Download Print this page
Philips HQ7825/19 User Manual
Philips HQ7825/19 User Manual

Philips HQ7825/19 User Manual

Shaver 3hd nicd hero sealed

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

3
ENGLISH 4
BAHASA MELAYU 15
BAHASA INDONESIA 26
37
ÀÒÉÒä·Â 47
56
67
76

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HQ7825/19

  • Page 1 ENGLISH 4 BAHASA MELAYU 15 BAHASA INDONESIA 26 ÀÒÉÒä·Â 47...
  • Page 2 ENGLISH Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. Only use the powerplug supplied to charge the appliance.
  • Page 3 Charging When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse, leave it to charge continuously for 4 hours. Charging normally takes approx. 1 hour. Do not leave the appliance connected to the mains for more than 24 hours. You can also shave without charging by connecting the shaver to the mains.
  • Page 4: Using The Appliance

    ENGLISH Charging the appliance Do not recharge the shaver in a closed pouch. Cordless shaving time A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 45 minutes. Using the appliance Shaving Shaving on a dry face gives the best results. Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philishave system.
  • Page 5 Put the protection cap on the shaver every time you have used it, to prevent damage. Trimming For grooming sideburns and moustache. Open the trimmer by pushing the slide upwards. The trimmer can be activated while the motor is running. Cleaning and maintenance Regular cleaning guarantees better shaving performance.
  • Page 6 ENGLISH You can also clean the shaver in the following way: Every day: shaving unit and hair chamber When you clean the appliance, it is not necessary to take the shaving heads (cutters and guards) apart. If you want to take them apart, be sure not to mix up the cutters and guards, since grinding of the cutters in the guards only guarantees optimal performance for each matching set.
  • Page 7 Never dry the shaving unit with a towel or tissue as this may damage the shaving heads. Open the shaving unit again and leave it open to let the appliance dry completely. You can also clean the hair chamber without water by using the brush supplied.
  • Page 8 ENGLISH Replacement Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results. Replace damaged or worn shaving heads with Philishave HQ6 Quadra shaving heads only. Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses. Switch the shaver off, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.
  • Page 9 Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 10: Troubleshooting

    ENGLISH appliance to a Philips service centre, which will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way. Only remove the batteries if they are completely empty. Do not connect the shaver to the mains again after the batteries have been removed.
  • Page 11 Open the shaving unit, turn the wheel anti- clockwise (1) and remove the retaining frame (2). Clean the cutters and guards. Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.
  • Page 12 However, if the hinge spring has come loose, is cracked or damaged, please contact your Philips dealer or the nearest Philips service centre to avoid damage to your shaver.
  • Page 13: Bahasa Melayu

