Download Print this page

Advertisement

Quick Links

061058A
Plug
Bouchon
Tapa/Tapón
Protecting tube
Tuyau protecteur
Tubo protector
1/2" I.P. Plug is supplied to plug one of
the "INLETS" (ONLY required one inlet -
both inlets are marked "INLET" on body).
1/2" I.P. Pipe Plug
Bouchon fileté 1/2 po I.P.
Tapón de Tubería de
Hierro de 1/2"
1/2" FIP Outlets
Sorties de 1/2 po FIP
Tubería de Hierro
Hembra de 1/2" Salidas
1/2" FIP Inlet
Entrée de 1/2 po FIP
Tubería de Hierro
Hembra de 1/2" Entrada
NOTE:
(1) If the installed distance from the inlet centreline to the face of the finished wall is LESS THAN 2.4" (6.1 cm), the thread on wall flange will NOT cover all of the exposed brass
thread and you will need to order the 061131A repair kit and assemble as follows:
• remove the thread on flange.
• add the O-ring from the kit to the threaded brass shaft.
• slide the cover tube from the kit over the O-ring until it reaches the bottom of the threaded shaft.
• assemble the push on flange over the cover tube until it is up against the finished wall.
• add the handle and screw.
(2) If the installed distance from the inlet centreline to the face of the finished wall is GREATER THAN 2.8" (7,11 cm), the valve has been installed too deep inside the wall and the
handle cannot be assembled. In this case, the diverter valve will have to be re-installed to meet the 2.4"-2.8" (6,1 - 7.11 cm) dimension shown.
ITEM # / N° D'ITEM / ÍTEM # PART # / N° DE PIÈCE / PIEZA #
1
2
3
4
5
6
7
1
2
Un bouchon fileté de 1/2 po I.P. est fourni
pour obturer une des «ENTREES»
(Requiert SEULEMENT une entrée - les
deux entrées sont identifiées «INLETS»
sur le corps du robinet).
0.813
2.4 - 2.8"
CRITICAL
CRITIQUE
CRÍTICA
w w w . s p e c s e l e c t . c o m
061058A
RP19653
RP18627
RP19654
RP18543
061055A
061052A
061131A
(OPTIONAL
OPTIONNEL
OPCIONAL)
3
4
The two unmarked ends are OUTLETS: One is connected to the shower
arm and showerhead. The other is connected to the handshower. (It
does NOT matter which one goes where.)
Les deux orifices non-identifiées sont des SORTIES : Une est raccordée
au bras de douche et la pomme de douche. L'autre est raccordée à la
douchette. (L'une ou l'autre des sorties peut indifféremment alimenter l'un
ou l'autre des accessoires.)
Los dos extremos sin marcas son SALIDAS: Una está
connectada al brazo y la cabeza de la regadera. El
otro está conectado a la regadera de mano. (NO
importa donde van.)
2.66"
FINISHED WALL
MUR FINI
ACABADO DE LA PARED
Page 1
DESCRIPTION / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN
Complete Diverter Valve Assembly
Robinet déviateur complet
Ensamble Completo de la Válvula Desviadora
Diverter Structure Assembly
Ensemble de cartouché déviateur
Ensamble de la Estructura Desviadora
Extender / Rallonge / Extensión
Sleeve / Manchon / Manga
Flange with Gasket
Rosace et garniture
Brida con Empaque
Handle, Screws & Button
Manette, Vis et Bouton
Manija, Tornillos & Botón
Set Screw & Button
Vis de Calage et Bouton
Tornillo de adjuste y Botón
O-Ring, Cover Tube & Flange
Anneau "O", Tube de couverture et Rosace
Annillo "O", Tube de la cubierta y Brida
5
7
Tubería de hierro de 1/2". El tapón es
suministrado para tapara une de las
"ENTRADAS" (SOLAMENTE requiere una
entrada - ambas entradas están marcadas
"INLET" en el cuerpo).
6
205987 Rev. B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Delta 061058A

  • Page 1 ITEM # / N° D’ITEM / ÍTEM # PART # / N° DE PIÈCE / PIEZA # DESCRIPTION / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN Complete Diverter Valve Assembly 061058A Robinet déviateur complet Ensamble Completo de la Válvula Desviadora Diverter Structure Assembly RP19653 Ensemble de cartouché...
  • Page 2 REMARQUE : NOTA: (1) Si la distance installée à partir de l’axe d’entrée sur la face du mur fini est (1) Si la distancia de la instalación desde el centro de la línea de entrada hasta la super- INFÉRIEURE À 2,4 po (6,1 cm), le fil sur la bride du mur ne couvrira PAS ficie de la pared terminada es MENOS DE 2,4”...