Download Print this page

Nespresso Breville Creatista Plus User Manual page 29

Hide thumbs Also See for Breville Creatista Plus:

Advertisement

Energy Saving /
Ahorro de energía
Energy efficient:
Machine minimizes power
use when not making a drink. The display dims
after 2 mins of no use, after 10 mins of no
use display turns off. Restart by pressing the
START|CANCEL button.
Eficiencia energética:
esta máquina
minimiza el consumo energético cuando no
está preparando una bebida. La pantalla se
atenúa al transcurrir dos minutos desde el
último uso y después de 10 minutos, se apaga.
Puedes volver a encenderla pulsando el botón
INICIAR|CANCELAR.
Daily Cleaning /
To ensure hygienic conditions,
it is highly recommended emptying and cleaning the capsule container every day.
Para garantizar unas buenas condiciones higiénicas,
y limpiar el contenedor de cápsulas todos los días.
Rinse
the milk jug & dry
after each use.
If required, wash the jug
with mild detergent.
Enjuaga
la jarra de leche
y sécala después de cada
uso. Si fuera necesario,
lava la jarra con un
detergente suave.
Limpieza diaria
se recomienda encarecidamente vaciar
Empty the drip tray
and the capsule container every day. Remove cup
support by first removing the capsule bucket, then unlocking the cup support,
pulling the cup support forward & lifting it upwards to disengage from the
machine. Clean cup support and wipe inside machine, reassemble with a
clean damp cloth. Remove the water tank and lid and clean them both with
odorless detergent and rinse with warm water. Refill the water tank with fresh
potable water.
Vacía la bandeja antigoteo
y el contenedor de cápsulas todos los días.
Para extraer el soporte para tazas, quita primero el depósito de cápsulas
y desbloquea el soporte para tazas tirando de él y levantándolo para
desacoplarlo de la máquina. Limpia el soporte para tazas y pasa un paño
por el interior de la máquina. Vuelve a montar las piezas utilizando un paño
húmedo y limpio. Retira el depósito de agua y la tapa. A continuación,
límpialos con detergente sin olor y enjuágalos con agua caliente. Vuelve a
llenar el depósito de agua con agua fresca potable.
Fill the milk
between the min & max marks. Select
the MILK function & press START. When
complete discard the hot water, then wipe
the steam wand with a clean damp cloth.
Llena la jarra de leche
entre las marcas de máximo y mínimo.
Selecciona la función LECHE y pulsa
INICIAR. Cuando termine, tira el agua
caliente y limpia la manga de vapor con un
paño húmedo y limpio.
EN
ES
jug with potable water
con agua potable
28

Hide quick links:

Advertisement

loading