Midland ALAN SpeakEasy 516 User Manual page 32

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Exploración de los canales (Escáner)
Si lo desea, el ALAN 516 puede explorar los canales disponibles: en otras palabras, puede efectuar un
barrido o escáner y pararse en el canal en el que detecte una señal. Las avanzadas funciones de exploración
de la radio, permiten activar el barrido en búsqueda de señal o de un subtono CTCSS/DCS determinado.
Existen dos tipos de exploración:
SCAN: monitoriza cíclicamente los 69 canales. En presencia de señal, la exploración se interrumpirá,
reiniciándose 5 segundos después de cesar la señal.
Para activar esta función:
1)
Pulse la tecla
hasta que en el display parpadee la palabra SCAN.
2)
Seleccione con
y
el tipo de exploración deseado (visualización fija en el display de la palabra
SCAN).
3)
Para interrumpir la exploración basta con pulsar el PTT o
2
Si durante la exploración, recibe un mensaje con la señalización correcta, se detendrá la exploración
y podrá escuchar el mensaje. Cuando finalice, la exploración se reiniciará automáticamente.
2
Si ha programado previamente uno o más subtonos CTCSS/DCS, la exploración se parará sólo si las
señales recibidas tienen la señalización programada.
B.SCAN: monitoriza durante 5 segundos el primer canal libre.
Para activar esta función:
1)
Pulse la tecla
hasta que en el display parpadee la palabra SCAN.
2)
Seleccione con
y
el tipo de exploración deseado (visualización fija en el display de la palabra
B.SCAN).
3)
Para interrumpir la exploración basta con pulsar el PTT o
2
Si pulsa el PTT durante la exploración, ésta se detendrá y transmitirá por el primer canal libre disponible.
Al finalizar la transmisión, la exploración se reiniciará automáticamente.
Bloqueo de la radio
El ALAN 516 incluye una función de seguridad que lo protege de una activación accidental de comandos.
Puede bloquear la radio pulsando durante dos segundos el pulsador MON, situado en el lateral derecho
del equipo. Si desea desactivar esta función repita de nuevo la operación.
2 Cuando el equipo está bloqueado, sólo funciona el PTT.
Funciones Avanzadas
En esta sección se describen algunas funciones avanzadas que Ud. puede utilizar con su ALAN 516:
Transmisión con las manos libres (VOX)
El VOX (Voice Operated Exchange) es un dispositivo que le permite conmutar el equipo automáticamente
a transmisión con las manos libres, simplemente hablando al micrófono.
Para activar el VOX, sitúe el conmutador PTT/VOX en la posición VOX.
Para seleccionar la sensibilidad del VOX y el tiempo de retardo RX:
1) Apague el equipo.
2) Mantenga pulsado
mientras enciende el equipo. Cuando suelte
3) Pulse
hasta que en el display aparezca:
LE
Utilizando
y
seleccione el nivel deseado. (01 sensibilidad alta, 06 sensibilidad baja)
4) Pulse
y aparecerá en el display:
.
, en el display aparecerá:
oN
-03
7
Procediendo de igual forma que en el punto anterior, seleccionará el tiempo que tardará el equipo
en volver a recepción desde que deja de percibir el micrófono señal (el nivel 01 es un tiempo breve
y el 06 es un tiempo largo)
5) Para confirmar la operación pulse
.
Para transmitir, hable en dirección al micrófono y el equipo se pondrá automáticamente en transmisión.
2
Le aconsejamos que escoja la sensibilidad más baja posible (04-06), ya que una sensibilidad muy alta
podría causar transmisiones accidentales, especialmente en ambientes ruidosos.
2
Cuando el VOX está activado, el PTT queda inhabilitado.
Función VOX BABYSITTER
Esta es una función especial para la vigilancia de bebés a distancia.
Ante todo, para poder utilizar esta función, es indispensable que disponga de dos equipos: el ALAN 516
y otro cualquiera sintonizado en el mismo canal. En el caso de que utilice otro ALAN 516, es necesario
que el conmutador PTT/VOX de éste último esté en posición "PTT".
Para activar esta función:
1)
Sitúe el conmutador PTT/VOX del equipo transmisor (el situado cerca del bebé) en posición PTT
2)
Apague el equipo.
3)
Mantenga pulsado
mientras enciende el equipo.
4)
Pulse
hasta que en el display aparezca:
5)
Utilizando
y
seleccione el nivel deseado. (01 sensibilidad máxima, 06 sensibilidad mínima)
6)
Pulse
: en el display aparecerá "bA-by". Después de aproximadamente un minuto "bA-by"
parpadeará, indicando que la función está activada y el equipo se situará en modo de espera. El
display dejará de parpadear y el equipo transmitirá automáticamente cuando el micrófono perciba
una señal/voz. El ALAN 516 emitirá una señal tipo "CALL" de una duración aproximada de 2 segundos,
audible en el otro equipo (el que llevará la persona que desea vigilar al bebé). El primer equipo
transmitirá durante 10 segundos para que el otro escuche al bebé. Finalizada la transmisión, el equipo
del bebé volverá a modo recepción durante otros 10 segundos. Este ciclo TX/RX se repetirá tres
veces, retornando posteriormente a modo normal.
La activación de la función BABYSITTER inhabilita todos los controles excepto el PTT y la iluminación del
display.
La fijación del nivel de activación del babysitter dependerá de la distancia entre el bebé y el equipo y de
eventuales ruidos ambientales.
Con esta función, podrá escuchar con el 2º equipo, cualquier ruido o sonido generado en las proximidades
del equipo cercano al bebé.
Función INTERCOM
Gracias a esta función, el ALAN 516 es el equipo ideal para los motoristas ya que permite la comunicación
entre piloto y pasajero en fonía DUPLEX (se puede hablar y escuchar simultáneamente como en un teléfono).
Conecte el micrófono-altavoz del piloto a la toma SPK-MIC [2] situada en la parte superior de la radio y
conecte el micrófono-altavoz del pasajero a la toma INT [12] situada en el lateral del ALAN 456. Para utilizar
esta función es imprescindible que el conmutador PTT/VOX [14] esté situado en la posición "PTT".
La comunicación entre pasajero y piloto puede extenderse a otros usuarios que operen en el mismo canal.
La conversación entre estos últimos será vía radio y la activación del transmisor podrá ser manual (PTT
del equipo o del micrófono-altavoz exterior) o mediante la función VOX. En este último caso, el conmutador
PTT/VOX [14] deberá situarse en la posición VOX.
2
Debido a la gran rumorosidad existente en el interior del casco, aconsejamos el uso de laringófonos
(micrófonos son sensibles a la vibración de las cuerdas vocales).
8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents