Greenlee CMT-80 Instruction Manual

Greenlee CMT-80 Instruction Manual

Clamp-on
Hide thumbs Also See for CMT-80:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Read and understand all of the instructions and safety
information in this manual before operating or servicing
this tool.
Lea y entienda todas las instrucciones y la información
sobre seguridad que aparecen en este manual, antes de
manejar estas herramientas o darles mantenimiento.
Lire attentivement et bien comprendre toutes les
instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel
avant d'utiliser ou de procéder à l'entretien de cet outil.
Register this product at www.greenlee.com / Registre este producto
en www.greenlee.com / Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com
52058188
Clamp-on Meter
© 2011 Greenlee Textron Inc.
CMT-80
Medidor
con pinza
Contrôleur
numérique
à pinces
1/11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Greenlee CMT-80

  • Page 1 Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d’utiliser ou de procéder à l’entretien de cet outil. Register this product at www.greenlee.com / Registre este producto en www.greenlee.com / Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com 52058188 ©...
  • Page 2: Purpose Of This Manual

    Description The Greenlee CMT-80 Digital Clamp-on Meter is a hand-held testing device with the following measurement capabilities: AC and DC voltage, AC current, and resistance. It also tests diodes and verifies continuity. This unit automatically determines measurement function based on input. It has a smart data hold feature with audible and visual alert if the input changes significantly while the unit is in HOLD mode.
  • Page 3: Important Safety Information

    For recycling information, go to www.greenlee.com. All specifications are nominal and may change as design improvements occur. Greenlee Textron Inc. shall not be liable for damages resulting from misapplication or misuse of its products. ® Registered: The color green for electrical test instruments is a registered trademark of Greenlee Textron Inc.
  • Page 4 Important Safety Information Electric shock hazard: Contact with live circuits could result in severe injury or death. Electric shock and fire hazard: • Do not expose this unit to rain or moisture. • Do not use the unit if it is wet or damaged. • Use test leads or accessories that are appropriate for the application.
  • Page 5 CMT-80 Important Safety Information Electric shock hazard: • Do not operate with the case or battery cover open. • Before removing the case or battery cover, remove the test leads (or jaw) from the circuit and shut off the unit. Failure to observe these warnings could result in severe injury or death.
  • Page 6: Display Icons

    Identification 1. Jaw 2. Lever 3. Display 4. Common (COM) input terminal 5. Volts or resistance (V-Ω) input terminal 6. ON/OFF/HOLD button Display Icons Low battery indicator 8. – Polarity indicator Measured voltage is greater than 30 volts AC or DC Automatic selection is active AutoSense Automatic Power Off is enabled...
  • Page 7: Using The Features

    CMT-80 Using the Features • ON/OFF/HOLD: Momentarily press the ON/OFF/HOLD button to hold the present measurement on the display; momentarily press again to return to the normal display mode. Press and hold to turn the unit on or off. • Smart Hold: The hold feature is disabled when “OL” is displayed on the LCD. The LCD will blink and the beeper will sound if the unit is in HOLD mode and the input increases by 5.0 volts or 5.0 amps.
  • Page 8: Operation

    • If the unit does not function as expected on a known functioning circuit, replace the battery. • If the unit still does not function as expected, send the unit to Greenlee for repair. Refer to the instructions under the Warranty. 4. Take the reading from the circuit or component to be tested.
  • Page 9: Typical Measurements

    • Center the wire in the jaw for highest accuracy. Current Measurement— Clamp Around Line Splitter Notes: • The Greenlee 93-30 Line Splitter is divided. One section renders amps; the other renders amps multiplied by 10. • Close the jaw completely to ensure accurate measurement.
  • Page 10 Typical Measurements Voltage Measurement Resistance Measurement...
  • Page 11 CMT-80 Typical Measurements Continuity Check Diode Measurement Reverse Bias Forward Bias...
  • Page 12: Accuracy Table

    Accuracy Refer to “Specifications” for operating conditions and temperature coefficient. Accuracy is specified as follows: ± (a percentage of the reading + a fixed amount) at 23 °C ± 5 °C (73.4 °F ± 9 °F), 0% to 80% relative humidity. Accuracy for AC measurements is specified for input crest factors that do not exceed the values in the “Maximum Input Crest Factor”...
  • Page 13: Specifications

    CMT-80 Specifications Display: 10,000-count LCD Maximum Conductor Size: 27 mm (1.06") Display update rate is 3 per second for voltage, diode test, and resistance; 2 per second for current Duty Cycle (voltage above 30 V): 30 seconds ON (maximum) 2 minutes OFF (minimum) Automatic Power Off: After approximately 20 minutes Temperature Coefficient: 0.2 x (Accuracy) per °C below 18 °C or above 28 °C...
  • Page 14: Measurement Categories

