Ferroli MERCURY 2 Installation And Operation Manual

Table of Contents
  • Table of Contents
  • Caratteristiche Generali
  • Caratteristiche Tecniche
  • Ricevimento
  • Limiti DI Impiego
  • Chiave DI Lettura Codici
  • Descrizione Componenti
  • Componenti Principali
  • DATI TECNICI (Motori AC)
  • Dimensioni E Pesi
  • Posizionamento
  • Installazione
  • Connessioni Aerauliche
  • Connessioni Idrauliche
  • Connessioni Elettriche
  • Controlli Prima Dell'avviamento
  • Manutenzione Ordinaria
  • Controlli Mensili
  • Controlli Annuali
  • Ricerca Dei Guasti
  • Smaltimento

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MERCURY 2
UNITÀ TERMINALI
DUCTED FAN COIL
ITA - MANUALE DI ISTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
EN - INSTALLATION AND OPERATION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ferroli MERCURY 2

  • Page 1 MERCURY 2 UNITÀ TERMINALI DUCTED FAN COIL ITA - MANUALE DI ISTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE EN - INSTALLATION AND OPERATION MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMARIO CARATTERISTICHE GENERALI ........................4 CARATTERISTICHE TECNICHE ........................4 RICEVIMENTO ..............................4 LIMITI DI IMPIEGO ............................5 CHIAVE DI LETTURA CODICI .......................... 6 DESCRIZIONE COMPONENTI ......................... 7 COMPONENTI PRINCIPALI ..........................8 DATI TECNICI (motori AC) ..........................8 DIMENSIONI E PESI ............................9 POSIZIONAMENTO ............................
  • Page 3 INTRODUZIONE Le unità della serie sono progettate per la funzione di riscaldamento, raffrescamento, deumidificazione e filtrazione di ambienti residenziali e terziario (uffici, locali pubblici, o simili) dotati di controsoffitto. Non sono ammesse le seguenti applicazioni: Funzionamento all’aperto Funzionamento in ambienti umidi o esplosivi o polverosi Funzionamento in ambienti corrosivi, in particolare per le alette d’alluminio della batteria Funzionamento senza canalizzazioni (a bocca libera) L’uso delle macchine non è...
  • Page 4: Caratteristiche Generali

    CARATTERISTICHE GENERALI CARATTERISTICHE GENERALI L’ unità sono progettate per il condizionamento nel settore residenziale e commerciale , per installazione all’interno, non esposte a ghiaccio o temperature estreme, ambiente non polveroso e non esplosivo. Il costruttore non è responsabile in caso di non corretto utilizzo. Le unità...
  • Page 5: Limiti Di Impiego

    CAMPO OPERATIVO LIMITI DI IMPIEGO Alimentazione elettrica 230÷240V 50÷60Hz Temperatura acqua ingresso batteria 3 ÷ 90°C Temperatura massima mandata aria 50°C Temperatura ripresa aria 10÷ 50°C (1)+/- 6% di margine sulla tensione di alimentazione. Tutti i dati tecnici presenti in questo manuale, si riferiscono a 230V / 50Hz.
  • Page 6: Chiave Di Lettura Codici

    SPECIFICHE TECNICHE CHIAVE DI LETTURA CODICI La versione standard è orizzontale, a singolo pannello, batteria a 3 ranghi, motore AC a tre velocità, attacchi idraulici destri. Tutte le altre sono versioni opzionali.
  • Page 7: Descrizione Componenti

    SPECIFICHE TECNICHE DESCRIZIONE COMPONENTI STRUTTURA : realizzata in lamiera di acciaio zincato spessore 1,00÷ 1,50mm. La robusta struttura impedisce le vibrazioni e include le staffe di fissaggio a controsoffitto. Su richiesta, può essere verniciata. ACCESSIBILITA’ : il filtro può essere rimosso sia dal basso che dai lati, senza l’ausilio di utensili (nel caso in cui vengano installati alcuni accessori in aspirazione, consultare il capitolo specifico del manuale per maggiori informazioni).
  • Page 8: Componenti Principali

    SPECIFICHE TECNICHE COMPONENTI PRINCIPALI DATI TECNICI (motori AC) Modello velocità Portata mc/h 1374 1555 1630 1619 1854 2009 2326 2722 3071 2980 3516 4037 Prevalenza utile* Resa Totale 0,1347 0,1688 4.06 0,3042 7.38 0,3347 7.06 8.31 0,3861 12.05 13.42 0,6264 14.27 16.06 0,7514...
  • Page 9: Dimensioni E Pesi

