RIDGID RT16000 Owner's Manual page 56

16 u.s. gallon/60 liter detachable wet/dry vac
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ENTRETIEN
Filtre
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque
de blessure pouvant être causée par une mise
en marche accidentelle, débranchez le cordon
d'alimentation avant de changer le filtre ou de
le nettoyer.
REMARQUE : le filtre est fait de papier de qualité
élevée conçu pour intercepter les très petites
particules de poussière. Le filtre peut être utilisé
pour l'aspiration de déchets secs ou de petites
quantités de liquide. Manipuler le filtre avec
précaution lors de son nettoyage ou de son
installation. Les plis du filtre peuvent être froissés
pendant l'installation, mais cela n'aura aucune
influence sur la performance du filtre.
Retrait et installation
du filtre Qwik Lock™
Retrait du filtre :
1. Placez les doigts sous les deux languettes du
filtre Qwik Lock™.
2. Placez un pouce sur le goujon Qwik Lock™,
qui dépasse de la plaque de filtre intégrée,
tirez sur les languettes du filtre et appuyez en
même temps sur le goujon.
3. Cette action aura pour effet que le filtre sera
relâché de la cage du filtre. Faites glisser le
filtre pour le sortir de la cage.
IMPORTANT : pour éviter d'endommager la
roue de soufflerie et le moteur, réinstallez tou-
jours le filtre avant d'utiliser l'aspirateur pour le
ramassage de matériaux secs.
Installation du filtre :
1. Faites glisser le filtre Qwik Lock™ par-dessus
la cage tout en alignant le goujon Qwik Lock™
de la cage de filtre avec l'orifice central de la
plaque de filtre intégré Qwik Lock™.
2. Assurez-vous que le joint en caoutchouc au
bas du filtre Qwik Lock™ se met en place
autour de la base de la cage du filtre.
3. Appuyez fermement sur la plaque de filtre
intégré Qwik Lock™ autour du goujon Qwik
Lock™ jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en
place.
REMARQUE : si vous n'installez pas correcte ment
le joint inférieur et la plaque de filtre intégrée sur
la cage du filtre, des débris pourraient contourner
le filtre.
AVERTISSEMENT : ne faites pas fonctionner
sans la cage du filtre et le flotteur étant donné
qu'ils empêchent l'entrée de liquide dans la
roue et protègent ainsi le moteur contre les dom­
mages pouvant en résulter.
Integrated Filter Plate
Plaque de filtre
with Center Hole
intégrée avec trou central
PUSH
DOWN
APPUYER
PULL
TIREZ VERS
UP
LE HAUT
Powerhead
Ensemble de
Assembly
bloc­moteur
Il faut nettoyer souvent le filtre pour ne pas affecter
la performance optimale de l'aspirateur.
56
Filter
Languettes
Tabs (2)
du filtre (2)
PULL
TIREZ VERS
UP
LE HAUT
Rubber
Joint
Gasket at
d'étanchéité
Bottom of
sur le dessous
Filter
du filtre
Qwik Lock™
Goujon Qwik
Stud
Lock™
Filter Cage
Cage du filtre
Float
Flotteur

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents