First Alert CO606 User Manual page 6

120v plug-in carbon monoxide alarm with battery back-up and silence feature
Hide thumbs Also See for CO606:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO
CONECTABLE A 120V CON RESPALDO A BATERÍA
Y CARACTERÍSTICA DE SILENCIO
~
120V c.a.
,
60 Hz, 0.09A
M08-0206-008 S 01/14 Impreso en México
LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES:
Esta unidad viene con un manual del usuario que contiene importante
información sobre su funcionamiento. Si se va a instalar esta unidad
para que la usen otras personas, deje el manual o una copia de éste
con los usuarios.
© 2019 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por BRK Brands, Inc. BRK Brands,
© 2014 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados.
Inc. es una filial de Newell Brands Inc. (NASDAQ: NWL) • 3901 Liberty Street, Aurora, IL 60504-8122
Distribuido por BRK Brands, Inc.
Equipo de Servicio al Cliente: (800) 323-9005 • www.firstalert.com • www.brkelectronics.com
3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122
06/19 • Impreso en México • M08-0206-008_WEB
Atención al consumidor: (800) 323-9005 • www.firstalert.com
INTRODUCCIÓN
INFORMACIÓN BÁSICA DE SEGURIDAD
Los Peligros, Advertencias y Precauciones lo alertan sobre
instrucciones de funcionamiento importantes o acerca de
situaciones potencialmente peligrosas. Preste atención
especial a estos artículos.
¡ESTE NO ES UN DETECTOR DE HUMO! Este detector de CO
ha sido diseñado para detectar monóxido de carbono de
CUALQUIER fuente de combustión. NO ha sido diseñado para
detectar humo, fuego, o ningún otro gas.
El uso de este detector de CO ha sido aprobado para viviendas
de una sola familia.
Este detector solamente indicará la presencia de gas de
monóxido de carbono en el detector. El gas de monóxido de
carbono puede estar presente en otras áreas.
La característica de Silencio es solamente para su conveniencia
y no corregirá un problema de CO. Inspeccione siempre su casa
para detectar un problema potencial después de cualquier
alarma. No hacerlo podría causar lesiones o la muerte.
Esta detector de CO debe recibir alimentación eléctrica 120 c. a.,
60 hz, onda pura del sendo ininterrumpidamente (use la batería
sólo como respaldo de emergencia). No use el detector con un
cable de extensión ni lo enchufe en un tomacorriente controlado
por un reductor de luz o interruptor. Instale una batería en buen
estado y de calidad para que el respaldo funcione adecuadamente.
NUNCA ignore su detector de monóxido de carbono si se activa
la alarma. Consulte la sección "Si su detector de CO activa la
alarma" para obtener más información. No hacerlo podría
causar lesiones o la muerte.
Haga una prueba del detector una vez por semana. Si el detec-
tor falla al hacer la prueba correctamente, ¡hágalo reemplazar
inmediatamente! Si el detector no funciona correctamente, no
puede alertarlo sobre algún problema.
Este producto se ha fabricado para su uso en el interior, en
lugares comunes de viviendas familiares. No está diseñado para
medir el acatamiento con las normas comerciales o industriales
de la Administración de salud y seguridad ocupacional (OSHA).
Individuos con condiciones medicas que pudieran hacerlos mas
sensitivos al monoxido de carbono, podrian considerar usar un
dispositivo de señal el cual provee señales audibles y visuales
de monoxido de carbono en concentraciones abajo de 30 ppm.
Para informacion adicional sobre monoxido de carbono y su
condicion medica, consulte a su medico.
Cumplimiento con la FCC
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que opera dentro
de los límites para un dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de
las reglas de la FCC. Esos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable de la interferencia perjudicial en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunica-
ciones de radio.
Sin embargo, no hay ninguna garantía de que la interferencia no ocurra
en una instalación particular. Si este equipo crea una interferencia per-
judicial a la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar
MANUAL DEL USUARIO
Modelo
CO606
CUMPLE CON
LA NORMA
UL 2034
de monoxido de carbono en concentraciones abajo de 30 ppm.
Para informacion adicional sobre monoxido de carbono y su
condicion medica, consulte a su medico.
Cumplimiento con la FCC
ENTENDIENDO SU DETECTOR DE CO
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que opera dentro
de los límites para un dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de
LO QUE SE VE Y ESCUCHA DURANTE LA INSTALACIÓN
las reglas de la FCC. Esos límites están diseñados para proporcionar
BAJO CONDICIONES NORMALES (ALIMENTACIÓN DE CA):
una protección razonable de la interferencia perjudicial en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
ALARMA: Permanece en silencio
de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: Brilla continuamente
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunica-
AL PROBAR AL DETECTOR DE CO:
ciones de radio.
ALARMA: Emite el siguiente patrón auditivo: 4 pitidos, pausa,
Sin embargo, no hay ninguna garantía de que la interferencia no ocurra
4 pitidos, pausa
en una instalación particular. Si este equipo crea una interferencia per-
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: El LED destella en sincronismo
judicial a la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar
con la bocina.
encendiendo y apagando el equipo, se le alienta al usuario a intentar
corregir la interferencia por medio de las siguientes medidas:
Reorientar o recolocar la antena de recepción.
LO QUE SE VE Y ESCUCHA BAJO DIVERSAS CONDICIONES
Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.
EN CASO DE INTERRUPCIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO
Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente al del
(MODO DE RESPALDO A BATERÍA):
receptor.
ALARMA: Permanece en silencio
Consulte con el concesionario o un técnico de radio o televisión
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: Destella una vez por minuto
para ayuda.
