Braun 560 Manual
Hide thumbs Also See for 560:
Table of Contents
  • Français
  • Polski
  • Âesk
  • Slovensk
  • Magyar
  • Hrvatski
  • Slovenski
  • Türkçe
  • Êûòòíëè
  • Ìí‡ªìò¸í

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
5
Series
560
550
on
off
full
low
Type 5751
www.braun.com/register

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun 560

  • Page 1 Series • full Type 5751 www.braun.com/register...
  • Page 2: Table Of Contents

    0 800 944 802 Polski 11, 40 0 800 14 592 âesk˘ 14, 41 Slovensk˘ 17, 42 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN Magyar 20, 42 221 804 335 Hrvatski 23, 42 02/5710 1135 Slovenski 25, 43 (06-1) 451-1256 Türkçe...
  • Page 3 • full full STOP STOP...
  • Page 4 90°...
  • Page 5: English

    Our products are designed to meet the connecting the shaver to an electrical outlet highest standards of quality, functionality and via the special cord set. design. We hope you enjoy your new Braun Shaver. Shaver display Warning Your shaver is provided with a special cord...
  • Page 6 The following quick cleaning is another Disposal can take place at a Braun Service alternative cleaning method: Centre or at appropriate collection points provided in your country.
  • Page 7: Français

    Cet appareil n’est pas destiné à des enfants le niveau de charge de la batterie. ou à des personnes aux capacités mentales Modèle 560 : Pendant que le rasoir se charge et physiques réduites à moins qu’elles ne ou quand vous utilisez le rasoir, le segment soient sous la surveillance d’un adulte res-...
  • Page 8 (ne la retirez pas complètement). Mettez en marche le rasoir pendant environ Conseils pour un rasage parfait 5–10 secondes de manière à ce que les Pour un résultat de rasage optimal, Braun poils rasés puissent tomber. vous recommande de suivre 3 étapes •...
  • Page 9 à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez- le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
  • Page 10: Polski

    Na wyświetlaczu (7) wyświetlany jest poziom prądem. naładowania akumulatora. Model 560: Podczas ładowania oraz w trakcie Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci używania golarki, odpowiedni segment oraz dla osób z ograniczeniami fizycznymi ilustrujący baterię będzie migał na zielono.
  • Page 11 • Akcesoria zwalniające blokadę (3), aby wyjąć folię Dostępne w lokalnym sklepie lub punktach golącą (1) i blok ostrzy (2) i poczekaj aż serwisowych marki Braun: części wyschną. Folia goląca i blok ostrzy: 51B Jeśli regularnie czyścisz golarkę pod •...
  • Page 12 Êrodowiska, pod koniec okresu eksploatacji produktu nie wyrzucaj go do kosza na Êmieci. Mo˝esz pozostawiç go w punkcie serwisowym marki Braun lub jednym ze specjalnych punktów zajmujàcych si´ zbiórkà zu˝ytych produktów w wybranych miejscach na terenie kraju. Powy˝sze informacje mogà ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
  • Page 13: Âesk

    Displej holicího strojku (7) ukazuje úroveň bezpečného extra nízkého napětí. nabití baterie. Nevyměňujte ani neprohazujte žádnou Model 560: Příslušný zelený dílek baterie z částí, vystavili byste se tím riziku úrazu během nabíjení nebo holení bliká. Při plném elektrickým proudem. nabití budou všechny dílky svítit nepřetržitě, za předpokladu, že holicí...
  • Page 14 Ïivotnosti do bûÏného domovního dobu cca 5–10 sekund, aby se oholené odpadu. Odevzdejte jej do servisního vousy vysypaly. stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰né sbûrné Vypněte holicí strojek. Sejměte holicí • místo zfiízené dle pfiedpisÛ ve va‰í zemi. planžetu a jemně ji vyklepejte na ploché...
  • Page 15 Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotfiebiãe je 63 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu A akustického v˘konu vzhledem na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW. MÛÏe b˘t zmûnûno bez upozornûní. Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o odru‰ení (smûrnice ES 2004/108/EC) a smûrnici o nízkém napûtí (2006/95/EC).
  • Page 16: Slovensk

    Displej holiaceho strojčeka (7) ukazuje stav Tento prístroj nie je určený deťom ani nabitia batérie. osobám so zníženými fyzickými, zmyslovými Model 560: Príslušný dielik batérie počas alebo mentálnymi schopnosťami, ak na nabíjania alebo holenia bliká (nazeleno). nich nedohliada osoba zodpovedná za ich Keď...
  • Page 17 Pre dosiahnutie najlepších výsledkov • Holiaci strojček vypnite. Zložte planžetu holenia vám Braun odporúča dodržiavať holiaceho strojčeka a vyklepte ju na rovný 3 jednoduché pravidlá: povrch. Kefkou vyčistite vnútornú časť 1. Vždy sa hoľte predtým, ako si umyjete holiacej hlavy.
  • Page 18 Ïivotného prostredia nevyhadzujte zariadenie po skonãení jeho Ïivotnosti do beÏného domového odpadu. Odovzdajte ho do servisného strediska Braun alebo do príslu‰ného zberného strediska zriadeného v zmysle platn˘ch miestnych predpisov a noriem. Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotfiebiãa je 63 dB(A), ão predstavuje hladinu A akustického v˘konu vzhºadom...
  • Page 19: Magyar

    áramütés veszélye állhat A borotva kijelző (7) mutatja az akkumulátor fenn! töltöttségi állapotát. Modell 560: A töltés ideje alatt, vagy a A készüléket gyermekek, mozgássérültek, borotva használata közben a megfelelő (zöld szellemi vagy értelmi fogyatékosságban fényű) akkumulátor szegmens villog. A teljes szenvedő...
  • Page 20 Kapcsolja be a borotvát, Tippek a tökéletes borotválkozáshoz és működtesse azt kb. 5–10 másodpercen A legjobb borotválkozási eredmény keresztül, hogy a borosták kiürülhessenek eléréséhez, a Braun az alábbi három a belsejéből! egyszerű lépést javasolja: Kapcsolja ki a készüléket! Távolítsa el •...
  • Page 21 A környezetszennyezés elkerülése érdekében arra kérjük, ha a készülék tönkrement ne dobja azt a háztartási szemétbe. A mıködésképtelen készüléket leadhatja a Braun szerviz- központban, illetve az elhasznált elemek gyıjtésére kijelölt telepeken. A változtatás jogát fenntartjuk. A termék megfelel mind az EMC követelményrendszerének, amint az...
  • Page 22: Hrvatski

    Zaslon aparata za brijanje (7) pokazuje stanje sigurnosni niskonaponski adapter. Nemojte baterije. mijenjati ili samostalno rukovati bilo kojim Model 560: Tijekom punjenja ili korištenja dijelom adaptera, jer se tako izlažete brijača bljeskat će zelena lampica. Kad je opasnosti od strujnog udara.
  • Page 23 Održavanje aparata za brijanje Savjeti za savršeno brijanje u vrhunskom stanju Za najbolje brijanje Braun preporuča da slijedite ova tri jednostavna koraka: Zamjena mrežice i bloka noža / resetiranje 1. Preporučujemo da se brijete prije Kako biste osigurali 100% vrhunsko brijanje umivanja.
  • Page 24: Slovenski

    Prikazovalnik brivnika (7) prikazuje nivo tostnim napajanjem. Ne menjajte in ne napolnjenosti baterije. spreminjajte nobenega dela priključne vrvice. Model 560: Med polnjenjem ali med uporabo V nasprotnem primeru obstaja nevarnost brivnika utripa ustrezni segment indikatorja električnega udara. baterije (zeleno). Ko je baterija povsem napolnjena in pod pogojem, da je brivnik Otroci in ljudje z zmanjšano fizično ali...
  • Page 25 Vzdrževanje brivnika Nasveti za brezhibno britje Za doseganje najboljših rezultatov znamka Zamenjava mrežice brivnika in bloka rezil Braun priporoča, da se držite treh Za 100 % učinkovitost britja morate mrežico enostavnih korakov: (1) in blok rezil (2) zamenjati takrat, ko zasveti 1.
  • Page 26: Türkçe

