Dyna-Glo Delux KFA650DGD User's Manual And Operating Instructions

Dyna-Glo Delux KFA650DGD User's Manual And Operating Instructions

Indoor/outdoor products kerosene portable forced air heaters
Hide thumbs Also See for Delux KFA650DGD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INDOOR/OUTDOOR PRODUCTS
KEROSENE PORTABLE
FORCED AIR HEATERS
"USER'S MANUAL AND
OPERATING INSTRUCTIONS"
COMPLIES WITH
ANSI A10.10-1998
CAN/CSA/B140.0-03 AND CSA
B140.8-1967
MODEL : KFA650DGD
Before the first use of this heater, please read this USER'S MANUAL very
carefully. This USER'S MANUAL has been designed to instruct you as to
the proper manner in which to assemble, maintain, store, and most
importantly, how to operate the heater in a safe and efficient manner.
Please keep this manual for future reference.
CONSUMER : Retain this manual for future reference.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 877-447-4768 8:30 a.m. - 4:30 pm CST, Monday - Friday.
or email us at customerservice@ghpgroupinc.com
IMKFA650DG-KDS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dyna-Glo Delux KFA650DGD

  • Page 1 INDOOR/OUTDOOR PRODUCTS KEROSENE PORTABLE FORCED AIR HEATERS “USER’S MANUAL AND OPERATING INSTRUCTIONS” COMPLIES WITH ANSI A10.10-1998 CAN/CSA/B140.0-03 AND CSA B140.8-1967 MODEL : KFA650DGD Before the first use of this heater, please read this USER’S MANUAL very carefully. This USER’S MANUAL has been designed to instruct you as to the proper manner in which to assemble, maintain, store, and most importantly, how to operate the heater in a safe and efficient manner.
  • Page 2 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! DANGER: IMPROPER USE OF THIS HEATER CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH FROM BURNS, FIRE, EXPLOSION, ELECTRICAL SHOCK AND/OR CARBON MONOXIDE POISONING. WARNINGS: 1. RISK OF INDOOR AIR POLLUTION! • Use this heater only in well ventilated areas. Provide at least a three-square foot (2,800 sq. cm.) opening of fresh outside air for each 100,000 BTU/hr.
  • Page 3: Table Of Contents

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! CONTENTS OF USER’S MANUAL ITEM PAGE # FUEL SELECTION REPLACING FUSE 1. INTRODUCTION Please read this USER’S MANUAL carefully. It will show you how to assemble, maintain, and operate the heater safely and efficiently to obtain full benefits from its many built-in features. 2.
  • Page 4: Unpacking And Assembly

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 3. UNPACKING AND ASSEMBLY 1. REMOVE THE HEATER AND ALL PACKING MATERIALS FROM THE BOX. (See Fig.2) NOTE: Save the shipping carton and packing materials for future storage. Wheels Cap Nuts Bushings Threaded Axle Hardware Kit HW-KFA1020 Figure 2.
  • Page 5: Fuel Selection

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Front Handle Screw Wheel Cap Nut Axle Bushing Figure 3. Assembling Handle & Wheel and Cord wrap CAUTION: DO NOT OPERATE heater without support frame assembled to tank. NOTE: 4. FUEL SELECTION 1. All models can use 7 different fuels: K1 Kerosene, #1 Fuel Oil, #1, Diesel, #2 Fuel Oil, #2 Diesel, Jet A, JP-8 2.
  • Page 6 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 5. OVERVIEW OF HEATERS DESIGN Fuel System: This heater is equipped with a Fuel pump(Gear)that pulls fuel through the fuel line connected to the fuel tank and then pushes fuel through a filter and a solenoid valve and out the burner head nozzle.
  • Page 7 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 7. OPERATION A.) VENTILATION RISK OF INDOOR AIR POLLUTION/USE HEATER ONLY IN WELL VENTILATED AREAS. Provide at least a three-square foot (2,800 sq. cm.) opening of fresh outside air for each 100,000 BTU/Hr. of heater rating.
  • Page 8 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! TO STOP HEATER CAUTION ; Never unplug heater while heater is running Heater must go through cooling cycle. The cooling cycle cools the combustion chamber. Damage to heater can occur if combustion chamber is not cooled.
  • Page 9: Long Term Storage Of Your Heater

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 8. LONG TERM STORAGE OF YOUR HEATER 1. Remove fuel drain bolt from rear bottom side of fuel tank using 3/4” socket or adjustable wrench and drain. 2. Using a small amount of kerosene, swirl and rinse the inside of the tank. NEVER mix water with the kerosene as it will cause rust inside the tank.
  • Page 10: Maintenance

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 9. MAINTENANCE WARNING!! NEVER SERVICE HEATER WHILE IT IS PLUGGED IN OR WHILE HOT! USE ORIGINAL EQUIPMENT REPLACEMENT PARTS. Use of third party or other alternate components will void warranty and may cause unsafe operating conditions.
  • Page 11 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! C.) SPARK PLUG SPARK PLUG CLEAN AND REGAP EVERY 600 HOURS BURNER HEAD OPERATION OR REPLACE AS NEEDED. - Remove upper shell (See page 9). SPARK PLUG WIRE - Remove spark plug wire from spark plug (See Figure 8) - Remove spark plug from burner head using medium phillips screw driver.
  • Page 12 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! E.) PHOTOCELL CLEAN PHOTO CELL ANNUALLY OR AS NEEDED. - Remove upper shell (See Page 9) - Remove photocell from photocell Bracket and disconnect photocell from connector. - Clean photocell lens with cotton swab. - Inspect photocell lens for damage.
  • Page 13 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! G.) FUEL FILTER CLEAN TWICE PER HEATING SEASON OR AS NEEDED. Tank Fuel Filter - Remove fan guard.(See page 11). PUMP - Disconnect fuel line (B) from pump and SCREW pump fuel filter assembly with 3/8” wrench (See Figure 13) - Remove two screws that fix bracket-filter to shell lower and remove bracket-filter.
  • Page 14 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! H.) PUMP PRESSURE ADJUSTIMENT - Remove pressure gauge plug from pump with 1/8” allen wrench. - Install accessory pressure gauge to pressure gauge port. (See Figure 15) - Start heater (See operation, page 6) Allow motor to reach full speed.
  • Page 15: Replacing Fuse

    NEVER LEAVE THE HEATER NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! UNATTENDED WHILE BURNING! 10. REPLACING FUSE 10. REPLACING FUSE NOTICE : This heater is fuse protected. NOTICE : This heater is fuse protected. If your heater fails to ignite, DO NOT RETURN YOUR HEATER TO THE If your heater fails to ignite, DO NOT RETURN YOUR HEATER TO THE STORE.
  • Page 16 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . TROUBLE SHOOTING GUIDE TROUBLE POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION 1. Wrong pump pressure 1. See Pump Pressure Adjustment, Heater ignites but MAIN PCB page 13. assembly shuts heater off after 2. Dirty Fuel Filter a short period of time.
  • Page 17 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . WIRING DIAGRAM CONTROL PCB LIMIT CONTROL BLACK SOL. BLACK BLACK VALVE POWER LAMP SPARK PLUG BLACK (LED) BROWN WHITE IGNITOR BROWN BLACK ROOM ORANGE BLACK THERMOSTAT SENSOR PUMP (TEMP. CONTROL) MOTOR WHITE CAPACITOR CN2(AC2)/ 50uF/400Vac...
  • Page 18 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . SPECIFICATIONS ( " " 8 . KFA650DGD KFA650DGD Fuel Consumption-Gal./ ( ./Hr) 4.9(18.55) Fuel Tank Capacity-Gal ( ) 50.0(189.25) (kgf/ ) Pump Pressure PSI 110(7.73) s t l Size(W D H), Inch( ) 32.8”...
  • Page 19: Exploded Part Drawing

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . EXPLODED PARTS DRAWING (KFA650DGD MODEL) NOTE: SPECIFY MODEL NUMBER AND PART NUMBER WHEN ORDERING PARTS.
  • Page 20 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . PARTS LIST PART No. KEY No. DESCRIPTION Quantity KFA650DGD Fuel Tank Assembly 2151-0021-01 Fuel Drain Bolt 4329-0072-00 Bracket-Cord 3131-0357-01 Flange Screw 4319-0015-00 Fuel Gauge 2156-0054-00 Fuel Filter 3221-0009-00 Fuel Cap 2151-0041-00 Filler Neck Assembly 2155-0011-00 Space Support 3713-0004-00...
  • Page 21 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . PARTS LIST (BURNER HEAD ASSEMBLY & MOTOR AND PUMP ASSEMBLY) NOTE: SPECIFY MODEL NUMBER AND PART NUMBER WHEN DRDERING PARTS. KEY NO. DESCRIPTION PART NO. QTY. Burner Head 3531-0012-00 Plug 3541-0060-00 Nozzle SP-KFA1028 Spark Plug SP-KFA1009...
  • Page 22 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . PARTS LIST (Wheel and Handle) NOTE: SPECIFY MODEL NUMBER AND PART NUMBER WHEN ORDERING PARTS. KEY No. DESCRIPTION Quantity PART No. Wheel Support Frame 3551-0041-00 Handle Frame 3551-0043-00 Frame Supporter 3551-0044-00 Front Handle 3551-0042-00 Wheel 3720-0004-00...
  • Page 23 Warranty LIMITED WARRANTY: This limited warranty is extended to the original retail purchaser of this Forced Air/Convection/Radiant Heater and warrants against any defect in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of retail sale.GHP Group, Inc., at it’s option, will either provide replacement parts or replace or repair the unit, when properly returned to the retailer where purchased or one of our service centers as directed by GHP Group,Inc., within one (1) year of retail purchase.
  • Page 24 WARRANTY REGISTRATION days of date of purchase. You can also register your warranty on the internet at www.ghpgroupinc.com. Complete the entire serial number. Retain this portion of the card for your records. GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302 Tel: (877) 447-4768 www.ghpgroupinc.com SAVE THIS CARD!
  • Page 25 PRODUCTOS PARA INTERIORES/EXTERIORES CALENTADORES PORTÁTILES DE AIRE FORZADO DE QUEROSÉN MANUAL DEL USUARIO E INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO CUMPLE CON ANSI A10.10-1998 CAN/CSA/B140.0-03 Y CSA B140.8-1967 MODELO : KFA650DGD Antes de utilizar por primera vez este calentador, lea este MANUAL DEL USUARIO atentamente.
  • Page 26 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! PELIGRO: EL USO INADECUADO DE ESTE CALENTADOR PUEDE OCASIONAR LESIONES SERIAS O LA MUERTE POR QUEMADURAS, FUEGO, EXPLOSIÓN, DESCARGA ELÉCTRICA Y/O ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO. ADVERTENCIA: 1. ¡RIESGO DE CONTAMINACIÓN DE AIRE EN INTERIORES! •...
  • Page 27 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! CONTENIDO DEL MANUAL DEL USUARIO ARTÍCULO PÁGINA Nº PRECAUCIONES – GUÍA DE SEGURIDAD INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS CÓMO DESEMPACAR Y ENSAMBLAR SELECCIÓN DEL COMBUSTIBLE INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL DISEÑO DEL CALENTADOR CÓMO COLOCAR COMBUSTIBLE EN SU CALENTADOR FUNCIONAMIENTO ALMACENAJE DEL CALENTADOR A LARGO PLAZO MANTENIMIENTO...
  • Page 28: Cómo Desempacar Y Ensamblar

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 3. CÓMO DESEMPACAR Y ENSAMBLAR 1. RETIRE EL CALENTADOR Y TODOS LOS MATERIALES DE EMPAQUE DE LA CAJA. (Fig. 2) NOTA: Guarde esta caja y los materiales de embalaje para almacenaje futuro. Ruedas Tuercas de Eje roscado...
  • Page 29: Selección Del Combustible

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! MUEVALO Montado por el usuario Tornillo Tuerca Rueda Eje roscado Tuerca de caperuza Conector Figura 3. Montaje de las Ruedas y los Asideros PRECAUCIÓN: NO OPERE el calentador sin la estructura de soporte ensamblada al tanque. NOTA: El calentador debe inspeccionarse antes de cada uso y al menos 4.
  • Page 30: Información General Sobre El Diseño Del Calentador

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 5. INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL DISEÑO DEL CALENTADOR Este calentador está Sistema de combustible : equipado con un equipo de bomba de combustible que succiona el combustible a través de la línea de combustible que está...
  • Page 31: Funcionamiento

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 7. FUNCIONAMIENTO A.) VENTILACIÓN RIESGO DE CONTAMINACIÓN DE AIRE EN INTERIORES/UTILICE EL CALENTADOR SÓLO EN ÁREAS BIEN VENTILADAS Proporcione al menos un espacio de tres pies cuadrados (2.800 cm2) de aire puro externo por cada 100.000 BTU/h de rendimiento de salida.
  • Page 32 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! PARA APAGAR EL CALENTADOR PRECAUCION : Nunca desenchufe el calenador mientras esté funcionando. El calentador debe pasar por un ciclo de enfriamiento. El ciclo de enfriamiento enfría la cámara de combustión. El calentador se puede dañar si la cámarade combustión no se enfría.
  • Page 33 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 8. ALMACENAMIENLO DEL CALENIADOR A LARGO PLAZO 1. Retire el perno de drenaje de combustible del costado inferior posterior del tanque de combustible usando un dado de 3/4" o una llave inglesa y drene. 2.
  • Page 34: Mantenimiento

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 9. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA!! : NUNCA PRESTE SERVICIO AL CALENTADOR MIENTRAS ESTA ENCHUFADO O CALIENTE! UTILICE LAS PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES DEL EQUIPO. El uso de componentes de terceros o alternos anulará la garantia y puede ocasionar condiciones inseguras de funcionamiento.
  • Page 35 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! C.) BUJIA LIMPIE Y REAJUSTE LA SEPARACION Bujía Cabezal del ENTRE LOS ELECTRODOS DE LA BUJIA quemador DESPUES DE CADA 600 HORAS DE Conductor FUNCIONAMIENTO O REEMPLACE LA de la bujía BUJIA SEGUN SEA NECESARIO. - Desmonte la coraza superior.
  • Page 36 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! E.) FOTOCELULA LIMPIE LA FOTOCELULA ANUALMENTE O SEGUN SEA NECESARIO. - Desmonte la coraza superior (consulte la página 9). - Retire la fotocélula del soporte de la fotocélula y desconéctela del conector. - Limpie la lente de la fotocélula con un hisopo de algodón.
  • Page 37 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! G.) FILTRO DE COMBUSTIBLE LIMPIE DOS VECES POR CADA TEMPORADA DE CALEFACCION O SEGUN SEA NECESARIO. Filtro de combustible del tanque - Retire la protección del ventilador (consulte la Bomba Página 11). Tornillo - Desconecte la línea de combustible (B) de la bomba y del conjunto del filtro de combustible de...
  • Page 38 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! H.) AJUSTE DE LA PRESION DE LA BOMBA - Retire el tapón del indicador de presión de la bomba con una llave Allen de 1/8 pulg. - Instale un indicador de presión auxiliar en el orificio para el indicador de presión (consulte la Figura 15).
  • Page 39: Reemplazo Del Fusible

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 10. REEMPLAZO DEL FUSIBLE AVISO: El fusible de este calentador está protegido. Si su calentador no enciende, NO LO DEVUELVA A LA TIENDA. Siga estas sencillas instrucciones para inspeccionar y cambiar el fusible. PROCEDIMIENTO PARA CAMBIAR EL FUSIBLE ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Para evitar lesiones personales, desenchufe el cable de...
  • Page 40: Guía Para La Localización Y Solución De Problemas

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 11. GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA POSIBLE CAUSA 1.Consulte la sección Ajuste de la presión de la El calentador enciende pero 1.Presión de bomba incorrecta bomba, en la página 13 el Conjunto de la placa de 2.Filtro de combustible sucio 2.Consulte la sección Filtro de combustible,...
  • Page 41: Diagrama De Cableado

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 12 DIAGRAMA DE CABLEADO PCI DE CONTROL Interruptor de energia (cortacircuito) Negro Valvula de Negro Negro solenoide Lampara Negro (LED) Marron Bujia Blanco Encendedor Marron Negro Sensor de Naranja Negro Termostato habitacion Motor de Rojo (control de temp.)
  • Page 42: Especificaciones 7

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! ESPECIFICACIONES ( " " 8 . KFA650DGD KFA650DGD MODELO h. / 4.9(18.55) Consumo de combustible - Gal./h. 50.0(189.25) Capacidad del tanque de combustible - gal. ( ) 110(7.73) Presión de la bomba PSI (kgf/ cm ) Volt/Hz Fase 32.8”×69.2”×48.7”(834×1758×1237)
  • Page 43: Plano De Despiece

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 14. PLANO DE DESPIECE (Modelo KFA650DGD únicamente) NOTA: ESPECIFIQUE EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE PIEZA CUANDO ORDENE REPUESTOS.
  • Page 44: Lista De Piezas

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 15. LISTA DE PIEZAS PIEZA Nº CLAVE Nº DESCRIPCIÓN Cantidad KFA650DGD Conjunto del tanque de combustible 2151-0021-01 4329-0072-00 Perno de drenaje de combustible 3131-0357-01 Soporte de la cordón Tornillo de pestaña 4319-0015-00 Indicador de combustible 2156-0054-00 3221-0009-00...
  • Page 45 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 15. LISTA DE PIEZAS (CONJUNTO DEL CABEZAI DEL QUEMADOR Y CONJUNTO DEL MOTORY Y LA BOMBA) NOTA: ESPECIFIQUE EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE PIEZA CUANDO ORDENE REPUESTOS. CLAVE Nº DESCRIPCIÓN PIEZA Nº...
  • Page 46 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 15. LISTA DE PIEZAS (CONJUNTO DEL CABEZAI DEL QUEMADOR Y CONJUNTO DEL MOTORY Y LA BOMBA) NOTA: ESPECIFIQUE EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE PIEZA CUANDO ORDENE REPUESTOS. CLAVE Nº DESCRIPCIÓN PIEZA Nº...
  • Page 47 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantla limitada es extendida al comprador original al detalle de este Calentador de Aire Forcade/ Convecci6n/ Radiante y garantiza contra culquier defecto en materiales y funcionamiento por un periodo de un (1) año desde la fecha de vents al detalle. GHP Group.Inc., como su opciõn, proporcionarã...
  • Page 48 REGISTRO DE GRATANTÍA IMPORTANTE: Lo invitamos a completar nuestro formulario de registro de garantía dentro de los siguentes 14 días a la fecha de compta. Usted tembién puede registar su garantía en el internet en www.ghpgroupinc.com. Complete el número de serie. Conserve esta parte de la tarjeta como su comprobante.
  • Page 49 PRODUITS L’INTÉRIEUR ET POUR L’EXTÉRIEUR APPAREILS DE CHAUFFAGE PAR VENTILATION FORCÉE, PORTATIFS, AU KÉROSÈNE “GUIDE D’UTILISATION ET D’INSTRUCTION” CONFORME AUX ANSI A10.10-1998 CAN/CSA/B140.0-03 ET CSA B140.8-1967 MODELO : KFA650DGD Avant d’utiliser cet appareil de chauffage pour la première fois, veuillez lire très attentivement ce GUIDE D’UTILISATION.
  • Page 50 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! DANGER: L’UTILISATION NON APPROPRIÉE DE CET APPAREIL DE CHAUFFAGE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES PAR SUITE DE BRÛLURES, D’UN FEU, D’UNE EXPLOSION OU D’UN CHOC ÉLECTRIQUE ET/OU D’UN EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE.
  • Page 51 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! TABLE DES MATIÈRES DU GUIDE D’UTILISATION ARTICLE PAGE N° PRÉCAUTIONS – GUIDE DES RÈGLES DE SÉCURITÉ INTRODUCTION COMPOSANTS DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE CHOIX DE COMBUSTIBLES APERÇU DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALIMENTATION DE VOTRE APPAREIL DE CHAUFFAGE UTILISATION ENTREPOSAGE À...
  • Page 52: Déballage Et Assemblage

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 3. DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE 1. ENLEVEZ L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ET TOUT LE MATÉRIEL D’EMBALLAGE DE LA BOÎTE. Fig. 2) REMARQUE : Conservez le carton et le matériel d’emballage aux fins d’entreposage ultérieur. Roues Écrous borgnes Axe fileté...
  • Page 53: Choix De Combustibles

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! DÉPLACER Assemblé par l’utilisateur Écrou Roue Écrous borgnes Figure 3. Ensemble roues et poignée Axe fileté Bogues MISE EN GARDE: réservoir. REMARQUE: L'appareil de chauffage devrait être inspecté avant chaque utilisation et une fois par an au 4.
  • Page 54: Alimentation De Votre Appareil De Chauffage

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 5. APERÇU DES APPAREILS DE CHAUFFAGE Système d’alimentation en combustible : Ce radiateur est équipé d’une pompe à carburant (à engrenage) qui aspire le carburant à par la canalisation de carburant raccordée au réservoir de carburant, fait passer le carburant dans un filtre et une électrovalve puis par la buse de la tête de brûleur.
  • Page 55: Utilisation

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 7. UTILISATION A.) VENTILATION RISQUE DE POLLUTION DE L’AIR INTÉRIEUR/UTILISEZ L’APPAREIL DE CHAUFFAGE UNIQUEMENT DANS DES ENDROITS BIEN VENTILÉS. Afin de laisser penetrer l’air frais exterieur, prevoyez une ouverture minimum de 2 800 cm2 (3/4 pi2) par 100 000 BTU/h de debit calorifique.
  • Page 56 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! ARRÊT DU RADIATEUR ATTENTION : Ne jamais débrancher un radiateur qui fonctionne encore. Le radiateur doit effectuer un cycle de refroidissement. Le cycle de refroi- dissement permet de refroidir la chambre de combustion. Une chambrede combustion qui n’a pas refroidi peut causer des dommages au radiateur.
  • Page 57: Entreposage À Long Terme Du Radiateur

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 8. ENTREPOSAGE À LONG TERME DU RADIATEUR 1. Retirez le boulon de vidange (en bas, à l’arrière du réservoir à combustible) en vous servant d’une douille de ¾ po ou d’une clé à molette, et videz le réservoir. 2.
  • Page 58: Entretien

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 9. ENTRETIEN AVERTISSEMENT!! : NE JAMAIS RÉPARER UN RADIATEUR QUI EST BRANCHÉ OU QUI EST CHAUD! UTILISER DES PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE. L’utilisation de pièces d’une tierce partie ou d’autres composants alternatifs annule la garantie et risque de causer des conditions qui posent un risque pour la sécurité.
  • Page 59 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! C.) BOUGIE D’ALLUMAGE Bougie d’allumage NETTOYER ET RÉTABLIR LE BON ÉCARTEMENT TOUTES LES 600 HEURES Tête de brûleur D’UTILISATION OU REMPLACER SELON LE BESOIN. Fil de bougie - Déposer l’enveloppe supérieure. - Débrancher le fil de bougie de la bougie (voir la Figure 8).
  • Page 60 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! E.) CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE NETTOYER LA CELLULE PHOTO-ÉLECTRIQUE TOUS LES ANS OU SELON LE BESOIN. - Déposer l’enveloppe supérieure (voir la page 9). - Déposer la cellule photoélectrique de son support et la débrancher du connecteur. - Nettoyer la cellule photoélectrique avec un coton-tige.
  • Page 61 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! G.) FILTRE À COMBUSTIBLE NETTOYER DEUX FOIS PAR SAISON DE CHAUFFAGE OU SELON LE BESOIN. Filtre de réservoir de carburant Pompe - Déposer la protection du ventilateur (voir la page 11). - Débrancher la canalisation de carburant (B) de la pompe et de son filtre avec une clé...
  • Page 62 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! H.) RÉGLAGE DE LA PRESSION DE LA POMPE - Déposer le bouchon du manomètre de la pompe en utilisant une clé Allen de 1/8 po. - Installer le manomètre dans l’orifice (voir la Figure 15). - Démarrer le radiateur (voir Fonc-tionnement, page 5).
  • Page 63 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 10. REMPLACEMENT DU FUSIBLE AVIS : Cet appareil de chauffage est protégé par un fusible. Si votre appareil de chauffage ne peut pas s’allumer, NE LE RAMENEZ PAS AU MAGASIN. Veuillez suivre les simples instructions ci-après pour inspecter et changer le fusible. PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DU FUSIBLE AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Pour éviter les blessures, débranchez le cordon d’alimentation...
  • Page 64 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 11. GUIDE DE DÉPISTAGE DES PANNES PROBLÈME SOLUTION CAUSE POSSIBLE 1.Voir le réglage de la pression de la pompe, page 13 Le radiateur s’allume mais 1.Pression de pompe incorrecte 2.Voir Filtre à combustible, page 12 2.Filtre à...
  • Page 65 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 12. DIAGRAMME DE CÂBLAGE CARTE DE CIRCUITS IMPRIMES DE LA COMMANDE Interrupteur d'alimentation (Disjoncteur) Noir Electro- Noir CN7 Noir valve Voyant d'alimentation Bougie d'allumage Noir Marron (DEL) Blanc Allumeur Noir Marron Interrupteur d'alimentation Orange...
  • Page 66 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! CARACTÉRISTIQUES 69.2Po(1,758mm) 32.8Po(834mm) KFA650DGD KFA650DGD MODÈLE 4.9(18.55) - Gal./H ( ./H ) Consommation de combustible 50.0(189.25) Capacité du réservoir de combustible – Gal. ( ) 110(7.73) Pression de la pompe PSI (kgf/ cm2) Volt/Hz Ampères 32.8”×69.2”×48.7”(834×1758×1237)
  • Page 67 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 14. VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES (modèle KFA650DGD uniquement) REMARQUE : PRÉCISEZ LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE PIÈCE LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES.
  • Page 68 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 15. LISTE DES PIÈCES N° DE PIÈCE N° SUR Quantité DESCRIPTION KFA650TDGD LE PLAN 2151-0021-01 Réservoir de carburant 4329-0072-00 Boulon de vidange 3131-0357-01 Support de cordon 4319-0015-00 Vis d’accouplement 2156-0054-00 Jauge à combustible 3221-0009-00 Filtre à...
  • Page 69 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 15. LISTE DES PIÈCES (Tête de brûleru ET Moteur et pompe) REMARQUE : PRÉCISEZ LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE PIÈCE LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES. N° SUR Quantité N°...
  • Page 70 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 15. LISTE DES PIÈCES (ROUES ET POIGNÉE) REMARQUE : PRÉCISEZ LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE PIÈCE LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES. N° SUR DESCRIPTION N° DE PIÈCE Quantité LE PLAN Cadre de support de roue 3551-0041-00...
  • Page 71 Garantie GARANTIE RESTREINTE: Cette garantie est offerte aur premier acheteur du radiateur á air pulsé/ réchaud rayonnat/ radiateur á convection. Cette garanti couvre les défauts de fabrication et de matériel pendant une année (1) á compter de la date de vente au détail. En tel cas, GHP Group Inc.
  • Page 72 ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE IMPORTANT: Nous vous conseillons forement de remplir la carte d'enregistrement au cours des quatorze (14) journées suivant la date de l'achat. Vous pouves aussi enregistrer la garantie en ligne au: www.ghpgroupinc.com. Écrivez le numéro de série. Gardez cette partie de la carte pour vos dossiers.

Table of Contents