Page 2
2. Eartips Embouts Spare Voice Tube Tube acoustique de rechange Visit www.plantronics.com/productregistration Visitez le site www.plantronics.com/ to register your product online, so we can productregistration pour enregistrer votre 4. BASE 4. SOCLE provide you with the best possible service and produit en ligne.
Page 3
FEATURES FEATURES Base - Top View Base - Bottom View Base - Top View Base - Bottom View Telephone Handset Telephone Handset Front: Front: Jack Jack Indicator Lights Indicator Lights Talking (Green) Handset Lifter Jack Talking (Green) Handset Lifter Jack Power (Red) Power (Red) Charging (Amber)
Page 4
FONCTIONS FONCTIONS Socle – Vue de dessous Socle – Vue de dessous Socle – Vue de dessus Socle – Vue de dessus Prise du combiné Prise du combiné Face avant : Face avant : Voyants lumineux Voyants lumineux Prise du décrocheur Prise du décrocheur Conversation (vert) Conversation (vert)
Page 5
Débranchez le cordon du combiné. Unplug the handset cord from phone. Branchez le cordon téléphonique connecté au socle CS70 sur la prise Plug the telephone cord that is de combiné du téléphone. connected to the CS70 base into the handset jack on the phone.
Page 6
SETUP–HANDSET LIFTER (Optional) CHARGING SETUP—HANDSET LIFTER INSTALLATION — (Optional) DÉCROCHEUR DE COMBINÉ (en option) Plug handset lifter power cord into handset lifter jack on base. Push Branchez le cordon d'alimentation du CHARGING RECHARGE firmly into base. décrocheur sur la prise du socle prévue à...
Page 7
ADJUSTING FIT MULTI-SHIFT PAIRING Activate Activation Deactivate Désactivation MULTI-SHIFT PAIRING COUPLAGE POUR PLUSIEURS QUARTS ADJUSTING FIT RÉGLAGE DU MICRO-CASQUE To pair another headset to the same base, you must first enable the Pour associer un autre micro-casque Slide the headset over and behind multi-shift pairing feature.
Page 8
PASSER/PRENDRE/METTRE FIN MAKING/ANSWERING/ENDING CALLS À DES APPELS WITHOUT HANDSET SANS DÉCROCHEUR DE WITH HANDSET LIFTER AVEC DÉCROCHEUR DE LIFTER COMBINÉ (Optional) COMBINÉ (en option) To make a call: Pour passer un appel : To first test proper set up of the Pour vérifier avant tout l'installation du Take your handset off-hook.
Page 9
NOTE: Be sure to set your telephone’s REMARQUE : Assurez-vous de régler le volume at the mid range before adjusting volume de votre téléphone au milieu avant the CS70 volume. de régler le volume du micro-casque sans fil CS70. Minor Adjustment CHECKING COMPATIBILITY VÉRIFICATION DE LA...
Page 10
SPEAKING VOLUME HEADSET CONTROLS SPEAKING VOLUME VOLUME D'ÉMISSION Minor Adjustment Affinement du réglage L'affinement du réglage du volume Use the speaking volume minor d'émission se trouve au dos du adjust control on the back of the Feature Action Tone socle et permet d'affiner le volume base for minor incremental progressivement.
Page 11
COMMANDES DU MICRO-CASQUE UK BASE INDICATOR LIGHTS Talking/Muted (Green) Power (Red) Charging (Amber) Action Light Flashes amber Charging Solid amber Fully Charged Power Solid red Talking Solid green Muted Flashes green Légende Fonction Action Tonalité Affinement du Appuyer sur «+» Tonalités montantes/ pour augmenter le volume de...
Page 12
• Listening volume too high on phone. If your phone has a handset • Listening volume too high on phone. If your phone has a handset • Check that the AC charger is the model supplied by Plantronics. • Check that the AC charger is the model supplied by Plantronics.
Page 13
Voir page 27. acoustique bouché. Voir page 27. Mon interlocuteur Mon interlocuteur • Éloignez davantage le socle du micro-casque sans fil CS70 • Éloignez davantage le socle du micro-casque sans fil CS70 entend un bruit de fond entend un bruit de fond de votre téléphone.
Page 14
La pile fournie devrait durer de 2 à 3 ans. significantly, you should replace the Lorsque l'autonomie diminue de façon battery. Call Plantronics at (800) 540-8363 significative, vous devez remplacer la pile. for information on sending back to factory Communiquez avec Plantronics en to install new battery.
Page 15
The Plantronics Technical Assistance Le centre d’assistance technique de Centre is ready to assist you! Dial Plantronics (TAC) se tient à votre disposition (800) 540-8363, or visit the support au 800.540.8363, ou rendez-vous sur la section of our website at rubrique Support de notre site Web à...
Page 16
Products or parts. handset. remanufacturés/ rénovés/reconditionnés équivalents. • To obtain service in Canada, contact Plantronics at • Pour activer la garantie obtenir du service, appelez Remove cover from ringer microphone (800) 540-8363. If you need additional information, Plantronics, au 800.540.8363 au Canada.