Silvercrest SKRD 30 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SKRD 30 A1 Operating Instructions Manual

Under-cabinet radio
Table of Contents
  • Hrvatski

    • Uvod

      • Informacije U Vezi Sa Ovim Uputama Za Rukovanje
      • Autorsko Pravo
      • Uporaba U Skladu Sa Namjenom
      • Upozoravajuće Napomene
      • Sigurnost
      • Opasnost Uslijed Električne Struje
      • Rukovanje Sa Baterijama
      • Opće Sigurnosne Napomene
    • Element Za Posluživanje

    • Postavljanje I Priključivanje

      • Sigurnosne Napomene
      • Obim Isporuke I Transportna Inspekcija
      • Raspakiranje
      • Zbrinjavanje Ambalaže
      • Zahtjevi U Pogledu Lokacije Postavljanja
      • Električni Priključak
      • Umetanje Baterije
      • Postavljanje Pod VisećIM Ormarom
      • Demontaža
      • Postavljanje Uređaja
      • Snabdijevanje Električnom Energijom
      • UKV - Pokretna Antena
    • Posluživanje I Pogon

      • Uključivanje I Isključivanje
      • Osnovna Podešenja
      • Aktiviranje Podesnog Menija
      • Podešavanje Točnog Vremena
      • Podešavanje Datuma
      • Podešavanje Funkcije Podsjećanja
      • Podešavanje Formata Točnog Vremena
      • Podešavanje Automatskog Prigušivanja Displaya
      • Podešavanje Vremena Uključivanje I Isključivanja Prigušivanja Displaya
      • Kuhinjski Timer
      • Podešavanje Kuhinjskog Timera
      • Pokretanje Kuhinjskog Timera
      • Prekidanje Kuhinjskog Timera
      • Programiranje Kuhinjskog Timera
      • Pozivanje Kuhinjskog Timera
      • Programiranje Vremena Buđenja
      • Buđenje Sa Zvukom Alarma
      • Buđenje Sa Radio-Programom
      • Isključivanje Budilnika
      • Kada Je Došao Trenutak Za Buđenje
      • Funkcija Podsjećivanja
      • Radio-Pogon
      • Radio-Prijemnika
      • Podešavanje Glasnoće
      • Manualno Podešavanje Postaje
      • Traženje Slijedećeg Odašiljača
      • Manualno Pohranjivanje Postaje
      • Pozivanje Pohranjene Postaje
      • Automatsko Traženje Odašiljača (AMS-Funkcija)
      • Daljnje Funkcije
      • Automatsko Isključivanje (Funkcija Drijemanja)
      • Blokada Tipki
      • Pojačanje Basova
      • Ručno Podešavanje Osvjetljenja
      • Displaya
      • Podešavanje Alternativnih Prikaza
    • ČIšćenje

      • Sigurnosne Napomene
      • ČIšćenje KućIšta
    • Otklanjanje Grešaka

      • Sigurnosne Napomene
      • Uzroci I Otklanjanje Grešaka
    • Skladištenje/Zbrinjavanje

      • Skladištenje
      • Zbrinjavanje Uređaja
      • Zbrinjavanje Baterija
    • Prilog

      • Napomene U Vezi Sa EU-Izjavom O Konformitetu
      • Tehnički Podaci
      • Jamstvo
      • Servis
      • Uvoznik
  • Română

    • Introducere

      • InformaţII Despre Acest Manual de Utilizare
      • Drepturile de Autor
      • Utilizarea Conform Destinaţiei
      • Avertizări
      • Siguranţa
      • Pericol Din Cauza Curentului Electric
      • Manipularea Bateriilor
      • InformaţII de Siguranţă Fundamentale
    • Elemente de Operare

    • Amplasarea ŞI Conectarea

      • IndicaţII de Siguranţă
      • Furnitura ŞI Inspecţia la Livrare
      • Dezambalarea
      • Eliminarea Ambalajelor
      • Cerinţele Pentru Locul de Amplasare
      • Conectarea Electrică
      • Introducerea Bateriei
      • Montarea Sub un Dulap Suspendat
      • Demontare
      • Amplasarea Aparatului
      • Realizarea Alimentării Cu Curent
      • Antenă Telescopică VHF
    • Operarea ŞI Funcţionarea

      • Pornirea ŞI Oprirea
      • Setări de Bază
      • Activarea Meniului de Setare
      • Setarea Orei
      • Setarea Datei
      • Setarea Funcţiei Memento
      • Setarea Formatului Orar
      • Setarea Afi Şării Obscure Automate
      • Setarea Pornirii ŞI Opririi Duratei Afi Şării Obscure
      • Timer de Bucătărie
      • Setarea Timer-Ului de Bucătărie
      • Pornirea Timer-Ului de Bucătărie
      • Întreruperea Timer-Ului de Bucătărie
      • Programarea Timer-Ului de Bucătărie
      • Interogarea Timer-Ului de Bucătărie
      • Programarea Orelor de Trezire
      • Trezire Cu Alarmă Sonoră
      • Trezire Cu Radio
      • Oprirea Funcţiei de Trezire
      • În Momentul Instalării Orei de Trezire
      • Funcţia Memento
      • Operarea Radioului
      • Pornirea/Oprirea Radioului
      • Setarea Volumului Sonor
      • Setarea Manuală a Posturilor de Radio
      • Căutarea Următorului Post
      • Salvarea Manuală a Posturilor
      • Interogarea Posturilor Salvate
      • Căutarea Automată a Posturilor (Funcţia AMS)
      • Alte FuncţII
      • Oprirea Automată
      • (Funcţia de Aţipire)
      • Blocarea Tastelor
      • Creşterea Basului
      • Setarea Manuală a LuminozităţII Afi Şajului
      • Setarea Afi Şării Alternative
    • Curăţarea

      • IndicaţII de Siguranţă
      • Curăţarea Carcasei
    • Remedierea Defecţiunilor

      • IndicaţII de Siguranţă
      • Cauzele Defecţiunilor ŞI Remedierea Acestora
    • Depozitarea/Eliminarea

      • Depozitarea
      • Eliminarea Aparatului
      • Eliminarea Bateriilor
    • Anexă

      • IndicaţII Privind Declaraţia de Conformitate CE
      • Date Tehnice
      • Garanţia
      • Service-Ul
      • Importator
  • Български

    • Въведение

      • Информация Към Това Ръководство За Експлоатация
      • Авторско Право
      • Употреба По Предназначение
      • Предупредителни Указания
      • Безопасност
      • Опасност От Електрически Ток
      • Работа С Батерии
      • Основни Указания За Безопасност
    • Елементи За Обслужване

    • Инсталиране И Свързване

      • Указания За Безопасност
      • Окомплектовка На Доставката И Инспекция След Транспортиране
      • Разопаковане
      • Изхвърляне На Опаковката
      • Изисквания Към Мястото За Инсталиране
      • Електрическо Свързване
      • Поставяне На Батерията
      • Закрепване Под Висящ Шкаф
      • Демонтаж
      • Инсталиране На Уреда На Поставката
      • Захранване С Електрически Ток
      • Диполна Антена За УКВ
    • Обслужване И Работа

      • Включване И Изключване
      • Основни Настройки
      • Активиране На Менюто За Настройка
      • Настройка На Времето За Включване И Изключване На Затъмняването На
      • Дисплея
      • Настройка На Часа
      • Настройка На Датата
      • Настройка На Функцията Напомняне
      • Настройка На Формата За Показване На Часа
      • Настройка На Автоматичното Затъмняване На Дисплея
      • Кухненски Таймер
      • Настройка На Кухненския Таймер
      • Стартиране На Кухненския Таймер
      • Прекъсване На Кухненския Таймер
      • Програмиране На Кухненския Таймер
      • Извикване На Кухненския Таймер
      • Програмиране На Времената За Събуждане
      • Събуждане С Алармен Сигнал
      • Събуждане С Радио
      • Изключване На Будилника
      • При Достигане На Времето За Събуждане
      • Функция Напомняне
      • Режим Радио
      • Включване/Изключване На Радиото
      • Настройка На Силата На Звука
      • Ръчна Настройка На Предаватели
      • Търсене На Най-Близък Предавател
      • Ръчно Запаметяване На Предавател
      • Извикване На Запаметен Предавател
      • Автоматично Търсене На Предавател (Функция AMS)
      • Други Функции
      • Автоматично Изключване (Функция Автоматично Подновяване На Алармата Няколко Минути След Изключване)
      • Блокиране На Бутони
      • Усилване На Басите
      • Ръчна Настройка На Яркостта На Дисплея
      • Настройка На Алтернативно Показание На Дисплея
    • Почистване

      • Указания За Безопасност
      • Почистване На Кутията
    • Отстраняване На Неизправности

      • Указания За Безопасност
      • Причини За И Отстраняване На Неизправности
    • Съхранение/Изхвърляне

      • Съхранение
      • Изхвърляне На Уреда
      • Изхвърляне На Батериите
    • Приложение

      • Указания За ЕО Декларацията За Съответствие
      • Технически Характеристики
      • Гаранция
      • Сервиз
      • Вносител

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
R
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SKRD 30 A1-07/11-V3
IAN: 69030
Under-Cabinet Radio SKRD 30 A1
Under-Cabinet Radio
Ugradbeni radio
Operating instructions
Upute za upotrebu
Radio
Кухненско радио
R
Instrucţiuni de utilizare
Ръководство за експлоатация
Unterbau-Radio
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKRD 30 A1

  • Page 1 Under-Cabinet Radio SKRD 30 A1 Under-Cabinet Radio Ugradbeni radio Operating instructions Upute za upotrebu Radio Кухненско радио Instrucţiuni de utilizare Ръководство за експлоатация Unterbau-Radio Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SKRD 30 A1-07/11-V3 IAN: 69030...
  • Page 2 SKRD 30 A1 5 6 7 8 9 0 q w e...
  • Page 3: Table Of Contents

    Importer .....26 Pausing the kitchen timer..15 Programming the kitchen timer ..16 Accessing the kitchen timer ..16 SKRD 30 A1...
  • Page 4: Introduction

    Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the Under-Cabinet Radio SKRD 30 A1 (henceforth designated as the device) and they provide you with important information about the intended use, safety, installation and connection as well as operation of the device.
  • Page 5: Warning Notices

    If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the device. SKRD 30 A1...
  • Page 6: Safety

    Wear protective gloves. ► Store batteries in a place inaccessible to children. If swallowed seek immediate medical attention. ► If you do not intend to use the device for an extended period of time, remove the batteries. SKRD 30 A1...
  • Page 7: Basic Safety Instructions

    Avoid direct sunlight. ■ Always pull on the power plug when disconnecting from the wall socket, never pull on the connection cable. ■ If malfunctions occur or thunder storms threaten pull the power plug from the wall socket. SKRD 30 A1...
  • Page 8: Operating Components

    Tune–: Decrease the reception frequency Tune+: Increase the reception frequency VOLUME/Snooze/Timer: Volume control/Alarm switch off /Timer setting Wire antenna for VHF reception Mains connection cable Recesses for stand Speakers Battery compartment Unlocking buttons for the mounting plate SKRD 30 A1...
  • Page 9: Setting Up And Connecting

    To avoid risks to persons and property, observe the requirements for the set-up location and the electrical connections. Package contents and transport inspection The device is delivered with the following components as standard: ▯ Under-Cabinet Radio SKRD 30 A1 ▯ Mounting plate/Stand ▯ 4 Securing screws ▯...
  • Page 10: Disposal Of The Packaging

    Make sure that the device’s connection cable is not damaged and is not laying over hot surfaces and/or sharp edges. ■ Make sure that the connection cable is not tightly stretched or bent. ■ Do not allow the connection cord to hang over edges (Trip wire eff ect). SKRD 30 A1...
  • Page 11: Inserting The Battery

    Place the device aslant, with the front recesses in the top face, in the mount- ing plate . Press the rear part of the device upwards against the mounting plate until the device audibly locks into place. ♦ Check to make sure that the device is secure. SKRD 30 A1...
  • Page 12: Disassembly

    Providing mains power ♦ Insert the mains connection cable power plug into a socket. The time of day will be shown in the display o’clock). VHF wire antenna ♦ Unwind the wire antenna completely for VHF reception. SKRD 30 A1...
  • Page 13: Handling And Operation

    Setting automatic display dimming. ▯ Setting the display dimming’s switch on and off time. NOTICE ► The setting menu ends automatically if you do not actuate any buttons for approx. 15 seconds. The executed setting is saved. SKRD 30 A1...
  • Page 14: Setting The Time

    Press the Bass/AMS/Mode button three times. The current setting of the selected reminder date is shown alternating with the indicator . Next to the indicator is the number of the memory slot for that date. Possible reminders are SKRD 30 A1...
  • Page 15: Setting The Time Of Day Format

    ♦ With the button Tune– set the function if the display illumination is to be switched on permanently. ♦ Press the Bass/AMS/Mode button again to save the current setting and move to the next menu item. SKRD 30 A1...
  • Page 16: Setting The Display Dimming's Switch On And Off Time

    Turning in a clockwise direction increases the time; turning in a counter clockwise direction reduces the time. NOTICE ► If, during the setting, approx. 15 seconds passes without any changes taking place the device reverts back to the previous operational mode. SKRD 30 A1...
  • Page 17: Starting The Kitchen Timer

    To restart the kitchen timer press the button Snooze/Timer again. The kitchen timer restarts. ♦ To switch off the kitchen timer before the set time has expired press and hold down the Snooze/Timer button for at least 2 seconds. SKRD 30 A1...
  • Page 18: Programming The Kitchen Timer

    To access a programmed time for the kitchen timer proceed as follows: ♦ Press the button Snooze/Timer to activate the kitchen timer. ♦ Select with the buttons Preset+ and Preset– the desired timer between ♦ Press the button Snooze/Timer again to start the kitchen timer. SKRD 30 A1...
  • Page 19: Programming Alarm Wake Times

    Prerequisite: The device is in the operational mode clock/standby operation. ♦ To select “Alarm tone” for the respective alarm press the Alarm1 button or the Alarm2 button several times in succession until, in the display the symbol appears. SKRD 30 A1...
  • Page 20: Waken With Radio

    The repeat wake function is possible up to 60 minutes after the set wake time has arrived. ♦ Press the Alarm1 button or the Alarm2 button to end the current alarm. NOTICE ► The alarm becomes active again when the next wake time has arrived (i.e. on the next day). SKRD 30 A1...
  • Page 21: The Reminder Function

    Manual station selection ♦ By a single press on the buttons Tune+ and Tune– tune the desired station. The frequency of the station is shown in the display . During the tuning the speaker is switched off . SKRD 30 A1...
  • Page 22: Search For The Next Station

    With the carrying out of the following described function all previously saved stations will be lost. ♦ Press and hold down the button Bass/AMS/Mode for at least two seconds. The device begins the station search and allocates to the memory slots - the found stations. SKRD 30 A1...
  • Page 23: Additional Functions

    Prerequisite: The device is in the radio operational mode. ♦ Press briefl y the button Bass/AMS/Mode to switch the bass accentuation on or off . With the bass accentuation switched on the symbol BASS appears in the display SKRD 30 A1...
  • Page 24: Setting The Display Brightness

    ► Make sure when you are cleaning the device that no moisture gets inside in order to avoid irreparable damage to it. Cleaning the housing ■ Clean the surfaces of the device with a soft, dry cloth. SKRD 30 A1...
  • Page 25: Troubleshooting

    Tune+ and Tune– Noisy radio reception Try to improve reception by moving Reception is too weak. the wire antenna NOTICE ► If you cannot solve the problem with the aforementioned methods, please contact Customer Service. SKRD 30 A1...
  • Page 26: Storage/Disposal

    This obligation is intended to ensure that batteries are disposed of in an environmentally friendly manner. Hand batteries in only when they are fully discharged. SKRD 30 A1...
  • Page 27: Appendix

    Radio frequency range (VHF) 87.5 - 108 MHz Operating temperature +5 - +40 °C Humidity (no condensation) 5 - 90 Measurements (H x W x D): approx. 5 x 21.9 x 12 (without stand) Weight approx. 650 Protection class SKRD 30 A1...
  • Page 28: Warranty

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 69030 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 69030 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SKRD 30 A1...
  • Page 29 Uvoznik..... . 52 Programiranje kuhinjskog timera . . . 42 Pozivanje kuhinjskog timera ..42 SKRD 30 A1...
  • Page 30: Uvod

    Informacije u vezi sa ovim uputama za rukovanje Ove upute za rukovanje predstavljaju sastavni dio ugradbenog radio-prijemnika SKRD 30 A1 (u nastavku uređaj) i daju Vam važne napomene za namjensko korištenje, sigurnost, priključivanje i posluživanje uređaja. Upute za rukovanje moraju stalno biti raspoložive u blizini uređaja. Ove upute mora čitati i primijeniti svaka osoba zadužena za posluživanje uređaja i otklanjanje...
  • Page 31: Upozoravajuće Napomene

    Ukoliko ne izbjegnete ovu opasnu situaciju, to može dovesti do predmetne štete. ► Slijedite naputke navedene u ovoj upozoravajućoj napomeni, kako biste izbjegli nastanak predmetne štete. NAPOMENA ► Napomena označava dodatne informacije, koje olakšavaju rukovanje s uređajem. SKRD 30 A1...
  • Page 32: Sigurnost

    Posebno oprezni budite prilikom rukovanja sa oštećenim ili iscurjelim baterijama. Opasnost od nagrizanja! Nosite zaštitne rukavice. ► Baterije čuvajte na mjestu nedostupnom djeci. U slučaju gutanja neizostavno zatražite liječničku pomoć. ► Izvadite baterije, kada uređaj duže vrijeme ne koristite. SKRD 30 A1...
  • Page 33: Opće Sigurnosne Napomene

    Uređaj ne koristite u blizini otvorenih plamena (npr. svijeća). ■ Izbjegavajte neposredan utjecaj sunčeve svjetlosti. ■ Dovod uvijek povlačite držanjem za priključni utikač, nikada ne povlačite za sam kabel. ■ Ako dođe do smetnji ili u slučaju oluje izvucite mrežni utikač iz utičnice. SKRD 30 A1...
  • Page 34: Element Za Posluživanje

    Preset+: pozivanje slijedećeg memorijskog mjesta Tune–: smanjenje prijemne frekvencije Tune+: povećanje prijemne frekvencije VOLUME/Snooze/Timer: Reguliranje glasnoće/isključivanje alarma/podešavanje timera Pokretna antena za UKV-prijem Mrežni priključni kabel Utori za stalak Zvučnik Pretinac za baterije Tipke za deblokadu montažne ploče SKRD 30 A1...
  • Page 35: Postavljanje I Priključivanje

    štete. Obim isporuke i transportna inspekcija Uređaj se standardno isporučuje sa slijedećim komponentama: ▯ Ugradbeni radio SKRD 30 A1 ▯ Montažna ploča/stalak ▯ 4 vijka za učvršćavanje ▯...
  • Page 36: Zbrinjavanje Ambalaže

    Provjerite, da li je priključni kabel uređaja neoštećen i osigurajte, da ne bude postavljen tako da prelazi preko vrućih površina i/ili oštrih ivica. ■ Obratite pažnju na to, da priključni kabel ne bude zategnut ili savijen. ■ Ne pustite priključni kabel da visi preko kutova (opasnost od protepanja). SKRD 30 A1...
  • Page 37: Umetanje Baterije

    B. ♦ Umetnite uređaj koso, sa prednjim utorima u gornjoj strani uređaja u montažnu ploču . Pritisnite stražnji dio uređaja prema gore u montažnu ploču sve dok uređaj čujno ne ulegne. ♦ Provjerite siguran položaj uređaja. SKRD 30 A1...
  • Page 38: Demontaža

    Zahtjevi za mjesto postavljanja). Snabdijevanje električnom energijom ♦ Utaknite mrežni utikač priključnog mrežnog kabela u utičnicu. Na dis- playu će točno vrijeme ( sati) biti prikazano. UKV - pokretna antena ♦ Odmotajte pokretnu antenu za UKV-prijem potpuno. SKRD 30 A1...
  • Page 39: Posluživanje I Pogon