    SPECIFICHE TECNICHE DIMENSIONI E PESI IMENSIONI E PESI VERSIONE ORIZZONTALE Esecuzione standard (attacchi destri) R.A.=ripresa aria M.A.=mandata aria E.F.=estrazione filtro Esecuzione opzionale (attacchi sinistri) Batteria principale IN Batteria principale OUT Batteria ausiliaria IN Batteria ausiliaria OUT Scarico condensa...
  • Page 10 SPECIFICHE TECNICHE DIMENSIONI (mm) DIMENSIONI (mm) 1100 1100 1650 1650 1148 1148 1698 1698 1010 1010 1560 1560 1178 1178 1728 1728 PESO UNITA’ (kg) 3 ranghi 3 ranghi +2 (4 tubi) 6 ranghi...
  • Page 11 SPECIFICHE TECNICHE IMENSIONI E PESI VERSIONE VERTICALE Esecuzione standard (attacchi destri) R.A.=ripresa aria M.A.=mandata aria E.F.=estrazione filtro Esecuzione opzionale (attacchi sinistri) Batteria principale IN Batteria principale OUT Batteria ausiliaria IN Batteria ausiliaria OUT Scarico condensa...
  • Page 12 SPECIFICHE TECNICHE DIMENSIONI (mm) DIMENSIONI (mm) 1100 1100 1650 1650 1148 1148 1698 1698 1010 1010 1560 1560 1180 1180 1730 1730 PESO UNITA’ (kg) 3 ranghi 3 ranghi +1 (4 tubi) 3 ranghi +2 (4 tubi) 6 ranghi...
  • Page 13: Posizionamento

    INSTALLAZIONE POSIZIONAMENTO La macchine deve essere posizionata in un luogo opportuno, per minimizzare le perdite di carico sui canali e la rumorosità immessa in ambiente. Non devono essere presenti mobili alti (ad esempio scaffali, armadi, librerie) sotto alla macchina, che possano impedire l’accessibilità e la corretta aspirazione dell’aria. La distanza tra il soffitto e il controsoffitto deve essere almeno 15mm maggiore dell’altezza della macchina.
  • Page 14: Installazione

    INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE Rimuovere l’imballo di cartone e/o cellofan e tutte le protezioni prima di effettuare l’installazione. La macchina deve essere movimentata sempre da due persone e/o con opportuni mezzi di sollevamento per le taglie più grandi. Applicare quattro o sei barre filettate M8 (non fornite) al soffitto tramite tasselli (non forniti) o altri dispositivi di fissaggio.
  • Page 15 INSTALLAZIONE OSIZIONI DELLE BARRE DI SOSPENSIONE Sollevare la macchina utilizzando un adeguato dispositivo di sollevamento (paranco, montacarichi, carrello elevatore o altro) adeguato, che possa sopportare il peso della macchina. Far passare le barre filettate all’interno dei fori di fissaggio e bloccarle con dado, controdado e rondella M8 (non forniti). Si consiglia di utilizzare un opportuno sistema per non trasferire alla struttura le vibrazioni della macchina (antivibrante in gomma o altro materiale).
  • Page 16: Connessioni Aerauliche

    INSTALLAZIONE CONNESSIONI AERAULICHE Connettere i canali utilizzando l’apposita flangia di mandata. Si consiglia di interporre un giunto antivibrante tra macchina e canali per non trasmettere le vibrazioni. I canali devono essere opportunamente dimensionati (in funzione alla prevalenza utile della macchina) e coibentati per prevenire fenomeni di condensa e attutire la propagazione del rumore.
  • Page 17: Connessioni Elettriche

    INSTALLAZIONE Le valvole possono essere fornite in kit (da assemblare a cura dell’installatore) o con fornitura a carico dell’installatore. Dopo aver completato l’installazione idraulica e aver caricato l’impianto, è necessario sfiatare la batteria tramite l’apposita valvola a spillo. Ripetere l’operazione di sfiato dopo aver azionato la pompa di circolazione, finchè...
  • Page 18 INSTALLAZIONE PA104 PERTURA SCATOLA ELETTRICA Se ci sono accessori che richiedono un quadro elettrico di dimensioni maggiori, questo è realizzato in lamiera metallica. Per rimuovere il coperchio del quadro elettrico, svitare le quattro viti sui fianchi del coperchio. Poi rimuovere il coperchio. Rimozione coperchio quadro elettrico Per accedere con i cavi all’interno del quadro, utilizzare i passacavi posti nella parte inferiore del quadro.
  • Page 19: Controlli Prima Dell'avviamento

    MANUTENZIONE CONTROLLI PRIMA DELL'AVVIAMENTO Prima dell’avviamento è opportuno sottoporre le unità di trattamento ai controlli sotto elencati. • Ancoraggio dell’unità a soffitto; • Collegamento dei canali; • Corretto deflusso della condensa; • Connessione del cavo di terra; • Serraggio di tutti i morsetti elettrici. MANUTENZIONE ORDINARIA PRIMA DI INTRAPRENDERE QUALSIASI OPERAZIONE MANUTENTIVA ACCERTARSI CHE LA MACCHINA NON SIA E NON POSSA CASUALMENTE O ACCIDENTALMENTE ESSERE ALIMENTATA...
  • Page 20: Controlli Mensili

    MANUTENZIONE CONTROLLI MENSILI Verifica della sezione filtrante Se il filtro è sporco togliere la staffa bloccaggio filtro come indicato nelle figure A, quindi estrarre il filtro verso il basso per la versione orizzontale e verso l'alto per la versione verticale vedi figure B. Per la pulizia utilizzare un aspirapolvere o lavare con detergente comune in acqua tiepida, lasciando asciugare in modo accurato.
  • Page 21: Ricerca Dei Guasti

    MANUTENZIONE RICERCA DEI GUASTI NOMALIA OSSIBILI GUASTI IMEDIO Non c’è corrente Controllare l’interruttore/fusibile generale Il ventilatore non gira Il termostato è danneggiato Controllare se arriva corrente ai morsetti del ventilatore (e/o segnale 0-10V per EC) I cavi non sono collegati Controllare la realizzazione di tutti i collegamenti elettrici previsti dallo schema Condensatore rotto...
  • Page 22: Smaltimento

    SMALTIMENTO SMALTIMENTO Alla fine del suo servizio, l’unità dovrà essere smaltita in osservanza delle normative locali sullo smaltimento dei rifiuti. I principali materiali presenti sono : rame, alluminio, acciaio, polistirolo, plastica.
  • Page 23 TARGHETTA MATRICOLARE Le unità sono dotate di una targhetta di identificazione che riporta: A - Marchio del Costruttore; B - Indirizzo del Costruttore; C - Modello unità; D - Matricola unità; E - Tensione; n° fasi; frequenza di alimentazione; F - Corrente assorbita massima; G - Codice unità;...
  • Page 25 INDEX INTRODUCTION ............................... 3 General characteristics ............................4 Technical features ............................. 4 POSITIONING ..............................4 OPERATING LIMITS ............................5 KEY TO READING CODES ..........................6 TECHNICAL SPECS ............................7 MAIN COMPONENT ............................8 TECHNICAL DATA ............................8 DIMENSIONS AND WEIGHTS ......................... 9 Dimensions and weights for horizontal version .....................
  • Page 26 INTRODUCTION INTRODUCTION Series units are designed for the function of heating, cooling, dehumidification and filtration of residential and commercial application (offices, public buildings, or so) with the counterceiling. Following applications are not permitted: 1. Working outdoors 2. Operations in high humid environments or explosive or dusty 3.
  • Page 27 General characteristics Ducted unit for heating and cooling system with prevalence of roughly 70 Pa. The units of MERCURY 2 series are ideal for small centralized and reduced height air conditioning system, with air distribution in the spaces by special ducts.
  • Page 28 OPERATING LIMITS OPERATING LIMITS 230÷240V/50Hz – 240V/60Hz (1) Power supply Inlet water temperature 3 ÷ 90°C Maximum temperature air outlet (2) 50°C Temperature of air inlet 10÷ 50°C (1) +/-6% of margin on the voltage. All the technical data given in this manual refer to 230V / 50Hz. (2) In case of water with outlet temperature higher than 50°C, please verify the temperature of the air outlet with selection software.
  • Page 29 TECNICAL SPECIFICATIONS KEY TO READING CODES The standard version is horizontal, single panel, 3 row coils, three-speed AC motor, right hydraulic connections. All other versions are optional.
  • Page 30 TECNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECS STRUCTURE: made of galvanized steel, thickness 1.00 ÷ 1, 50 mm. The sturdy structure prevents vibrations and includes the mounting brackets to the ceiling. On request, it can be painted. ACCESSIBILITY: the filter can be removed both from the bottom and the sides, without the aid of tools (if some accessories are installed on the suction side, please refer to the specific chapter of this manual for more information).
  • Page 31 TECNICAL SPECIFICATIONS MAIN COMPONENT TECHNICAL DATA Models speed Air flow mc/h 1374 1555 1630 1619 1854 2009 2326 2722 3071 2980 3516 4037 Pressure Total rating 0,1347 0,1688 4.06 0,3042 7.38 0,3347 7.06 8.31 0,3861 12.05 13.42 0,6264 14.27 16.06 0,7514 Sensible rating 0,1083...
  • Page 32 TECNICAL SPECIFICATIONS DIMENSIONS AND WEIGHTS Dimensions and weights for horizontal version Standard version (right connections) R.A.= air inlet M.A.= air outlet E.F.= filter extraction Optional version (left connections) Main coil IN Main coil OUT Auxiliary coil IN Auxiliary coil OUT Condensate drain...
  • Page 33 TECNICAL SPECIFICATIONS DIMENSIONS (mm) DIMENSIONS (mm) 1100 1100 1650 1650 1148 1148 1698 1698 1010 1010 1560 1560 1178 1178 1728 1728 WEIGHT OF THE UNIT (kg) 3 rows 3 rows +2 (4 pipes) 6 rows...
