB) in United States Environmental Protection
Agency (U.S. EPA) (Lastnikove pravice in obveznosti
iz garancije za okvare)
Garancijska izjava za okvarjen sistem nadzora emisij v Kaliforniji,
Zdruďenih drďavah in Kanadi
Odbor za zraène vire Kalifornije (CARB), U.S. EPA in B&S vam z veseljem
pojasnjujejo Garancijo sistema nadzora emisij na vačem malem motorju za
izvencestno uporabo (SORE). V Kaliforniji morajo biti novi mali motorji za
izvencestno uporabo letnika 2006 in kasnejči zasnovani, narejeni in opremljeni
tako, da ustrezajo strogim drďavnim standardom proti smogu. Drugod v ZDA
morajo novi motorji za izvencestno uporabo na vďig z vďigalno sveèko,
atestirani za leto 1997 in kasneje, ustrezati podobnim standardom, kot jih
doloèa U.S. EPA. Podjetje B&S mora garantirati sistem nadzora emisij na
motorju za spodaj navedena obdobja, pod pogojem da ni pričlo do zlorabe,
zanemarjanja ali neustreznega vzdrďevanja vačega malega motorja
za izvencestno uporabo.
Vač sistem nadzora emisij vsebuje dele kot so uplinjaè, zraèni filter, vďigalni
sistem, cev za dovod goriva, dučilnik in katalizator. Vkljuèeni so lahko tudi
prikljuèki in drugi sestavi, ki so povezani z emisijami.
Ob okvari, ki jo pokriva garancija, vam bo B&S brezplaèno popravil mali motor
za izvencestno uporabo, vkljuèno z ugotavljanjem napake, deli in delom.
Kritje garancije druďbe Briggs & Stratton za okvare sistema za nadzor
emisij
Mali motorji za izvencestno uporabo imajo dvoletno garancijo na okvare delov
za nadzor emisij pod doloèili, navedenimi v nadaljevanju. Èe se pokvari
del motorja, ki ga krije garancija, bo B&S ta del popravil ali zamenjal.
Garancijske odgovornosti lastnika
Kot lastnik malega motorja za izvencestno uporabo ste odgovorni za izvajanje
ustreznega vzdrďevanja, ki je navedeno v navodilih za uporabo in
vzdrďevanje. B&S priporoèa, da shranite vse raèune v zvezi z vzdrďevanjem
vačega malega motorja za izvencestno rabo, vendar B&S ne more odreèi
garancije samo zato, èe nimate raèuna ali èe niste zagotovili izvajanja vsega
naèrtovanega vzdrďevanja.
Kot lastnik malega motorja za izvencestno uporabo pa se morate zavedati,
da lahko B&S zavrne vače garancijsko kritje, èe motor ali njegov del ne deluje
zaradi zlorabe, zanemarjanja, neustreznega vzdrďevanja ali neodobrenih
sprememb.
Takoj ko pride do teďave, morate motor za izvencestno uporabo odnesti
k pooblačèenemu serviserju B&S. Nesporna garancijska popravila bodo
konèana v razumnem roku, ki pa ne sme prekoraèiti 30 dni.
Èe imate kakčna vpračanja v zvezi s svojimi garancijskimi pravicami
in odgovornostmi, poklièite predstavnika servisov B&S na čtevilko
1‐414‐259‐5262.
Garancija za emisije je garancija proti okvaram, ki se ocenijo pri normalnem
delovanju motorja. Garancija se ne nanača na preizkučanje emisij med
uporabo.
Doloèila garancije druďbe Briggs & Stratton
za okvare sistema za nadzor emisij
Sledijo posebna doloèila, ki se nanačajo na vače garancijsko kritje okvar pri
nadzoru emisij. To je dodatno h garanciji za B&S motor za ne‐regulirane motorje,
ki jo najdete v navodilih za uporabo in vzdrďevanje.
1. Deli v garanciji
Kritje na podlagi te garancije velja samo za spodaj navedene dele
(deli sistemov za nadzor emisij), v kolikor so bili ti deli prisotni na kupljenem
motorju.
a. Sistem za merjenje goriva
Sistem za hladni zagon z obogateno mečanico (dučilna loputa
za laďji zagon)
Uplinjaè in notranji deli
Èrpalka za gorivo
Cev za dovod goriva, spojke cevi za dovod goriva, objemke
Rezervoar za gorivo, pokrovèek s pritrdilno vrvico
Posoda za aktivno oglje
b. Sistem za sesanje zraka
Zraèni filter
Polnilni zbiralnik
Vod za odvajanje in zraèenje
c. Vďigalni sistem
Vďigalna(e) sveèka(e)
Magnetni vďigalni sistem
d. Katalitièni sistem
Katalizator
Zbiralnik izpučnih plinov
Sistem za vpihovanje zraka ali impulzni ventil
e. Razni elementi, ki se uporabljajo v gornjih sistemih
Vakuum, temperatura, poloďaj, èasovno vodeni ventili in stikala
Prikljuèki in sestavi
2. Trajanje kritja
B&S jamèi zaèetnemu lastniku in vsakemu naslednjemu kupcu, da bodo deli
v garanciji brez napak v materialu in izdelavi, ki so povzroèile okvaro delov
v garanciji, za dobo dveh let od datuma, ko je bil motor dostavljen kupcu
v prodaji na drobno.
3. Brezplaèno
Popravilo ali zamenjava dela v garanciji bo izvedena brezplaèno za lastnika,
vkljuèno z diagnostiènim delom, ki vodi do ugotovitve, da je del v garanciji
okvarjen, èe ugotavljanje okvare opravi pooblačèeni serviser B&S. V zvezi z
emisijsko garancijo se obrnite na najbliďjega pooblačèenega serviserja
B&S, ki ga najdete na seznamu v "Rumenih straneh" pod "Motorji, bencin,"
"Bencinski motorji," "Kosilnice," ali podobnimi kategorijami.
4. Izvzetja iz zahtevkov in kritja
Reklamacije lahko prijavljate v skladu z doloèili garancijskega lista za motor
B&S. Garancijsko kritje ne velja pri okvarah tistih delov v garanciji, ki niso
originalni B&S deli, oz. zaradi zlorabe, zanemarjanja ali neustreznega
vzdrďevanja, kot je navedeno v garancijskem listu za motor B&S. B&S ne
odgovarja za kritje okvar delov v garanciji, ki jih je povzroèila uporaba
dodatnih, neoriginalnih ali spremenjenih delov.
5. Vzdrďevanje
Za vsak del v garanciji, za katerega ni naèrtovana zamenjava v sklopu
vzdrďevanja ali za katerega je predvidena samo redna kontrola z namenom,
da se "popravi ali zamenja po potrebi", bo v garancijskem obdobju veljala
garancija za okvare. Za vsak del v garanciji, za katerega je predvidena
zamenjava v sklopu potrebnega vzdrďevanja, velja garancija na okvaro
samo za obdobje do prve predvidene zamenjave tega dela. Pri vzdrďevanju
in popravilih se lahko uporablja vsak nadomestni del, ki je enakovreden
glede zmogljivosti in vzdrďljivosti. Lastnik je odgovoren za izvajanje vsega
potrebnega vzdrďevanja, kot je doloèeno v navodilih za uporabo in
vzdrďevanje B&S.
6. Posledièno kritje
Kritje na podlagi te garancije bo veljalo za izpad vsakega motornega dela,
ki ga bo povzroèila okvara nekega dela, ki je če v garanciji.
71
SL
Ustrezno obdobje trajanja emisije in podatke
o zraènem indeksu najdete na emisijski
nalepki vačega motorja.
Motorji s certifikatom o ustreznosti emisijskim standardom 2. razreda, kot jih doloèa
California Air Resources Board (CARB), morajo biti opremljeni s podatki
o obdobju trajanja emisij in zraènim indeksom. Briggs & Stratton daje
uporabnikom na razpolago te podatke na nalepkah o emisijah. Na nalepki
o emisijah motorja bodo tudi podatki o certifikatu.
Obdobje trajanja emisij navaja čtevilo ur dejanskega èasa delovanja,
za katerega ima motor certifikat o emisijski ustreznosti, pod predpostavko,
da se ustrezno vzdrďuje v skladu z navodili o uporabi in vzdrďevanju.
Uporabljajo se naslednje kategorije:
Zmerna:
Motor ima certifikat, da je emisijsko ustrezen za 125 ur dejanskega delovanja
motorja.
Vmesna:
Motor ima certifikat, da je emisijsko ustrezen za 250 ur dejanskega delovanja
motorja.
Razčirjena:
Motor ima certifikat, da je emisijsko ustrezen za 500 ur dejanskega delovanja
motorja. Obièajna kosilnica se uporablja 20 do 25 ur letno. Zaradi tega bi bilo
obdobje trajanja emisij motorja z vmesno kategorijo enako 10 do 12 letom.
Nekateri motorji Briggs & Stratton bodo dobili certifikat, da ustrezajo emisijskim
standardom 2. faze po United States Environmental Protection Agency
(USEPA). Pri motorjih, ki imajo certifikat za 2. fazo, se doba emisijske
ustreznosti, ki je navedena na nalepki o emisijski ustreznosti, nanača na čtevilo
ur delovanja, ko motor ustreza Zveznim emisijskim zahtevam.
3
Pri motorjih, ki imajo manj kot 225 cm
prostornine.
Kategorija C = 125 ur
Kategorija B = 250 ur
Kategorija A = 500 ur
3
Pri motorjih z 225 cm
ali veè prostornine.
Kategorija C = 250 ur
Kategorija B = 500 ur
Kategorija A = 1000 ur
TEHNIÈNI PODATKI
Informacija o doloèanju moèi motorja
Najveèja moè posameznih modelov bencinskih motorjev je oznaèena v
skladu s SAE (Society of Automotive Engineers) kodo J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure), moè motorjev pa je bila ugotovljena in
usklajena v skladu s SAE kodo J1995 (Revidirana izdaja 2002‐05). Vrednost
navora je merjena pri 3060 vrt./min.; vrednosti moèi pa so merjene pri 3600
vrt./min. Dejanska najveèja moè motorja je manjča, nanjo pa, poleg drugega,
vplivajo okoljski delovni pogoji in razlike med posameznimi motorji. Ob
upočtevanju velikega izbora proizvodov, ki jih poganjajo nači motorji, in vrste
okoljevarstvenih zahtev, ki urejajo delovanje teh naprav, je mogoèe, da bo
vač bencinski motor na doloèeni napravi deloval z moèjo (trenutna neto moè),
ki bo manjča od navedene moèi. Razlika je posledica vrste vplivov, ki
vkljuèujejo, vendar niso omejeni samo na sledeèe: dodatna oprema (zraèni
filter, izpuh, polnjenje, hlajenje, uplinjaè, èrpalka za gorivo itd.), omejitve
uporabe, razmere delovnega okolja (temperatura, zraèna vlaga, nadmorska
vičina) in razlika med posameznimi motorji. Zaradi omejitev proizvodnje in
zmogljivosti lahko podjetje Briggs & Stratton zamenja moènejči motor za
motorje te serije.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

700 series100000

Table of Contents