    Podešavanje formata točnog vremena ▯ Podešavanje automatskog prigušivanja displaya ▯ Podešavanje vremena uključivanja i isključivanja prigušivanja displaya NAPOMENA ► Podesni meni će se automatski završiti, ako ca. 15 sekundi ne pritisnete niti jednu tipku. Izvršena podešenja se memoriraju. SKRD 30 A1...
  • Page 40: Podešavanje Točnog Vremena

    Podsjećanje će biti izvršeno svake godine na isti dan. Pretpostavka: Uređaj se nalazi u pogonskom modusu Sat/standby. ♦ Pritisnite tipku Bass/AMS/Mode triput. Aktualna postavka odabranog datuma za podsjećivanje biti će naizmjenično sa dojavom prikazana. Osim prikaza dojave broj memorijskog mjesta označava datum. Moguće vrijednosti su SKRD 30 A1...
  • Page 41: Podešavanje Formata Točnog Vremena

    ♦ Pomoću tipke Tune– postavite funkciju na , ako osvjetljenje displaya treba biti trajno uključeno. ♦ Pritisnite tipku Bass/AMS/Mode ponovo, da biste pohranili aktualnu postavku i prešli na slijedeću točku menija. SKRD 30 A1...
  • Page 42: Podešavanje Vremena Uključivanje I Isključivanja Prigušivanja Displaya

    Okretanje u smjeru kazaljke sata povećava vrijeme; Okreta- nje u smjeru protivnom kazaljci sata umanjuje vrijeme. NAPOMENA ► Ako za vrijeme podešavanja u trajanju od ca. 15 sekundi ne izvršite niti jednu promjenu, uređaj automatski prelazi u prethodni pogonski modus. SKRD 30 A1...
  • Page 43: Pokretanje Kuhinjskog Timera

    ♦ Da biste ponovo pokrenuli kuhinjski timer, pritisnite tipku Snooze/Timer ponovo. Kuhinjski timer se ponovo pokreće. ♦ Da biste kuhinjski timer isključili prije isteka vremena, pritisnite i držite tipku Snooze/Timer najmanje 2 sekunde. SKRD 30 A1...
  • Page 44: Programiranje Kuhinjskog Timera

    Da biste pozvali programirano vrijeme za kuhinjski timer, postupite na slijedeći način: ♦ Pritisnite tipku Snooze/Timer , da biste aktivirali kuhinjski timer. ♦ Birajte sa tipkama Preset+ i Preset– željeni timer u rasponu između ♦ Pritisnite tipku Snooze/Timer ponovo, da biste pokrenuli kuhinjski timer. SKRD 30 A1...
  • Page 45: Programiranje Vremena Buđenja

    (alarmni zvuk ili radio). Buđenje sa zvukom alarma Pretpostavka: Uređaj se nalazi u pogonskom modusu Sat/standby. ♦ Da biste za određeni budilnik izabrali "Zvuk alarma", pritisnite Alarm1-tipku ili Alarm2-tipku više puta uzastopno, dok se na displayu simbol pojavi. SKRD 30 A1...
  • Page 46: Buđenje Sa Radio-Programom

    Ponavljanje buđenja moguće je najkasnije 60 minuta nakon dostizanja podešenog vremena buđenja. ♦ Pritisnite Alarm1-tipku ili Alarm2-tipku , da biste okončali aktualni alarm. NAPOMENA ► Alarm će u trenutku dostizanja slijedećeg vremena za buđenje (na primjer slijedećeg dana) ponovo biti aktivan. SKRD 30 A1...
  • Page 47: Funkcija Podsjećivanja

    Razina glasnoće biti će na lijevom rubu displaya prikazana. Manualno podešavanje postaje ♦ Pojedinačnim pritiskanjem tipke Tune+ i Tune– možete podesiti željenu postaju. Frekvencija odašiljača biti će na displayu prikazana. Zvučnik je za vrijeme podešavanja isključen. SKRD 30 A1...
  • Page 48: Traženje Slijedećeg Odašiljača

    NAPOMENA ► Prilikom izvođenja u nastavku opisane funkcije doći će do gubljenja svih prethodno pohranjenih postaja. ♦ Pritisnite i držite tipku Bass/AMS/Mode najmanje dvije sekunde. Uređaj započinje sa traženjem odašiljača i dodjeljuje memorijskim mjestima - pronađene postaje. SKRD 30 A1...
  • Page 49: Daljnje Funkcije

    S pojačanjem basova možete uključiti pojačanu reprodukciju dubokih frekvencija. Pretpostavka: Uređaj se nalazi u pogonskom modusu Radio. ♦ Nakratko pritisnite tipku Bass/AMS/Mode , da biste uključili ili isključili pojačanje basova. Kod uključenog pojačanja basova će se na displayu pojaviti simbol BASS. SKRD 30 A1...
  • Page 50: Ručno Podešavanje Osvjetljenja

    Izvucite mrežni utikač iz utičnice, prije nego što započnete sa čišćenjem uređaja. PAŽNJA Oštećenje uređaja! ► Osigurajte, da prilikom čišćenja ne dođe do prodiranja tekućine u uređaj, kako biste izbjegli nepopravljivo oštećenje uređaja. Čišćenje kućišta ■ Površine uređaja očistite sa mekom i suhom krpom. SKRD 30 A1...
  • Page 51: Otklanjanje Grešaka

    Odašiljač sa tipkom Tune+ Ometajući šumovi podešena. i Tune– ispravno podesite. prilikom prijema Pokušajte pokretanjem antene radio-programa Prijem je preslab. poboljšati prijem. NAPOMENA ► Ako sa naprijed navedenim koracima niste uspjeli riješiti problem, molimo da se obratite servisu za kupce. SKRD 30 A1...
  • Page 52: Skladištenje/Zbrinjavanje

    Baterije ne smiju biti zbrinute sa kućnim smećem. Svaki potrošač je zakonski oba- vezan baterije predavati na sabirnom mjestu njegove općine/njegovog kvarta ili u trgovini. Ova obaveza služi za to, da baterije mogu biti zbrinute na ekološki ispravan način. Baterije vratite isključivo u ispražnjenom stanju. SKRD 30 A1...
  • Page 53: Prilog

    Frekvencijsko područje radio 87,5 - 108 MHz (UKW) Pogonska temperatura +5 - +40 °C Vlaga (bez kondenzacije) 5 - 90 Dimenzije (V x Š x D) ca. 5 x 21,9 x 12 (bez stalka) Težina ca. 650 Zaštitna klasa SKRD 30 A1...
  • Page 54: Jamstvo

    Popravke vršene nakon isteka jamstvenog roka podliježu obavezi plaćanja. Servis Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr IAN 69030 Uvoznik Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., p.p. 61 10020 Novi Zagreb Proizvođač: KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, Njemačka www.kompernass.com SKRD 30 A1...
  • Page 55 Service-ul ....78 Interogarea timer-ului de bucătărie 68 Importator ....78 Programarea orelor de trezire ..69 SKRD 30 A1...
  • Page 56: Introducere

    Informaţii despre acest manual de utilizare Acest manual de utilizare face parte din radioul cu montare sub dulapurile suspendate SKRD 30 A1 (denumit în continuare „aparat” şi vă oferă indicaţii importante despre utilizarea conform destinaţiei, despre siguranţă şi despre operarea aparatului.
  • Page 57: Avertizări

    Avertizările pentru acest grad de pericol marchează potenţiale pagube materiale. Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca pagube materiale. ► Respectaţi indicaţiile din această avertizare pentru a evita pagubele materiale. INDICAŢIE ► Indicaţiile marchează informaţii suplimentare care uşurează lucrul cu aparatul. SKRD 30 A1...
  • Page 58: Siguranţa

    A se purta mănuşi de protecţie. ► A nu se lăsa bateriile la îndemâna copiilor. În cazul în care se înghite o baterii, consultaţi imediat un medic. ► Dacă nu utilizaţi aparatul o perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile. SKRD 30 A1...
  • Page 59: Informaţii De Siguranţă Fundamentale

    Nu operaţi aparatul în apropierea fl ăcărilor deschise (de exemplu, a lumânărilor). ■ A se evita radiaţia solară directă. ■ Deconectaţi cablul de alimentare de la priză trăgând de ştecăr, niciodată de cablu. ■ În caz de defecţiuni şi în timpul intemperiilor scoateţi ştecărul din priză. SKRD 30 A1...
  • Page 60: Elemente De Operare

    Tune–: reducerea frecvenţei de recepţie Tune+: creşterea frecvenţei de recepţie VOLUME/Snooze/Timer: reglarea volumului sonor/oprire alarmă/setare timer Antenă telescopică pentru recepţie VHF Cablu de conectare la sursa de curent Locaşuri pentru stativ Difuzor Compartiment baterii Piedici de deblocare pentru placa de montaj SKRD 30 A1...
  • Page 61: Amplasarea Şi Conectarea

    şi cele cu privire la conectarea electrică. Furnitura şi inspecţia la livrare Standard, furnitura cuprinde: ● Aparat radio pentru montare sub dulapuri suspendate SKRD 30 A1 ● Placa de montaj/stativ ● 4 şuruburi de fi xare ●...
  • Page 62: Eliminarea Ambalajelor

    Asiguraţi-vă că cablul de alimentare a aparatului nu este deteriorat şi că nu este pozat peste suprafeţe fi erbinţi şi/sau muchii ascuţite. ■ Asiguraţi-vă că cablul de alimentare nu este tensionat şi nici îndoit. ■ Nu lăsaţi cablul de alimentare suspendat peste colţuri (efect de piedică). SKRD 30 A1...
  • Page 63: Introducerea Bateriei

    în fi gura B. ♦ Introduceţi aparatul oblic cu decupajele frontale de deasupra în placa de montaj . Apăsaţi partea din spate a aparatului în sus spre placa de montaj până se fi xează audibil. ♦ Verifi caţi stabilitatea aparatului. SKRD 30 A1...
  • Page 64: Demontare

    Căutaţi un loc adecvat pentru amplasarea aparatului (a se vedea şi capitolul Cerinţe pentru locul de montaj). Realizarea alimentării cu curent ♦ Introduceţi ştecărul cablului de alimentare într-o priză. Pe afi şaj este afi şată ora ( Antenă telescopică VHF ♦ Desfaceţi complet antena telescopică pentru recepţia VHF. SKRD 30 A1...
  • Page 65: Operarea Şi Funcţionarea

    ● Setarea afi şării obscure automate ● Setarea pornirii şi opririi duratei afi şării obscure INDICAŢIE ► Meniul de setare este închis automat dacă timp de cca 15 secunde nu apăsaţi nicio tastă. Setările realizate sunt salvate. SKRD 30 A1...
  • Page 66: Setarea Orei

    ♦ Apăsaţi de trei ori tasta Bass/AMS/Mode . Setarea curentă a datei pentru memento este afi şată alternativ cu afi şajul obişnuit. Lângă afi şajul se afl ă numărul locului de salvare al datei. Valorile posibile sunt SKRD 30 A1...
  • Page 67: Setarea Formatului Orar

    Cu tasta Tune– setaţi funcţia pe , dacă doriţi ca lumina afi şajului să fi e în permanenţă activă. ♦ Apăsaţi din nou tasta Bass/AMS/Mode pentru a salva setarea actuală şi pentru a trece la următorul punct din meniu. SKRD 30 A1...
  • Page 68: Setarea Pornirii Şi Opririi Duratei Afi Şării Obscure

    , pentru a seta durata timer-ului. Rotirea în sens orar măreşte timpul; rotirea în sens antiorar îl reduce. INDICAŢIE ► Dacă în timpul setării nu se realizează nicio setare timp de 15 secunde, aparatul comută din nou în regimul anterior. SKRD 30 A1...
  • Page 69: Pornirea Timer-Ului De Bucătărie

    ♦ Pentru a reporni timer-ul, apăsaţi din nou tasta Snooze/Timer . Timer-ul este pornit din nou. ♦ Pentru a opri timer-ul înaintea scurgerii timpului setat, apăsaţi şi menţineţi apăsat tasta Snooze/Timer pentru cel puţin 2 secunde. SKRD 30 A1...
  • Page 70: Programarea Timer-Ului De Bucătărie

    Pentru interogarea unui timp programat al timer-ului, procedaţi în modul următor: ♦ Apăsaţi tasta Snooze/Timer , pentru a activa timer-ul. ♦ Cu tastele Preset+ şi Preset– selectaţi timer-ul dorit între şi ♦ Apăsaţi din nou tasta Snooze/Timer pentru a porni timer-ul. SKRD 30 A1...
  • Page 71: Programarea Orelor De Trezire

    Condiţie: aparatul se afl ă în regimul de funcţionare ceas/stand-by. ♦ Pentru a selecta „Semnal sonor“ pentru respectiva oră de trezire apăsaţi de mai multe ori la rând tasta Alarm1 sau Alarm2 până ce pe afi şaj apare simbolul SKRD 30 A1...
  • Page 72: Trezire Cu Radio

    Repetarea este posibilă un interval de 60 de minute după instalarea orei de trezire. ♦ Apăsaţi tasta Alarm1 sau Alarm2 , pentru a opri alarma. INDICAŢIE ► Alarma se va activa din nou la instalarea următoarei ore de trezire progra- mate (de ex., în ziua următoare). SKRD 30 A1...
  • Page 73: Funcţia Memento

    Nivelul intensităţii sonore este afi şat pe marginea din partea stângă a afi şajului Setarea manuală a posturilor de radio ♦ Prin apăsarea tastelor Tune+ şi Tune– setaţi postul dorit. Frecvenţa postului este indicată pe afi şaj . Difuzorul este oprit în timpul setării. SKRD 30 A1...
  • Page 74: Căutarea Următorului Post

    fi iniţiată o căutare a posturilor. INDICAŢIE ► La executarea funcţiei descrie în continuare sunt şterse toate posturile salvate anterior. ♦ Apăsaţi şi ţineţi apăsat tasta Bass/AMS/Mode minim două secunde. Aparatul începe căutarea posturilor şi alocă locurilor de salvare - posturile găsite. SKRD 30 A1...
  • Page 75: Alte Funcţii

    Prin creşterea basului puteţi activa redarea mai puternică a frecvenţelor joase. Condiţie: aparatul să se găsească în regimul radio. ♦ Apăsaţi scurt tasta Bass/AMS/Mode , pentru activarea sau dezacti- varea creşterii basului. Dacă creşterea basului este activată, pe afi şaj apare simbolul BASS. SKRD 30 A1...
  • Page 76: Setarea Manuală A Luminozităţii Afi Şajului

    Înainte de începerea curăţării scoateţi ştecărul din priză. ATENŢIE Defectarea aparatului! ► Pentru evitarea defectării ireparabile a aparatului, asiguraţi-vă că în timpul curăţării în acesta nu se infi ltrează umezeală. Curăţarea carcasei ■ Curăţaţi suprafeţele aparatului cu un prosop moale şi uscat. SKRD 30 A1...
  • Page 77: Remedierea Defecţiunilor

    Tune+ şi Tune– Bruiaje la recepţia radio Prin mişcarea antenei încercaţi Recepţia este prea slabă. să îmbunătăţiţi semnalul. INDICAŢIE ► Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema cu niciunul dintre paşii indicaţi anterior, adresaţi-vă serviciului pentru clienţi. SKRD 30 A1...
  • Page 78: Depozitarea/Eliminarea

    Bateriile nu se elimină împreună cu resturile menajere. Fiecare consumator are obligaţia legală de a preda bateriile la un centru de colectare local. Această obligaţie are scopul de a asigura eliminarea ecologică a bateriilor. Predaţi bateriile numai dacă sunt descărcate. SKRD 30 A1...
  • Page 79: Anexă

    87,5 - 108 MHz Temperatura de operare +5 - +40 °C Umiditatea (fără condens) 5 - 90 Dimensiuni (Î x l x A) cca 5 x 21,9 x 12 (fără stativ) Greutate cca 650 Clasa de protecţie SKRD 30 A1...
  • Page 80: Garanţia

    în două zile de la data cumpărării. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. Service-ul Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 69030 Importator KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SKRD 30 A1...
  • Page 81 Сервиз ......104 Програмиране на кухненския таймер .94 Вносител ..... .104 SKRD 30 A1...
  • Page 82: Въведение

    Въведение Въведение Информация към това ръководство за експлоатация Това ръководство за обслужване е съставна част на радиото SKRD 30 A1 (наричано по-нататък уред) и ви дава важни указания за употребата по предназначение, безопасността, свързването и обслужването на уреда. Ръководството за обслужване трябва да е винаги на разположение в близост...
  • Page 83: Предупредителни Указания

    обозначава възможни материални щети. Ако ситуацията не бъде избегната, това може да доведе до материални щети. ► Спазвайте инструкциите на това предупредително указание, за да избегнете материални щети. УКАЗАНИЕ ► Указанието дава допълнителна информация, която улеснява работа- та с уреда. SKRD 30 A1...
  • Page 84: Безопасност

    ни или изтекли батерии се изисква повишено внимание. Опасност от изгаряне! Носете защитни ръкавици. ► Съхранявайте батериите на недостъпно за деца място. При поглъщане потърсете веднага лекар. ► Изваждайте батериите, ако няма да използвате уреда по-дълго време. SKRD 30 A1...
  • Page 85: Основни Указания За Безопасност

    Уредът не трябва да се използва в близост до открит огън (напр. свещи). ■ Избягвайте излагане на пряка слънчева светлина. ■ Изключвайте захранващия кабел от контакта, като дърпате винаги щепсела, а не кабела. ■ При поява на повреди и при буря изключвайте щепсела от контакта. SKRD 30 A1...
  • Page 86: Елементи За Обслужване

    Tune+: Избор на по-голяма честота на приемане VOLUME/Snooze/Timer: Регулиране на силата на звука/Изключване на алармата/Настройка на таймера Диполна антена за приемане на УКВ Кабел за свързване към мрежата Гнезда за поставката Високоговорител Гнездо за батерията Бутони за освобождаване на монтажната плочка SKRD 30 A1...
  • Page 87: Инсталиране И Свързване

    инсталиране и електрическото свързване на уреда, за да избегнете телесни и материални щети. Окомплектовка на доставката и инспекция след транспортиране Обикновено уредът се доставя със следните компоненти: ● Радио SKRD 30 A1 ● Монтажна плочка/Поставка ● 4 винта за закрепване ●...
  • Page 88: Изхвърляне На Опаковката

    Уверете се, че захранващият кабел на уреда не е повреден и не се полага върху горещи повърхности и/или през остри ръбове. ■ Внимавайте захранващият кабел да не се опъва или пречупва. ■ Не оставяйте захранващия кабел да виси през ъгли (опасност от препъване). SKRD 30 A1...
  • Page 89: Поставяне На Батерията

    Поставете уреда под наклон с предните гнезда на горната страна на уреда в монтажната плочка . Натискайте задната част на уреда нагоре към монтажната плочка , докато уредът се фиксира с щракване. ♦ Проверете стабилното положение на уреда. SKRD 30 A1...
  • Page 90: Демонтаж

    Изисквания към мястото за инсталиране). Захранване с електрически ток ♦ Включете щепсела на кабела за свързване към мрежата в контакт. На дисплея се показва часът ( часа). Диполна антена за УКВ ♦ Развийте напълно диполната антена за приемане на УКВ. SKRD 30 A1...
  • Page 91: Обслужване И Работа

    Настройка на автоматичното затъмняване на дисплея ● Настройка на времето за включване и изключване на затъмняването на дисплея УКАЗАНИЕ ► От менюто за настройка се излиза автоматично, ако в продължение на около 15 секунди не натиснете никакъв бутон. Извършените настройки се запаметяват. SKRD 30 A1...
  • Page 92: Настройка На Часа

    ♦ Натиснете три пъти бутона Bass/AMS/Mode . Актуалната настройка на избраната дата за напомняне се показва, редувайки се с показани- ето . До показанието стои номерът на позицията за запаметя- ване на датата. Възможните стойности са до SKRD 30 A1...
  • Page 93: Настройка На Формата За Показване На Часа

    настройте функцията на , ако осветлението на дисплея трябва да се включи и изключи във време, което може да се настрои. ♦ С бутона Tune– настройте функцията на , ако осветлението на дисплея трябва да се включи за постоянно. SKRD 30 A1...
  • Page 94: Кухненски Таймер

    за кухненския таймер. Завъртане по часовниковата стрелка увеличава времето; завъртане обратно на часовниковата стрелка го намалява. УКАЗАНИЕ ► Ако по време на настройката в продължение на около 15 секунди не се извърши промяна, уредът преминава отново в предишния режим на работа. SKRD 30 A1...
  • Page 95: Стартиране На Кухненския Таймер

    За да стартирате отново кухненския таймер, натиснете отново бутона Snooze/Timer . Кухненският таймер се стартира отново. ♦ За да изключите кухненския таймер преди изтичане на отброяваното време, натиснете и задръжте натиснат бутона Snooze/Timer за най- малко 2 секунди. SKRD 30 A1...
  • Page 96: Програмиране На Кухненския Таймер

    За да извикате програмирано време за кухненския таймер, постъпете както следва: ♦ Натиснете бутона Snooze/Timer , за да активирате кухненския таймер. ♦ С бутоните Preset+ и Preset– изберете желания таймер между и ♦ Натиснете отново бутона Snooze/Timer , за да стартирате кухненския таймер. SKRD 30 A1...
  • Page 97: Програмиране На Времената За Събуждане

    Събуждане с алармен сигнал Условие: Уредът се намира в режима час/изчакване. ♦ За да изберете „алармен сигнал“ за съответния будилник нати-снете бутона Alarm 1 или бутона Alarm 2 няколко пъти последовател- но, докато на дисплея се появи символът SKRD 30 A1...
  • Page 98: Събуждане С Радио

    на настроеното време за събуждане. ♦ Натиснете бутона Alarm 1 или бутона Alarm 2 , за да прекратите актуалната аларма. УКАЗАНИЕ ► При достигане на следващото време за събуждане (напр. на следва- щия ден), алармата се активира отново. SKRD 30 A1...
  • Page 99: Функция Напомняне

    се показва в левия край на дисплея Ръчна настройка на предаватели ♦ С единични натискания на бутоните Tune+ и Tune– настройте желания предавател. Честотата на предавателя се показва на дисплея По време на настройката високоговорителят е изключен. SKRD 30 A1...
  • Page 100: Търсене На Най-Близък Предавател

    При изпълнение на описаната по-долу функция се изгубват всички запаметени преди това предаватели. ♦ Натиснете и задръжте натиснат бутона Bass/AMS/Mode за най-малко две секунди. Уредът започва търсенето на предаватели и заема пози- циите за запаметяване - с намерените предаватели. SKRD 30 A1...
  • Page 101: Други Функции

    С усилването на басите можете да включите усилено възпроизвеждане на ниските честоти. Условие: Уредът се намира в режима радио. ♦ Натиснете кратко бутона Bass/AMS/Mode , за да включите или изключите усилването на басите. При включено усилване на басите на дисплея се появява символът BASS. SKRD 30 A1...
  • Page 102: Ръчна Настройка На Яркостта На Дисплея

    Изключете мрежовия щепсел от контакта, преди да започнете с почистването. ВНИМАНИЕ Повреждане на уреда! ► Уверете се, че при почистването не прониква влага в уреда, за да избегнете непоправими повреди на уреда. Почистване на кутията ■ Почиствайте повърхностите на уреда с мека, суха кърпа. SKRD 30 A1...
  • Page 103: Отстраняване На Неизправности

    настроен правилно. бутоните Tune+ и Tune– шумове при Приемането е много С местене на диполната антена радиоприемане слабо. опитайте да подобрите приемането. УКАЗАНИЕ ► Ако не можете да решите проблема с горепосочените стъпки, се обърнете към сервиза. SKRD 30 A1...
  • Page 104: Съхранение/Изхвърляне

    Батериите не трябва да се изхвърлят с битовите отпадъци. Всеки потребител е задължен от закона да предава батериите в събирателния пункт на общината/ квартала или в търговската мрежа. Целта на това задължение е батериите да се предават за изхвърляне съобразно екологичните изисквания. Връщайте само разредени батерии. SKRD 30 A1...
  • Page 105: Приложение

    87,5 - 108 MHz (УКВ) Температура при работа +5 - +40 °C Влажност на въздуха 5 - 90 (без кондензация) Размери (В x Ш x Д) около 5 x 21,9 x 12 (без поставка) Тегло около 650 Клас на защита SKRD 30 A1...
  • Page 106: Гаранция

    трябва да се съобщи веднага след разопаковането, но най-късно два дена след датата на закупуване. След като изтече гаранционният срок, ремонтите трябва да се заплащат. Сервиз Сервизно обслужване България Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: kompernass@lidl.bg IAN 69030 Вносител KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SKRD 30 A1...
  • Page 107 Service .....130 Küchentimer unterbrechen ..119 Importeur ....130 SKRD 30 A1...
  • Page 108: Einführung

    Einführung Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Unterbau-Radios SKRD 30 A1 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein.
  • Page 109: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SKRD 30 A1...
  • Page 110: Sicherheit

    Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufen Batterien besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungs- gefahr! Schutzhandschuhe tragen. ► Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen. ► Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. SKRD 30 A1...
  • Page 111: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flammen (z.B. Kerzen) betreiben. ■ Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. ■ Die Zuleitung immer am Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen, nicht am Anschlusskabel. ■ Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose. SKRD 30 A1...
  • Page 112: Bedienelemente

    Alarm 1: Alarm 1 programmieren/Alternative Displayanzeige einstellen Alarm 2: Alarm 2 programmieren/Alternative Displayanzeige einstellen Preset–: vorherigen Speicherplatz anwählen Preset+: nächsten Speicherplatz anwählen Tune–: Empfangsfrequenz verringern Tune+: Empfangsfrequenz erhöhen VOLUME/Snooze/Timer: Lautstärkeregelung/Alarmabschaltung/Timer einstellen Wurfantenne für UKW-Empfang Netzanschlusskabel Aussparungen für Standfuß Lautsprecher Batteriefach Entriegelungstasten für Montageplatte SKRD 30 A1...
  • Page 113: Aufstellen Und Anschließen

    Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ● Unterbau-Radio SKRD 30 A1 ● Montageplatte/Standfuß ● 4 Befestigungsschrauben ●...
  • Page 114: Entsorgung Der Verpackung

    Vergewissern Sie sich, dass das Anschlusskabel des Gerätes unbeschädigt ist und nicht über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. ■ Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel nicht straff gespannt oder geknickt wird. ■ Lassen Sie das Anschlusskabel nicht über Ecken hängen (Stolperdrahteff ekt). SKRD 30 A1...
  • Page 115: Batterie Einlegen

    Setzen Sie das Gerät schräg mit den vorderen Aussparungen in der Ober- seite des Gerätes in die Montageplatte ein. Drücken Sie den hinteren Teil des Gerätes nach oben gegen die Montageplatte , bis das Gerät hörbar einrastet. ♦ Prüfen Sie den sicheren Sitz des Gerätes. SKRD 30 A1...
  • Page 116: Demontage

    Suchen Sie einen geeigneten Aufstellort für das Gerät aus (siehe auch Kapitel Anforderungen an den Aufstellort). Stromversorgung herstellen ♦ Stecken Sie den Netzstecker des Netzanschlusskabels in eine Steckdose. Auf dem Display wird die Uhrzeit ( Uhr) angezeigt. UKW-Wurfantenne ♦ Wickeln Sie die Wurfantenne für den UKW-Empfang ganz ab. SKRD 30 A1...
  • Page 117: Bedienung Und Betrieb

    ● Uhrzeitformat einstellen ● Automatische Display Dimmung einstellen ● Ein- und Ausschaltzeit der Display Dimmung einstellen HINWEIS ► Das Einstellmenü wird automatisch beendet, wenn Sie ca. 15 Sekunden lang keine Taste betätigen. Die vorgenommenen Einstellungen werden gespeichert. SKRD 30 A1...
  • Page 118: Uhrzeit Einstellen

    Voraussetzung: Das Gerät befi ndet sich in der Betriebsart Uhr/Standby-Betrieb. ♦ Drücken Sie die Taste Bass/AMS/Mode dreimal. Die aktuelle Einstel- lung des gewählten Erinnerungsdatums wird im Wechsel mit der Anzeige angezeigt. Neben der Anzeige steht die Nummer des Speicher- platzes für das Datum. Mögliche Werte sind SKRD 30 A1...
  • Page 119: Uhrzeitformat Einstellen

    Stellen Sie mit der Taste Tune+ die Funktion auf , wenn sich die Displaybeleuchtung zu einer einstellbaren Zeit ein- und ausschalten soll. ♦ Stellen Sie mit der Taste Tune– die Funktion auf , wenn die Display- beleuchtung dauerhaft eingeschaltet sein soll. SKRD 30 A1...
  • Page 120: Ein- Und Ausschaltzeit Der Display Dimmung Einstellen

    Eine Drehung im Uhrzeigersinn erhöht die Zeit; eine Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn verringert sie. HINWEIS ► Wird während der Einstellung ca. 15 Sekunden lang keine Veränderung vorgenommen, wechselt das Gerät wieder in die vorherige Betriebsart. SKRD 30 A1...
  • Page 121: Küchentimer Starten

    Um den Küchentimer wieder zu starten, drücken Sie die Taste Snooze/Timer erneut. Der Küchentimer wird wieder gestartet. ♦ Um den Küchentimer vor Ablauf der Zeit abzuschalten, drücken und halten Sie die Taste Snooze/Timer für mindestens 2 Sekunden gedrückt. SKRD 30 A1...
  • Page 122: Küchentimer Programmieren

    Drücken Sie die Taste Snooze/Timer , um den Küchentimer zu aktivieren. ♦ Wählen Sie mit den Tasten Preset+ und Preset– den gewünschten Timer zwischen aus. ♦ Drücken Sie die Taste Snooze/Timer erneut, um den Küchentimer zu starten. SKRD 30 A1...
  • Page 123: Weckzeiten Programmieren

    (Alarmton oder Radio) zu wechseln. Mit Alarmton wecken Voraussetzung: Das Gerät befi ndet sich in der Betriebsart Uhr/Standby-Betrieb. ♦ Um für den jeweiligen Wecker „Alarmton“ auszuwählen drücken Sie die Alarm1-Taste oder die Alarm2-Taste mehrmals hintereinander, bis im Display das Symbol erscheint. SKRD 30 A1...
  • Page 124: Mit Radio Wecken

    Die Weckwiederholung ist bis zu 60 Minuten nach Erreichen der eingestellten Weckzeit möglich. ♦ Drücken Sie die Alarm1-Taste oder die Alarm2-Taste , um den aktuellen Alarm zu beenden. HINWEIS ► Der Alarm wird bei Erreichen der nächsten Weckzeit (z.B. am nächsten Tag) wieder aktiv. SKRD 30 A1...
  • Page 125: Die Erinnerungsfunktion

    Uhrzeigersinn verringert sie. Der Lautstärkepegel wird am linken Rand des Displays angezeigt. Sender manuell einstellen ♦ Stellen Sie durch Einzeldrücke auf die Tasten Tune+ und Tune– gewünschten Sender ein. Die Frequenz des Senders wird auf dem Display angezeigt. Der Lautsprecher ist während der Einstellung abgeschaltet. SKRD 30 A1...
  • Page 126: Nächsten Sender Suchen

    Bei Ausführung der nachfolgend beschriebenen Funktion gehen alle vorher gespeicherten Sender verloren. ♦ Drücken und halten Sie die Taste Bass/AMS/Mode für mindestens zwei Sekunden gedrückt. Das Gerät beginnt mit dem Sendersuchlauf und belegt die Speicherplätze - mit den gefundenen Sendern. SKRD 30 A1...
  • Page 127: Weitere Funktionen

    Mit der Bassanhebung können Sie eine verstärkte Wiedergabe der tiefen Frequen- zen einschalten. Voraussetzung: Das Gerät befi ndet sich in der Betriebsart Radio. ♦ Drücken Sie kurz die Taste Bass/AMS/Mode , um die Bassanhebung ein- oder auszuschalten. Bei eingeschalteter Bassanhebung erscheint im Display das Symbol BASS. SKRD 30 A1...
  • Page 128: Displayhelligkeit Manuell Einstellen

    ► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Gehäuse reinigen ■ Reinigen Sie die Oberfl ächen des Gerätes mit einem weichen, trockenen Tuch. SKRD 30 A1...
  • Page 129: Fehlerbehebung

    Versuchen Sie durch Bewegen der Radioempfang Der Empfang ist zu Wurfantenne den Empfang zu schwach. verbessern. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. SKRD 30 A1...
  • Page 130: Lagerung/Entsorgung

    Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück. SKRD 30 A1...
  • Page 131: Anhang

    800 mW (bei 10 % Klirrfaktor) Frequenzbereich Radio (UKW) 87,5 - 108 MHz Betriebstemperatur +5 - +40 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 90 Abmessungen (H x B x T) ca. 5 x 21,9 x 12 (ohne Standfuß) Gewicht ca. 650 Schutzklasse SKRD 30 A1...
  • Page 132: Garantie

    IAN 69030 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 69030 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 69030 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com SKRD 30 A1...

Table of Contents