    Penting Baca arahan penggunaan ini dengan teliti sebelum menggunakan peralatan dan simpan untuk rujukan di masa depan. Hanya gunakan plag kuasa yang disediakan untuk mengecas peralatan. Plag kuasa mengubah 100-240 volt kepada voltan rendah dan selamat tidak melebihi 24 volt. Hanya guna plag kuasa yang datang dengan peralatan untuk menjaminkan pengubahan kuasa yang selamat.
  • Page 14 BAHASA MELAYU Mengecas Jika mengecas alat pencukur buat pertama kali atau setelah telah lama tidak digunakan, biarkan ia dicas selama 4 jam secara berterusan. Mengecas alat pencukur biasanya mengambil masa lebih kurang 1 jam. Jangan biarkan peralatan dipasang pada punca kuasa utama lebih daripada 24 jam.
  • Page 15 Mengecas peralatan Jangan mengecas apabila alat pencukur berada di dalam uncang tertutup. Pasangkan plag peralatan pada alat pencukur. Pasangkan plag kuasa ke soket dinding. Cabutkan plag kuasa dari soket dinding dan tarik keluar plag peralatan dari pencukur apabila bateri sudah tercas dengan sepenuhnya.
  • Page 16 BAHASA MELAYU Kulit anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu untuk membiasakan diri dengan sistem Philishave. Perapian Untuk jambang dan kumis kemas. Perapi dapat dihidupkan semasa motor berjalan. Pembersihan dan penyenggaraan Membersih alat pencukur dengan kerapkali menjamin prestasi pencukuran terbaik. Cara yang senang dan bersih untuk mencuci peralatan adalah membilas unit mencukur dan ruangan menyimpan rambut dengan air panas...
  • Page 17 terdapat untuk pembersihan yang mudah dan optimum. Untuk mendapatkan maklumat tentang ini, sila hubungi peniaga Philishave. Philishave Action Clean mungkin tidak terdapat di semua negeri. Hubungi Pusat Khidmat Pelanggan di negeri anda untuk mengetahui sama aksesori ini boleh didapati. Anda juga dapat membersihkan pencukur dengan cara yang berikut: Setiap hari: unit pencukur dan ruang rambut Apabila anda mencuci alat pencukur ini, anda tidak...
  • Page 18 BAHASA MELAYU Jangan keringkan unit pencukur dengan tuala atau tisu, kerana ini akan merosakkan kepala alat pencukur. Anda juga boleh membersihkan ruang rambut tanpa air dengan menggunakan berus yang dibekalkan. Perapi Bersihkan perapi setiap kali anda menggunakannya. Bersihkan unit pencukur dan ruang rambut dengan membilasnya di bawah paip air panas untuk beberapa waktu Tutup unit pencukur dan renjiskan air...
  • Page 19 Penyimpanan Pasangkan kembali penutup perlindungan ke alat pencukur untuk mengelakkan kerosakan. Peralatan boleh distorkan dalam uncang yang disediakan. Penggantian Gantikan kepala pencukur setiap 2 tahun sekali untuk mendapatkan hasil pencukuran yang optimum. Gantikan kepala pencukur yang rosak atau haus dengan kepala pencukur Quadra Philishave HQ6 sahaja.
  • Page 20 - Pembersih kepala pencukur Philishave HQ110 Jaminan dan servis Jika anda memerlukan maklumat atau anda mempunyai masalah, sila lawat laman web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Khidmat Pelanggan Philips di negara anda (nombor telefon tertera di risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat...
  • Page 21 Jangan buang bateri dengan sampah biasa, serahkannya ke tempat pemungutan rasmi. Anda juga boleh menyerahkan bateri kepada Pusat Servis Philips yang akan membuangnya dengan selamat secara mesra alam. Hanya tanggalkan bateri yang betul-betul kosong. Tanggalkan plag kuasa dari soket dan cabut plag peralatan dari pencukur.
  • Page 22 BAHASA MELAYU Jangan bersihkan lebih dari satu pemotong dan adangan pada sesuatu masa, kerana setiap set adalah berpadanan. Jika anda tercampur adukkan set pemotong dan adangan dengan tidak sengaja, ia mungkin mengambil masa sehingga beberapa minggu sebelum mutu pencukuran terbaik dapat dicapai semula.
  • Page 23 Kepala (pemotong dan adang) pencukur yang rosak atau haus mesti digantikan dengan kepala pencukur Quadra Philishave HQ6 sahaja. Pasangkan kembalikan rangka penahan kepada unit pencukur, tekan roda dan putar ikut arah jam. Pencukur tidak berfungsi apabila suis mati/hidup ditekan Punca: bateri kosong. Cas kembali bateri.
  • Page 24: Bahasa Indonesia