CUANDO REGRESA LA ELECTRICIDAD DESPUÉS DE UN CORTE
Advertencia: Los cambios o las modificaciones al producto, no
ELÉCTRICO:
expresamente aprobados por First Alert / BRK Brands, Inc., pueden
ALARMA: Permanece en silencio
anular la autorización del usuario de operar el equipo.
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: Brilla constantemente
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
EN CASO DE BAJA POTENCIA O FALTA DE LA BATERÍA:
La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo
ALARMA: Emite un chirrido una vez por minuto
debe de aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: Brilla continuamente si hay
que pueda causar una operación no deseada.
alimentación de CA o destella en coincidencia con el chirrido de
la bocina si dicha alimentación no está presente.
CÓMO FUNCIONA SU DETECTOR DE CO
SI EL DETECTOR DE CO NO FUNCIONA ADECUADAMENTE (AVISO
DE FALLA):
INFORMACIÓN GENERAL
ALARMA: Emite 3 chirridos cada minuto
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: Destella tres veces con la alarma
Deje su detector de CO conectado todo el año. Problemas de CO
SI EL DETECTOR DE CO LLEGÓ AL FIN DE SU VIDA ÚTIL:
pueden ocurrir en cualquier momento durante al año, y este detec-
ALARMA: Emite 5 chirridos cada minuto
tor solo puede alertarlo si está conectado y reciviendo voltaje.
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: Destella aproximadamente cinco
Este detector de CO está diseñado para conectarse a un tomacorriente
veces por minuto.
de pared estándar de CA sin interruptor de 120 voltios. No está diseñado
para conectarse a extensiones, regletas de alimentación, o a tomacorri-
entes controlados por interruptores o atenuadores de luz. Puede que
LO QUE SE VE Y ESCUCHA AL DETECTARSE EL CO
éstos no proporcionen alimentación continua al detector. Cuando está
totalmente activado, toma una muestra de aire y realiza una medición
NIVELES PELIGROSOS DE CO DETECTADOS:
cada segundo. Una circuito integrado dentro del detector almacena cada
ALARMA: Emite fuerte el siguiente patrón auditivo: 4 pitidos, pausa,
medición, y recuerda los niveles de CO a los cuales ha sido expuesta a lo
4 pitidos, pausa. Este patrón se repite mientras la unidad mantenga
largo del tiempo. El detector activa la alarma cuando ha sido expuesto a
activada la alarma.
un nivel "crítico" de CO (medido en partes por millón o "ppm") dentro de
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: El LED destella en sincronismo
un lapso especificado (medido en minutos). Este detector de monóxido
con la bocina.
de carbono viene con un sensor de instalación permanente, tres luces
cromáticas indicadoras y una alarma de 85 dB. Cuenta también con una
AL SILENCIARSE EL DETECTOR:
característica de silenciamiento para apagar temporalmente la alarma.
ALARMA: Se mantiene en silencio durante 4 minutos
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: Destella rápidame
ADVERTENCIA DE MAL FUNCIONAMIENTO
NOTA: Si transcurridos 4 minutos los niveles de CO descienden
Este detector realiza pruebas de autodiagnóstico. Si funciona mal, haga
por debajo de los niveles peligrosos, la unidad permanecerá en
cambiar el detector inmediatamente. Consulte "SI EL DETECTOR DE CO
silencio y volverá a funcionar normalmente. Si el CO presente
NO FUNCIONA ADECUADAMENTE" para obtener más información.
todavía indica que existe una situación potencialmente peligrosa,
PARTES DE ESTE DETECTOR DE CO
la alarma volverá a sonar.
SI CO INDICE VUELVE A NORMALMENTE:
ALARMA: Permanece en silencio
LUZ ALARMA/ALIMENTACIÓN: Brilla continuamente
INSTALACIÓN
DÓNDE INSTALAR EL DETECTOR DE CO
La Asociación Nacional de
Protección Contra Incendios
(NFPA) recomienda ubicar el
detector de CO en la parte
5
central, fuera de cada área
separada de dormitorios e
inmediatamente cercana a
los dormitorios. Para obtener
mayor protección, instale
detectores adicionales en
cada dormitorio, y en cada
nivel de su vivienda.
Instale un detector de CO
en AMBOS extremos de
cualquier pasillo de los dor-
mitorios que tenga 12 metros
(40 pies) o más de longitud.
Vivienda de un solo nivel:
Instale, al menos, un detector de CO cerca o dentro de cada dormitorio.
Para obtener mayor protección, instale un detector adicional por lo menos
a 6 metros (20 pies) de un horno o de una fuente de calor que consuma
combustible.
Vivienda de varios niveles:
Instale, al menos, un detector de CO cerca o dentro de cada dormitorio.
Para mayor protección, instale al menos un detector en cada nivel de la
vivienda. Si tiene un sótano, instale el detector en la parte superior de las
escaleras del mismo.
Para obtener mayor protección, instale un detector adicional por lo
menos a 6 metros (20 pies) de un horno o de una fuente de calor que
consuma combustible.
1 Abra la puerta (en
1 & 2
trasera)
2 Compartimiento de
batería (en trasera)
3
3 Botón silencio/Prueba
4 Luz ALARMA/
ALIMENTACIÓN (roja)
5 (Atrás de la cubierta)
Bocina de la alarma:
Alarma audible de 85
4
dB para probar la
alarma y advertencia
de mal funcionamiento
del detector.
1
Se requiere que cumplan con las recomendaciones
Sugerencia para la instalación de detectores de CO
C
L
A
a
n
t
e
A
A
1
2
3
4
5
L
d
E
T
E
c
1
2
S
A
L
c
a
S
1
2
3
4
L
g
U
L
d
u
lo
C

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents