Download Print this page

Rheem 160M Use And Care Manual page 9

Solar thermosyphon water heaters

Advertisement

Connection instructions of the storage tank,
OΔηΓΙΕσ συΝαΡΜΟΛΟΓησησ ΤΟυ ΜπΟιΛΕΡ ΤΩΝ συΛΛΕΚΤΩΝ ΚαΙ ΤΩΝ ΕΞαΡΤηΜαΤΩΝ
For models 200Ε, 300, 300Ε, 350 and
350Ε, which have two collectors,
connect them by using the collector
connector (pipe unions) (12), sup-
plied with each appliance.
Put the plug (17A) on the pipe (17)
which is located on the top right
hand side of the collector (13) and
the plug (13A) on the pipe (13) which
is located on the bottom left hand
side of the collector, and use Teflon
or oakum for their complete water
tightness.
Screw the elbow raccords (03) on
the pipes of the storage tank (04)
and (16) with the indication "jacket"
and on the pipes of the collector(s)
(10) and (19) respectively.
Afterwards join the small connec-
tion tube (05) onto (04) and (10) and
the big connection tube (18) onto
(16) and (19) respectively. Before
connecting the tubes (05) and (18)
ensure that the compression rings
(07) have been placed on the tubes.
Screw the non-return valve (15B) on
the inlet pipe (15) of the storage tank
(indication: "cold inlet").
Connect the cold water supply to the
spherical switch and turn the cold
water supply on until the storage
tank is completely filled. When you
are filling the storage tank with
water, the outlet of hot water (08)
should be opened. Connect the hot
water supply to the storage tank
outlet pipe (08). (Indication: "hot out-
let").
After connecting all the fittings,
check very carefully all connections
for their complete water tightness.
In some countries (like South Africa,
Australia and others) the local
standards require the installation of
a T&P valve fixed onto the tank.
In such cases, and after a special
request, the storage tanks will be
sent with an additional socket (14B)
on the top for the installation of the
T&P valve The T&P valve is supplied
from the local distributor/installer
(not by the manufacturer).
attention:
In regions where the tem-
perature falls bellow zero, ensure
that the connection tubes of the
storage tank and collector as well
as the hot and cold water piping to/
from the solar water heater are well
insulated.
FOLLOW STEP BY STEP THE
INSTALLATION INSTRUCTIONS OF
THIS MANUAL.
ALL THE PLUMBING INSTAL-
LATIONS MUST BE MADE IN
ACCORDANCE WITH THE PLUM-
BING REGULATIONS APPLICABLE
IN YOUR AREA.
collector and components
12
15
14
T & P
valve
17A
13A
04
05
10
07
03
ΠΡΟΣΟΧΗ/ΑΤΤΕΝΤΙΟΝ
14Β
Όπως κοιτάμε το μπόιλερ
από μπροστά η αντίσταση
θα πρέπει να είναι πάντα
στα δεξιά.
Τhe electric resistance
must be located in the right
hand side as we face the
system.
09
15
03
18
16
9
Για τα μοντέλα 200Ε, 300, 300Ε,
350 και 350Ε, που έχουν δύο
συλλέκτες, συνδέστε τους μεταξύ
τους χρησιμοποιώντας τα ρακόρ (12)
που πα ρέχονται μαζί με την κάθε
συ σκευή.
Τοποθετήστε την τάπα (17Α) πάνω
στο σωλήνα (17) που βρίσκεται
επάνω δεξιά στο συλλέκτη και
την τάπα (13Α) στον σωλήνα (13)
που βρίσκεται κάτω αριστερά στο
συλλέκτη
και
χρησιμοποιείστε
Τεφλόν για την πλήρη στεγανοποίηση
τους.
Bιδώστε τις δύο γωνίες (03) πάνω
στους σωλήνες του μπόιλερ (04) και
(16) ένδειξη jacket, καθώς και τις
άλλες δύο γωνίες (03), πάνω στους
σωλήνες των συλλεκτών (10) και (19)
αντίστοιχα.
Βιδώστε
τους
δύο
σωλήνες
σύνδεσης (05) και (18) πάνω
στις γωνίες (03) αντίστοιχα. πριν
βιδώσετε βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν
τα στεγανωτικά φίμπερ (ring) (07).
Βιδώστε τη βαλβίδα ασφαλείας
(15Α) πάνω στο σωλήνα εισόδου
(15) του μπόιλερ (ένδειξη cold inlet).
Συνδέστε την παροχή κρύου νερού.
Ανοίξτε την παροχή κρύου νερού
μέχρι να γεμίσει πλήρως η δεξαμε-
νή. Όταν γεμίζεται τη δεξαμενή με
νερό η έξοδος του ζεστού νερού (08)
θα πρέπει να είναι ανοιχτή. Συνδέστε
την παροχή του ζεστού νερού της
κατανάλωσης με το σωλήνα εξόδου
(08) του μπόιλερ (ένδειξη hot outlet).
Μετά την τοποθέτηση όλων των
εξαρτημάτων σύνδεσης ελέγξτε
προσεκτικά όλες τις ενώσεις για
στεγανότητα.
Σε κάποιες χώρες (όπως, Ν.Αφρική,
Αυστραλία και άλλες) οι τοπικοί
κανονισμοί απαιτούν την τοποθέτη-
ση στο μπόιλερ T&P βαλβίδας. Σε
αυτές τις περιπτώσεις, και κατόπιν
ειδικής ζήτησης, τα μπόιλερ θα απο-
στέλλονται με μια επιπλέον υποδοχή
στο πάνω μέρος προκειμένου να
τοποθετείται εκεί η εν λόγω βαλβίδα.
Η βαλβίδα T&P παρέχεται από τον
τοπικό διανομέα (όχι από τον κατα-
σκευαστή).
προσοχή:
Σε περιοχές όπου οι
θερμοκρασία πέφτει κάτω από το
μηδέν, βεβαιωθείτε ότι οι σωλήνες
σύνδεσης συλλέκτη, μπόιλερ και οι
σωλήνες κρύου και ζεστού προς
τον ηλιακό θερμοσίφωνα είναι καλά
μονωμένες.
Ακολουθείστε πιστά τις οδηγίες
εγκα τάστασης αυτού του εγχειρί-
διου.
OΛΕΣ OΙ ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ ΕΓΚΑ ΤΑ-
ΣΤΑ ΣΕΙΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝOΝΤΑΙ
ΣYΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤOΥΣ ΥΔΡΑΥ ΛΙ ΚOΥΣ
ΚΑΝO ΝΙ ΣΜOΥΣ ΠOΥ ΙΣΧΥOΥΝ ΣΤO
ΚΤΙΡΙO ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙOΧΗ ΣΑΣ.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

120160200200e300350 ... Show all