    BAHASA INDONESIA Penting Bacalah petunjuk penggunaan ini secara seksama sebelum menggunakan alat dan simpan untuk rujukan di kemudian hari. Hati-hati dengan air panas. Selalu periksa bahwa airnya tidak terlalu panas untuk mencegah luka bakar pada tangan Anda. Gunakan hanya steker yang telah disediakan untuk mengisi baterai alat ini.
  • Page 25 BAHASA INDONESIA Cabut steker dari pencukur sebelum membersihkannya di bawah keran. Mengisi Bila Anda mengisi baterai pencukur untuk yang pertama kali atau setelah lama tidak digunakan, biarkan baterai diisi selama 4 jam tanpa henti. Pengisian biasanya memakan waktu sekitar 1 jam. Jangan biarkan alat tersambung ke sumber listrik lebih dari 24 jam.
  • Page 26 BAHASA INDONESIA Mengisi baterai pencukur Jangan mengisi ulang pencukur di dalam kantung tertutup. Waktu pencukuran tanpa kabel Pencukur yang diisi penuh ada masa bercukur tanpa kabel kira-kira 45 menit. Menggunakan alat Mencukur Mencukur pada kulit yang kering memberikan hasil terbaik. Kulit Anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu agar terbiasa dengan sistem Philishave.
  • Page 27 BAHASA INDONESIA Matikan alat cukur dengan menekan tombol on/off satu kali. Pasang tutup pelindung pada alat cukur setiap kali Anda sudah selesai menggunakannya, agar tidak rusak. Memangkas Untuk cambang dan kumis rapi. Buka pemangkas dengan menekan sorong ke atas. Pemangkas dapat dihidupkan semasa motor berjalan.
  • Page 28 BAHASA INDONESIA Anda juga dapat membersihkan pencukur dengan cara berikut ini: Setiap hari: unit pencukur dan tempat rambut Bila Anda membersihkan alat ini, tidak perlu mengeluarkan kepala pencukur (pisau pangkas dan penyangga). Kalau Anda ingin mengeluarkannya, jaga agar pisau pangkas dan penyangga tidak membaur, karena pengasahan pisau pangkas dalam penyangga menjamin kinerja optimal hanya bila masing-masing pasangannya...
  • Page 29 BAHASA INDONESIA Bersihkan unit cukur dan penampung rambut dengan membasuhnya selama beberapa saat dengan air panas dari keran. Tutup unit pencukur dan kibaskan untuk membuang air yang tertinggal. Jangan sekali-kali mengeringkan unit pencukur dengan handuk atau kertas tisu, karena dapat merusak kepala pencukurnya.
  • Page 30 BAHASA INDONESIA Penyimpanan Penggantian Ganti kepala pencukur 2 tahun sekali untuk mendapatkan hasil cukuran yang optimal. Ganti kepala pencukur yang rusak atau usang hanya dengan kepala pencukur Philishave HQ6 Quadra saja. Pasang tutup pelindung pada pencukur untuk mencegah kerusakan. Alat cukur dapat disimpan di dalam kantung yang disediakan.
  • Page 31 Pusat Layanan Pelanggan Philips di negeri Anda (Nomor teleponnya ada dalam leaflet jaminan manca- negara). Kalau tidak ada Pusat Layanan Pelanggan di negeri Anda, hubungi dealer Philips setempat atau Bagian Servis Alat Rumah Tangga dan Perawatan Pribadi Philips BV. BAHASA INDONESIA...
  • Page 32 Keluarkan baterai saat Anda membuang alat. Jangan membuang baterai bersama dengan sampah rumah biasa, tapi serahkan ke tempat pengumpulan resmi. Anda juga dapat menyerahkan baterai ke Pusat Layanan Philips yang akan membuangnya dengan cara yang aman lingkungan. Hanya mengeluarkan baterai yang betul-betul kosong.
  • Page 33 Waktu yang digunakan untuk membilas pencukur kurang lama atau air yang digunakan kurang panas. Bersihkan pencukur secara seksama sebelum Anda meneruskan pencukuran (lihat bab 'Membersihkan'). Penyebab 2: rambut-rambut panjang menghalangi head pencukur. Lepaskan bingkai penahan. Bersihkan pemotong-pemotong dan pelindung. Jangan membersihkan lebih dari satu pemotong dan pelindung sekaligus, karena itu merupakan set sepadan.
  • Page 34 Jika per jepitan masih terpasang baik, unit pencukur dapat dengan mudah dipasang kembali pada alat cukurnya. Namun, jika per jepitan longgar, retak atau rusak, silahkan menghubungi dealer Philips Anda atau pusat layanan Philips terdekat untuk menghindari kerusakan pada alat cukur Anda.
  • Page 45 ¢‰ Í ¤ÇÃ¨Ó ¡ÒêÒÃŒ ¨ ä¿ ÀÒÉÒä·Â...
  • Page 46 ÀÒÉÒä·Â ¡ÒêÒÃŒ ¨ ä¿ áºµàµÍÃÕ è à µç Á...
  • Page 47 ÀÒÉÒä·Â ¡ÒÃ㪉 à ¤Ã× è Í §â¡¹Ë¹Ç´...
  • Page 48 ÀÒÉÒä·Â ¡Ò÷ӤÇÒÁüÐÍÒ´áÅСÒúÓÃØ § ÃÑ ¡ ÉÒ...
  • Page 49 ÇÔ ¸ Õ ¡ ÒÃà¡ç º ÃÑ ¡ ÉÒ ¡ÒÃà»ÅÕ è  ¹ªØ ´ ËÑ Ç â¡¹ ÀÒÉÒä·Â...
  • Page 50 ÀÒÉÒä·Â ÍØ » ¡Ã³‡ à üÃÔ Á...
  • Page 51 ÀÒÉÒä·Â ¡ÒÃÃÑ º »ÃÐ¡Ñ ¹ áÅкÃÔ ¡ Òà üÔ è § áǴʼn Í Á...
  • Page 52 ÀÒÉÒä·Â ¡ÒÃᡉ ä ¢»’ ­ ËÒ...
  • Page 53 ÀÒÉÒä·Â...
  • Page 64 2004/02/12...
  • Page 84 4222 002 41905...

This manual is also suitable for:

Hq7825/16Hq7825Hq7825/43