Entretien - HoMedics Comfort SS-3000-EU Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

+/- appropriées. Une mauvaise installation des piles
peut endommager l'unité.
• Ne pas mélanger des piles usagées avec des neuves.
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standards
(carbone-zinc) ou rechargeables (ni-cad, ni-mh,
etc.).
• Nettoyer les contacts de pile ainsi que ceux de
l'appareil avant d'installer des piles.
• Retirer rapidement des piles usagées.
• Lorsque le produit est alimenté sur secteur ou s'il
est alimenté par des piles et que l'unité ne sera pas
utilisée pendant une période prolongée, retirer les
piles pour éviter des dommages dus à une fuite
éventuelle des piles.
• Ne pas jeter les piles au feu. Les piles risquent
d'exploser ou d'avoir des fuites.
• Jeter des piles usagées de manière appropriée,
en conformité avec toutes les réglementations
étatiques, provinciales et nationales.
CRÉEZ VOTRE ENVIRONNEMENT DE
SOMMEIL IDÉAL
Merci d'avoir acheté la machine sonore transportable
Sleep Solutions Portable Sound Machine. Ce
produit, tout comme l'ensemble de la ligne de
produits HoMedics, est fabriqué avec une haute
qualité d'exécution pour vous offrir des années de
fonctionnement fiable. Nous espérons qu'il sera pour
vous le produit le plus optimal de sa catégorie.
La machine sonore permet de créer votre
environnement de sommeil idéal. Vous pouvez vous
endormir en écoutant l'un quelconque de ses six sons
apaisantes. La machine peut également masquer les
distractions pour améliorer votre concentration quand
vous lisez, travaillez ou étudiez.
CARACTÉRISTIQUES DE LA MACHINE
SONORE TRANSPORTABLE SLEEP
SOLUTIONS
• 6 sons de la nature : Orage, Océan, Ruisseau, Nuit
d'été, Pluie et Bruit blanc
• La minuterie automatique vous permet de choisir la
durée d'écoute :15, 30, 60 minutes ou en continu
• La commande de volume règle le volume des sons
• Compact et léger en déplacement.

ENTRETIEN :

Rangement
Vous pouvez laisser l'unité sortie ou la ranger dans sa
boîte, dans un lieu frais et sec.
Nettoyage
Essuyer la poussière à l'aide d'un chiffon humide. NE
JAMAIS utiliser de nettoyant liquide ou abrasif pour
le nettoyage. Toute modification non autorisée par
le fabricant peut annuler le droit d'utilisation de cet
appareil par l'utilisateur.
Directive relative aux piles et aux accumulateurs
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs
ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers car
ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables
pour la santé humaine et l'environnement. Veuillez utiliser
les points de collecte mis à disposition pour vous débarrasser
des piles et accumulateurs usagés. Avertissement : Toujours
insérer les piles correctement concernant les polarités (+ et
-) marquées sur la pile et l'équipement. Ne pas laisser les
enfants effectuer de remplacement de pile sans la
surveillance d'un adulte. Maintenir les piles hors de portée
des enfants. En cas d'ingestion d'un élément ou d'une pile, il
convient que la personne concernée consulte rapidement un
médecin. Ne pas mettre au rebut les piles dans le feu. Ne pas
charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient
d'enlever immédiatement les piles mortes de l'équipement
et de les mettre convenablement au rebut. Ne pas déformer
les piles. Information à conserver avec la notice.
Explication WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être
éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute
l'Union Européenne. L'élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé
humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous
favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière
d'utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le
revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se
débarrasser de ce produit afin qu'il soir recyclé tout en
respectant l'environnement.
3
I
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Soundspa rejuvenate

Table of Contents