Moen MOENTROL Instruction Sheet

One-handle tub/shower trim

Advertisement

Quick Links

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
www.moen.ca
Shower heads:
Standard 9.5 L/min (2.5 gpm) max. and High Efficiency 7.6 L/
min (2.0 gpm) max. or less
For use with automatic compensating valves rated at 4.2 L/min
(1.1 gpm) or less
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de
recambio
011 52 (800)-718-4345
WWW.MOEN.MX
Roseta:
Estándar 9.5 l/min (2.5 gpm) máx. y alta eficiencia 7.6 l/min
(2.0 gpm) máx. o menos
Para usarse con válvulas de compensación automática de 4.2 l/
min (1.1 gpm) o menos
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir toute
pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
Pommes de douche :
Standards 2,5 gpm (9,5 L/min) max. ou à haute efficacité 2,0
gpm max. (7,6 L/min) ou moins
À utiliser avec des soupapes de compensation automatiques
dont le débit nominal est de 4,2 L/min (1,1 gpm) ou moins

Helpful Tools

Herramientas
For safety and ease of
útiles
faucet replacement, Moen
Para que el cambio de la
recommends the use of
llave sea fácil y seguro,
these helpful tools.
Moen le recomienda usar
estas útiles herramientas.
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
ONE-HANDLE MOENTROL® TUB/SHOWER
TERMINACIÓN MOENTROL® PARA TINA/
Outils utiles
Par mesure de sécurité et
pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation
des outils suivants.
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
REGADERA MONOMANDO
GARNITURE DE DOUCHE/BAIGNOIRE
MOENTROL ® À 1 POIGNÉE
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es solo como referencia
(El estilo varía según el modelo)
Cette image est fournie à titre iinformatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS10687A - 3/19
TRIM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Moen MOENTROL

  • Page 1 (Canada) 1-800-465-6130 GARNITURE DE DOUCHE/BAIGNOIRE www.moen.ca MOENTROL ® À 1 POIGNÉE Shower heads: Standard 9.5 L/min (2.5 gpm) max. and High Efficiency 7.6 L/ min (2.0 gpm) max. or less For use with automatic compensating valves rated at 4.2 L/min (1.1 gpm) or less...
  • Page 2 Parts List ∆ Included with valve Incluído con la mezcladora A. Plaster Ground M. Lever Handle Compris avec obturateur B. Valve N. Adapter ∆ C. Standoff Screws (x2) O . Handle Plugs D. Shower Arm Flange P. Handle Escutcheon Set E.
  • Page 3 INS10687A - 3/19 Screw Length Selection. Selección de la longitud del tornillo. Sélection de la longueur des vis Plaster ground recessed Plaster ground ush Plaster ground protruded with nished wall. with nished wall. from nished wall. Plantilla de yeso empotrada Plantilla de yeso a ras Plantilla de yeso saliente en en la pared terminada.
  • Page 4 SI / OUI 1-3/4” 1-1/4” NO/NON Install Adapter (N) and Adapter Screw (K) onto bracket. Using an adjustable Ensure cartridge stem with notch indentation is facing up for Attach Mounting Bracket (I) to Escutcheon (G) and secure with either the longer bracket wrench, hold adapter in place and secure adapter screw into cartridge stem screws, 1-3/4"...
  • Page 5 INS10687A - 3/19 Thread seal tape Slip Fit / Salida de ajuste deslizante / Cinta para sellar roscas Bec à glissement Ruban pour joints letés 1 - 3 / 4 " 2 - 1 ( 4 4 / 4 " ( 5 7 i n .
  • Page 6 To reduce maximum temperature go to step If not go to step 3/32" Para reducir la temperatura máxima, vaya al paso Si no, vaya al paso Pour réduire la température maximale, passer à l'étape HOTTEST 120°F CALOR MÁXIMO Sinon, passer à l'étape (48°C) 3/32"...
  • Page 7 INS10687A - 3/19 21 23 For models TS33101, TS33102, and TS33103 series only. For models TS33101, TS33102, and TS33103 series only. Para modelos de la serie TS33101, TS33102 y TS33103 solamente. Para modelos de la serie TS33101, TS33102 y TS33103 solamente. Pour les modèles des séries TS33101, TS33102 et TS33103 seulement.
  • Page 8 Moen avisera le consommateur de la procédure à suivre pour address below. Explain the defect and include proof of purchase otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo asesorará en el pro- soumettre une réclamation. Il suffit d’ é crire à Moen inc. à l’adresse and your name, address, area code and telephone number.

Table of Contents