Download Print this page

Modes De Fonctionnement; Mode Gaz; Modos De Funcionamiento; Modo De Gas - Norcold N260.3 Series Service Manual

Gas electric refrigerators
Hide thumbs Also See for N260.3 Series:

Advertisement

Commandes, suite
Lorsque la température de l'air extérieur est inférieure à 10 °C, le
réfrigérateur peut avoir tendance à geler les aliments. Pour réduire
les risques de gel :
- Tournez la commande de gaz à la position minimum (LO).
- Maintenez le réfrigérateur rempli.
- Placez les aliments les plus susceptibles de geler sur la
tablette du bas.
La commande de gaz comporte une soupape de sûreté
intégrée. Tant qu'une fl amme est présente, la soupape de sûreté
reste ouverte et permet l'écoulement du gaz propane vers le
brûleur. Toute perte de fl amme (réservoir vide, fl amme souffl ée,
etc.) entraîne la fermeture de la soupape de sûreté et arrête
l'écoulement du propane.
L'allumeur piézoélectrique [216] produit une étincelle pour allumer
la fl amme du brûleur.
Le fusible de 3 A [220] protège le circuit c.a. du réfrigérateur.
Le fusible de 20 A [223] (modèle 323) protège le circuit c.c.
du réfrigérateur.

Modes de fonctionnement

Les commandes sont conçues de sorte que chaque mode de
fonctionnement soit indépendant des autres. Le réfrigérateur
continuera de fonctionner en mode gaz sans alimentation
électrique.

Mode gaz

Le mode gaz utilise un système de thermocouple pour produire de
lui-même de l'électricité (des millivolts). Le thermocouple chauffé
par la fl amme du brûleur produit assez de millivolts pour maintenir
la soupape de sûreté ouverte. Si la fl amme s'éteint, la soupape de
sûreté privée de courant ferme l'alimentation de gaz propane. Un
dispositif d'interrupteur est raccordé en série avec le thermocouple
de sorte que le courant de milliampères ne puisse pas atteindre
la soupape de sûreté (qui fait partie de la commande de gaz) tant
que les contacts de l'interrupteur sont détournés. La dérivation
est fournie par le sélecteur lorsqu'il est placé en mode gaz. Le
sélecteur permet non seulement de choisir le mode mais sert aussi
d'interverrouillage entre les modes de sorte que deux sources
d'énergie ne puissent pas être actionnées simultanément.
Le mode gaz utilise une commande de gaz réglable. Cette
commande peut être réglée à la main pour fournir un débit de
gaz propane préétabli au brûleur, ce qui revient à commander la
température à l'intérieur du réfrigérateur.
Remarque :
La commande de gaz n'est pas automatique. Elle
ne change pas l'intensité de la fl amme comme certains réfrigérateurs de
VR. Si la charge à refroidir change, vous devez changer manuellement la
commande de gaz pour maintenir la même température à l'intérieur
du réfrigérateur.
www.norcold.com
Controles (cont.)
Si la temperatura del aire exterior es menor de 50 °F (10 °C),
es posible que el refrigerador tienda a congelar la comida. Para
reducir la tendencia a que se congelen los alimentos:
- Ponga el control de gas en la posición baja (LO).
- Mantenga lleno el refrigerador.
- Ponga en el estante más bajo los alimentos que se congelan
con más facilidad.
El control de gas tiene incorporada una válvula de seguridad de
gas. Siempre que haya una llama presente, la válvula de seguridad
está abierta y permite que el gas propano llegue al quemador.
Cualquier pérdida de llama (tanque de gas vacío, purga, etc.)
cierra la válvula de seguridad y detiene el paso de gas propano.
El encendedor piezoeléctrico [216] produce una chispa que
enciende la llama en el quemador.
El fusible de 3 A [220] protege el cableado de CA del refrigerador.
El fusible de 20 A [223] (modelo 323) protege el cableado de CC
del refrigerador.

Modos de funcionamiento

Los controles están diseñados para que cada modo de
funcionamiento sea independiente de los otros. El refrigerador
podrá seguir funcionando en el modo de GAS sin requerir
alimentación eléctrica.

Modo de gas

El modo de GAS utiliza un sistema de termopar para producir
energía autogeneradora (milivoltios). El termopar, una vez
calentado por la llama del quemador, produce sufi cientes
milivoltios como para mantener abierta la válvula de seguridad.
Una pérdida de la llama desactiva la válvula de seguridad y cierra
el suministro de gas de propano. Un dispositivo interruptor se
acopla en serie con el termopar de manera que se interrumpa el
fl ujo de miliamperios a la válvula de seguridad (parte de la válvula
de control) hasta que se haga un puente con los contactos del
interruptor. Este puente es creado por el conmutador selector
cuando se pone en el modo de GAS. El conmutador selector
sirve no solo como un selector de modo, sino también como
interbloqueador entre los modos para que no sea posible activar
dos fuentes de energía simultáneamente.
El modo de GAS utiliza un control de GAS ajustable. El control se
puede ajustar manualmente para dosifi car la cantidad fi ja de gas
propano al quemador, y de esa manera actúa como un control
térmico para mantener la temperatura del gabinete.
Nota:
Este no es un control de gas automático, ni tampoco cambia la
llama de fuego alto a fuego bajo, como es el caso de otros refrigeradores
de vehículos de recreo. Si la carga de enfriamiento cambia, será
necesario cambiar manualmente el control de gas a fi n de mantener la
misma temperatura dentro del refrigerador.
43
MANUEL D'ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

323 series