Troy-Bilt TBLE Operator's Manual
Troy-Bilt TBLE Operator's Manual

Troy-Bilt TBLE Operator's Manual

Troy-bilt lawn edger operator's manual tble
Hide thumbs Also See for TBLE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
Lawn Edger
TBLE
IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131, CLEVELAND, OH 44136-0019
P/N 769-02496 (4/06)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt TBLE

  • Page 1 Operator’s Manual Lawn Edger TBLE IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131, CLEVELAND, OH 44136-0019 P/N 769-02496 (4/06)
  • Page 2: Table Of Contents

    We reserve the right to make changes at any time without notice. Copyright © 2002 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved. Troy-Bilt® is a registered trademark of MTD PRODUCTS INC SERVICE INFORMATION Service on this unit both within and after the warranty period should be performed only by an authorized and approved service dealer.
  • Page 3: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.
  • Page 4 • Prevent disconnection of the lawn edger powerhead from extension cord during operation by using a plug- receptacle retaining strap, connector, or by making a knot as shown below: Extension Lawn Edgerr Extension Extension Cord Cord Cord Cord • Avoid dangerous environments. Never operate your unit in damp or wet conditions.
  • Page 5: Safety And International Symbols

    RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING •...
  • Page 6: Know Your Unit

    RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS With Edger Add-On: • Edging along paths, driveways, rockeries, etc. Hanger Shaft Housing Depth Adjustment Knob Blade Shield Blade Shield Wheel Gearbox Mud Flap Edger Blade...
  • Page 7: Operating Instructions

    ASSEMBLING THE COUPLER The following Troy-Bilt Add-Ons are also available for your unit: Blower/Vacuum ......TBBV Cultivator .
  • Page 8: Holding The Unit With Edger Add-On

    HOLDING THE UNIT WITH EDGER ADD-ON WARNING: Always wear eye, hearing, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. Before operating the unit, stand in the operating position (Figs. 4 & 5). Check for the following: •...
  • Page 9: Maintenance And Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS EDGER BLADE REPLACEMENT WARNING: To avoid serious personal injury, always wear gloves while handling, removing or installing the blade. WARNING: The gear housing gets hot after long periods of use. To avoid serious personal injury, do not touch the housing until it has cooled. 1.
  • Page 10: Storage

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS STORAGE • Check unit before storage to be sure the equipment is in safe working condition. • Stop the engine or motor. • Store the unit indoors, in a dry and locked place, out of the reach of children.
  • Page 11: Specifications

    SPECIFICATIONS EDGER ADD-ON Unit Weight (Add-On only) ............5.25 lbs. (2.36 kg.) Cutting Depth (maximum) .
  • Page 12: Warranty

    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. Troy-Bilt LLC warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years...
  • Page 13 Manuel de L'utilisateur Coupe-bordure TBLE IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131, CLEVELAND, OH 44136-0019 P/N 769-02496 (4/06)
  • Page 14 V. Garantie ....... . F12 CONTENU DE L'EMBALLAGE Cet appareil comporte les éléments suivants : • Accessoire de coupe-bordure TBLE • Tige de blocage •...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
  • Page 16 • Évitez que la tête d’entraînement de coupe-bordure ne se déconnecte de la rallonge en utilisant une sangle de fixation ou un connecteur de retenue de la fiche et de la prise, ou en faisant un nœud comme indiqué ci-dessous : Rallonge Cordon de Rallonge...
  • Page 17: Symboles De Sécurité Et Internationaux

    SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations. SYMBOLE SIGNIFICATION •...
  • Page 18: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Avec l’accessoire de coupe-bordure : • Coupe de bordures le long de chemins, passages, lieux rocailleux, etc. Crochet Corps de l'arbre Bouton de réglage de la profondeur Protecteur de lame Roue Protecteur de lame Boîte d'engrenages Bavette...
  • Page 19: Mode D'emploi

    MONTAGE DU COUPLEUR Le système TrimmerPlus permet d'utiliser ces accessoires optionnels : Souffleuse/aspirateur ..... . BV720r Cultivateur ......GC720r Taille-haies .
  • Page 20: Tenue De L'appareil Avec L'accessoire De Coupe-Bordure

    TENUE DE L’APPAREIL AVEC COUPE-BORDURE AVERTISSEMENT : portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil. Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position de fonctionnement (Figs. 4 & 5). Vérifiez les points suivants : •...
  • Page 21: Entretien Et Réparations

    REMPLACEMENT DE LA LAME AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures graves, portez toujours des gants pour manipuler, retirer ou installer la lame. AVERTISSEMENT : le boîtier d'engrenages devient chaud après une utilisation prolongée. Pour éviter des blessures graves, ne le touchez pas jusqu'à ce qu'il ait refroidi. 1.
  • Page 22: Entreposage

    ENTREPOSAGE • Vérifiez l’appareil avant de le ranger pour vous assurer qu’il est en bon état de fonctionnement. • Arrêtez le moteur. • Rangez l’appareil à l’intérieur, dans un endroit sec et verrouillé, hors de portée des enfants. • Conservez les étiquettes de sécurité et d’utilisation ou remplacez-les au besoin.
  • Page 23: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRE DE COUPE-BORDURE Poids de l'appareil (accessoire seulement) ..........2,36 kg (5,25 lb) Profondeur de coupe (maximum) .
  • Page 24: Garantie

    États-Unis, ses possessions et territoires. Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à...
  • Page 25 Manual Del Operador Recortador de bordes TBLE IMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131, CLEVELAND, OH 44136-0019 P/N 769-02496 (4/06)
  • Page 26 Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso. Copyright© 2002 MTD SOUTHWEST INC Reservados todos los derechos. Troy-Bilt® es una marca registrada de MTD SOUTHWEST INC INFORMACIÓN SOBRE SERVICIOS El servicio a esta unidad, tanto en el período de garantía como después del mismo, deberá...
  • Page 27: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Page 28 NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Inspeccione todos los cables de extensión y la conexión eléctrica de la unidad con frecuencia. Observe en detalle si existe deterioro, cortes o grietas en el aislamiento. Inspeccione también si existen daños en las conexiones. Cambie los cables si encuentra algún defecto o daño.
  • Page 29: Símbolos De Seguridad E Internacionales

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
  • Page 30: Conozca Su Unidad

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Con el accesorio para recortar bordes: • Recorte de bordes a lo largo de senderos, entradas de automóviles, rocallas, etc. Suspensor Bastidor del eje Perilla de ajuste de profundidad Protección de la cuchilla Protección de la cuchilla Rueda...
  • Page 31: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ENSAMBLAJE DEL ACOPLADOR Los siguientes accesorios Troy-Bilt® también están disponibles para su unidad: Soplador/Aspirador ......TBBV Cultivador .
  • Page 32: Cómo Sostener La Unidad Con El Accesorio

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN COMO SOSTENER LA UNIDAD CON EL ACCESORIO PARA RECORTAR BORDES ADVERTENCIA: Al operar esta unidad, use siempre protección en los ojos, oídos, pies y cuerpo para reducir el riesgo de lesiones. Antes de operar la unidad, párese en la posición de operación (Figs.
  • Page 33: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN CAMBIO DE LA CUCHILLA DEL RECORTADOR DE BORDES ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, use siempre guantes para manejar, sacar o instalar la cuchilla. ADVERTENCIA: El bastidor de engranajes se calienta después de largos períodos de uso. Para evitar lesiones personales graves, no toque el bastidor hasta que se enfríe.
  • Page 34: Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ALMACENAMIENTO • Examine la unidad antes de guardarla para que compruebe que el equipo se encuentre en buen estado de funcionamiento. • Pare el motor. • Almacene la unidad en área interiores, en un lugar seco y cerrado, fuera del alcance de los niños.
  • Page 35 REPLACEMENT PARTS - MODEL TBLE Item Part No. 753-04259 791-181570 791-182195 791-182519 753-1217 753-04258 753-04260 753-04262 753-04261 791-613223B Blade 791-180014B Blade Clamp Washer 791-613221 753-04270 753-04264 753-04265 791-181242 791-180776 791-182216 791-182215 791-180050 791-182214 LAWN EDGER ADD-ON PPN 41AJLE-C063 Description Boom Assembly...
  • Page 36: Garantía

    Los daños ocasionados por la instalación o el uso de cualquier accesorio o aditamento que no esté aprobado por Troy-Bilt y que sea usado con el (los) producto(s) contemplados en este manual, anularán la garantía con respecto a cualquier daño resultante.

Table of Contents