    Tıraş makinesi bilgi ekranı (7) makinenin kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını şarj durumunu gösterir. değiştirmeyin veya başka amaçlar için Model 560: Şarj olurken veya makineyi kullanmayın aksi taktirde elektrik şoku kullanırken ilgili renkli kademeler yanıp meydana gelebilir. sönecektir (yeşil). Makine tamamen şarj olduğunda;...
  • Page 27 Tıraş makinesini kapatın. Elek çerçevesini • Mükemmel tıraş için ipuçları çıkartın ve plastic kısmını düz bir yüzeye En iyi sonuç için, Braun 3 basit noktayı yavaşça vurarak sakalların dökülmesini unutmamanızı tavsiye eder: sağlayın. Fırçayı kullanarak tıraş başlığının 1. Her zaman yüzünüzü yıkamadan önce iç...
  • Page 28 EEE STANDARTLARINA UYGUNDUR Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır. Üretici firma ve CE işareti uygunluk değerlendirme kuruluşu: Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75 P &...
  • Page 29: Êûòòíëè

    заменять или модифицировать любые части бритвенной системы. Дисплей бритвы (7) показывает уровень зарядки бритвы. Данное устройство не предназначено Модель 560: Во время зарядки или для использования детьми или людьми использования электробритвы соответ- с ограниченными физическими или ствующий индикатор аккумулятора будет...
  • Page 30 сетки (3), чтобы ее приподнять (не ных волос (4) движением наверх. снимайте бреющую сетку полностью). Включите бритву приблизительно на Рекомендации для чистого бритья 5–10 секунд для удаления сбритых Для наилучшего результата Braun волосков. рекомендует следовать 3 простым Выключите бритву. Снимите бреющую • правилам: сетку...
  • Page 31 нет, что означает окончание перезагрузки бритвы. Ручная перезагрузка бритвы может быть осуществлена в любое время. Аксессуары Представлены в магазинах бытовой техники или в Сервисных центрах Braun: Бреющая сетка и режущий блок: № 51B Содержание может быть изменено без предварительного уведомления. Электрические спецификации смотрите...
  • Page 32: Ìí‡ªìò¸í

    особи, яка відповідає за їх безпеку. Ми Дисплей бритви (7) показує зарядженість рекомендуємо зберігати пристрій у місці, акумуляторів. недоступному для дітей. Модель 560: Під час зарядки або використання електробритви відповідний індикатор акумулятора мерехтітиме (зеленим). У повністю зарядженій бритві, Опис якою користуються, або яка підключена...
  • Page 33 бритву приблизно на 5 – 10 секунд, щоб гоління повипадали зрізані волосинки. Для досягнення найкращих результатів • Вимкніть бритву. Зніміть сіточку для Braun радить дотримуватись 3-х гоління та вибийте її на горизонтальній простих правил: поверхні. За допомогою щіточки 1. Голитися слід завжди перед очистіть внутрішню поверхню голівки.
  • Page 34 гарантійного чи постгарантійного äÓÏԇ̥fl Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚË обслуговування, звертайтеся до головного ÁÏ¥ÌË ‚ ÍÓÌÒÚÛ͈¥˛ ÔËÒÚÓ˛ ·ÂÁ офісу сервісного центру Braun в Україні: ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó Ó„ÓÎÓ¯ÂÌÌfl. ПП “І.Б.С.”, вул. Глибочицька 53, м. Київ. Тел. (044) 4286505. ÖÎÂÍÚ˘̥ ÒÔˆË٥͇ˆ¥ª ̇‚‰ÂÌÓ Ì‡...
  • Page 35 ‹...
  • Page 39 été effectuées par des the appliance resulting from faults in materials or personnes non agréées par Braun et si des workmanship, free of charge either by repairing pièces de rechange ne provenant pas de Braun or replacing the complete appliance at our ont été...
  • Page 40 – niewłaściwego lub niezgodnego z pokud nejsou pouÏity originální díly Braun. instrukcją użytkowania, konserwacji, Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. przechowywania lub instalacji; Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit –...
  • Page 41 Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervi- celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky zekben lehet érvényesíteni. krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor. A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások, amelyek a készülék Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia,...
  • Page 42 ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega ‰ÂÚ‡ÎÂÈ (̇ÔËÏÂ, ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â„Ó ·ÎÓ͇) poobla‰ãenega distributerja. ‚ ÔÓˆÂÒÒ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl. ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ...
  • Page 43 ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ 8 800 200 20 20 (Á‚ÓÌÓÍ ËÁ êÓÒÒËË ·ÂÒÔ·ÚÌÓ). ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ...
  • Page 44 ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚. Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ...

This manual is also suitable for:

5505 series5751

Table of Contents