    Statement of Conformity Greenlee Textron Inc. is certified in accordance with ISO 9001 (2000) for our Quality Management Systems. The instrument enclosed has been checked and/or calibrated using equipment that...
  • Page 15: Maintenance

    CMT-80 Maintenance Electric shock hazard: • Do not attempt to repair this unit. It contains no user-serviceable parts. • Do not expose the unit to extremes in temperature or high humidity. Refer to “Specifications.” Failure to observe these precautions may result in injury and can damage the unit.
  • Page 17: Acerca De La Seguridad

    CMT-80 Descripción El Medidor digital con pinza modelo CMT-80 de Greenlee es un instrumento de verificación capaz de efectuar los siguientes tipos de mediciones: tensión alterna y continua, corriente alterna y resistencia. Esta unidad es de bolsillo y cabe perfectamente en la palma de la mano. Sirve también para probar diodos y verificar continuidad.
  • Page 18: Importante Información Sobre Seguridad

    Para información sobre reciclaje, visite www.greenlee.com. Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar conforme tengan lugar mejoras de diseño. Greenlee Textron Inc. no se hace responsable de los daños que puedan surgir de la mala aplicación o mal uso de sus productos.
  • Page 19 CMT-80 Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: El contacto con circuitos activados podría ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. Peligro de electrocución e incendio: • No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad. • No utilice esta unidad si se encuentra mojada o dañada.
  • Page 20 Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: • No haga funcionar esta unidad con la caja o la tapa del compartimiento de las pilas abierta. • Antes de retirar la caja o la tapa del compartimiento de las pilas, retire del circuito los cables de prueba (o la pinza), y apague la unidad. De no observarse estas advertencias podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte.
  • Page 21: Iconos De La Pantalla

    CMT-80 Identificación 1. Pinza 2. Palanca 3. Pantalla 4. Terminal de entrada (COM) común 5. Terminal de entrada (V-Ω) de voltios o resistencia 6. Botón ON/OFF/HOLD (ENCENDIDO/APAGADO/ RETENCIÓN DE DATOS EN PANTALLA) Iconos de la pantalla Indicador de pila baja 8.
  • Page 22: Cómo Utilizar Las Distintas Funciones

    Cómo utilizar las distintas funciones • Botón ON/OFF/HOLD (ENCENDIDO/APAGADO/RETENCIÓN DE DATOS EN PANTALLA): Oprima momentáneamente el botón ON/OFF/HOLD para retener en pantalla el valor que aparece en ese momento; oprima de nuevo momentáneamente para volver al modo normal. Oprima y mantenga oprimido el botón para encender o apagar la unidad.
  • Page 23: Operación

    • Si la unidad no funciona como debería en un circuito que se sabe está funcionando perfectamente, reemplace la pila. • Si sigue sin funcionar como debería, devuélvala a Greenlee a fin de que sea reparada. Consulte las instrucciones en la sección “Garantía”.
  • Page 24 Medición de corriente — Con la pinza colocada alrededor del separador de líneas Notas: • El separador de líneas Greenlee 93-30 está dividido. Una sección lee amperios; la otra, amperios multiplicados por 10. • Cierre completamente la pinza a fin de asegurar una medición exacta.
  • Page 25 CMT-80 Mediciones más comunes Medición de tensión Medición de resistencia...
  • Page 26 Mediciones más comunes Verificación de continuidad Verificación de diodo Polarización inversa Polarización directa...
  • Page 27 CMT-80 Precisión Consulte la sección “Especificaciones” en relación con las condiciones de operación y el coeficiente de temperatura. La precisión se especifica de la siguiente manera: ± (un porcentaje de la lectura + una cantidad fija) a 23°C ± 5°C (73,4°F ± 9°F), 0% a 80% de humedad relativa.
  • Page 28: Especificaciones

    Especificaciones Pantalla: cristal líquido (LCD), resolución de 10.000 puntos Tamaño máximo del conductor: 27 mm (1,06 pulgadas) La velocidad de actualización de la pantalla es de 3 segundos para tensión, verificación de diodos y resistencia; 2 segundos para corriente. Régimen de trabajo (tensión por encima de 30 V): 30 segundos ENCEDIDO (máximo) 2 minutos APAGADO (mínimo) Apagado automático: luego de aproximadamente 20 minutos...
  • Page 29: Categorías De Medición