  • Page 34 TECNICAL SPECIFICATIONS Dimensions and weights for vertical version VC Standard version (right connections) R.A.= air inlet M.A.= air outlet E.F.= filter extraction Optional version (left connections) Main coil IN Main coil OUT Auxiliary coil IN Auxiliary coil OUT Condensate drain...
  • Page 35 TECNICAL SPECIFICATIONS DIMENSIONS (mm) DIMENSIONS (mm) 1100 1100 1650 1650 1148 1148 1698 1698 1010 1010 1560 1560 1180 1180 1730 1730 WEIGHT OF THE UNIT (kg) 3 rows 3 rows +2 (4 pipes) 6 rows...
  • Page 36 INSTALLATIONS POSITIONING The unit must be positioned in an appropriate location, to minimize pressure drop on the channels and the noise emitted into the environment. There should be no installed with furniture (such as shelves, cabinets, bookcases) under the machine, which might prevent the accessibility and the correct intake. The distance between the ceiling and the false ceiling must be at least 15mm greater than the height of the machine.
  • Page 37 INSTALLATIONS INSTALLATION Remove the cardboard packaging and / or plastic film and all guards before installation. The machine must always be handled by two people and / or with suitable lifting means for the larger sizes. Apply four or six threaded rods M8 (not provided) to the ceiling with bolts (not supplied) or other fasteners. Make sure that the components used are rated to support the weight of the machine.
  • Page 38 INSTALLATIONS Positioning of suspension bars Lift the machine using a suitable lifting device (hoist, forklift or other) appropriate, that can support the weight of the machine. Pass the threaded rods into the holes and secure them with fixing nut, washer and nut M8 (not supplied).
  • Page 39 INSTALLATIONS AERAULIC CONNECTIONS Connect the channels using the appropriate outlet flange. It is advisable to interpose a flexible connection between the car and channels to not transmit the vibrations. Channels must be appropriately sized (according to the prevalence of the machine) and insulated to prevent condensation and deaden the noise propagation.
  • Page 40 INSTALLATIONS Connect the condensate drain connection to a drainage pipe of internal diameter of 20mm. The pipe must have a constant slope of at least 2 ° downwards. It is advisable to make a siphon with a minimum height as shown in the figure below.
  • Page 41 INSTALLATIONS Electrical box open PA104 If there are accessories that require a specific electrical panel of larger dimensions, this will be made of sheet metal. To remove the cover of the electrical panel, unscrew the screws on the sides. Then remove the cover. Remove Cover To access with cables inside the cabinet, use the fairlead at the bottom of the picture.
  • Page 42 MAINTENANCE CHECK BEFRE START_UP Before starting, check the following: 1. The anchoring of the unit to the ceiling; 2. The connection of the ducts; 3. Check the condensate discharge functioning 3. The connection of the ground wire; 4. The tightness of all the electrical terminals. ORDINARY MAINTENANCE BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OPERATIONS, MAKE SURE THAT THE MACHINE IS NOT AND CANNOT BE ACCIDENTALLY POWERED.
  • Page 43 MAINTENANCE MONTHLY CHECKS Checking the filtering section If the filter is dirty, remove the filter locking bracket as shown in the figure, then remove the filter downwards. To clean the filter use a vacuum cleaner or wash using normal detergent and warm water, and then carefully dry.
  • Page 44 MAINTENANCE TROUBLESHOOTING Anomaly Possible failures Remedy The fan does not work There is no current Check the breaker / fuse thermostat Check if there is power to the terminals of the fan (and / or 0-10V damaged signal for EC) cables Verify all electrical connections within the wiring diagram suppled connected...
  • Page 45 DISPOSAL DISPOSAL At the end of the service, the unit must be disposed of in compliance with local regulations on waste disposal. The main materials present are: copper, aluminum, steel, polystyrene, plastic.
  • Page 46 READING OF THE MATRICULAR PLATE The units are equipped with an identification plate that shows: A - Manufacturer's brand; B - Address of the producer; C - Model of unity; D - Unit number; E - Voltage; n ° phases; power supply frequency; F - Maximum current consumption;...
  • Page 47 NOTE...
  • Page 48 Ferroli spa ¬ 37047 San Bonifacio (Verona) Italy ¬ Via Ritonda 78/A tel. +39.045.6139411 ¬ fax +39.045.6100933 ¬ www.ferroli.com...

Table of Contents