    Declaración de conformidad Greenlee Textron Inc. cuenta con certificación conforme a ISO 9001 (2000) para nuestros Sistemas de Gerencia de Calidad. El instrumento provisto ha sido inspeccionado y/o calibrado mediante el uso de equipo reconocido por el Instituto Nacional de Normas y Tecnologías (National...
  • Page 30: Mantenimiento

    Mantenimiento Peligro de electrocución: • No intente reparar estas unidades, ya que contienen piezas que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional. • No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema ni a altos niveles de humedad. Consulte la sección “Especificaciones”. De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones o daños a la unidad.
  • Page 31: Dessein De Ce Manuel

    être désactivée si on le souhaite. Sécurité Lors de l’utilisation et de l’entretien des outils et des équipements de Greenlee, votre sécurité est une priorité. Ce manuel d’instructions et toute étiquette sur l’outil fournit des informations permettant d’éviter des dangers ou des manipulations dangereuses liées à...
  • Page 32: Consignes De Sécurité Importantes

    Pour des informations sur le recyclage, visiter www.greenlee.com. Toutes les spécifications sont nominales et peuvent changer avec l’amélioration de la conception. Greenlee Textron Inc. ne peut être tenue responsable des dommages résultant d’une application inappropriée ou d’un mauvais usage de ses produits.
  • Page 33 CMT-80 Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique : Un contact avec des circuits sous tension pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. Risques de décharge électrique et d’incendie : • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
  • Page 34 Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique : • Ne pas utiliser lorsque la pile ou le boîtier est ouvert. • Avant d’enlever le boîtier ou le couvercle de la pile, retirer les fils d’essai (ou la pince) du circuit et mettre l’appareil hors tension. L’inobservation de ces consignes pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 35: Icônes De L'afficheur

    CMT-80 Identification 1. Pince 2. Levier 3. Afficheur 4. Borne d’entrée commune (COM) 5. Borne d’entrée de volts ou de résistance (V-Ω) 6. Bouton de mise sous/hors tension/maintien (ON/OFF/HOLD) Icônes de l’afficheur Indicateur de pile faible 8. – Indicateur de polarité...
  • Page 36: Utilisation Des Fonctions

    Utilisation des fonctions • ON/OFF/HOLD (MISE SOUS TENSION/HORS TENSION/MAINTIEN DES DONNÉES) : Appuyer momentanément sur le bouton ON/OFF/HOLD pour maintenir la mesure actuelle sur l’afficheur; appuyer à nouveau momentanément sur le bouton pour revenir au mode d’affichage normal. Maintenir appuyé pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
  • Page 37 • Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu sur un circuit dont le fonctionnement est connu, remplacer la pile. • Si l’appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu, le renvoyer à Greenlee pour qu’il soit réparé. Se reporter aux instructions de la garantie.
  • Page 38 Mesure du courant — Mettre la pince autour d’un séparateur de ligne Remarques : • Le séparateur de ligne 93-30 de Greenlee est divisé. Une section donne des ampères ; l’autre des ampères multipliés par 10. • Fermer complètement la pince pour garantir une mesure exacte.
  • Page 39 CMT-80 Mesures types Mesure de la tension Mesure de la résistance...
  • Page 40 Mesures types Vérification de la continuité Mesure de diode Polarisation inverse Polarisation directe...
  • Page 41 CMT-80 Précision Pour obtenir les conditions d’utilisation et les coefficients de température, consulter la section sur les « Spécifications ». La précision est spécifiée comme suit : ± (un pourcentage de la lecture + une quantité fixe) à 23 °C ± 5 °C (73,4 °F ± 9 °F), 0 à 80 % d’humidité relative.
  • Page 42: Spécifications

    Spécifications Afficheur : Compte de 10 000, cristaux liquides Taille maximale du conducteur : 27 mm (1,06 po) La vitesse de mise à jour de l’affichage est de 3 secondes pour la tension, le contrôle de diodes et de résistance; 2 secondes pour le courant. Durée de mise sous tension (tension supérieure à...
  • Page 43: Catégories De Mesure

    Par exemple, les câbles, les compteurs, les transformateurs et autres équipements extérieurs appartenant aux fournisseurs en électricité. Déclaration de conformité Greenlee Textron Inc. est certifiée selon ISO 9001 (2000) pour nos Systèmes de gestion de la qualité. L’instrument ci-inclus a été vérifié et/ou étalonné avec des moyens de mesure...
  • Page 44: Entretien

    Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants. www.greenlee.com 4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070 An ISO 9001 Company • Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc. Canada International Tel: 800-435-0786...

Table of Contents