Download Print this page

Creative Outlier Black EF0770 User Manual page 3

High-performance bluetooth headphone

Advertisement

EN. Safety and Regulatory information
FR. Informations sur la sécurité et la réglementation
IT. Informazioni su normative e sicurezza
DE. Sicherheits- und Rechtshinweise
ES. Información reglamentaria y sobre seguridad
JP. 安全および規制情報
Model No. EF0770
03EF077000002 Rev A
European Compliance
For models with headphones output
This product complies with all applicable directives, a copy of the EU DoC is
Earphones
available at creative website.
Do not listen to audio on your earbuds or headphones at high
CAUTION:
volume for prolonged periods of time as hearing loss may result.
To comply with the Europe CE requirement, this device must be installed with
Do not listen to your audio device at high volume when driving,
CE certified computer equipment which meet with Class B limits. All cables
cycling or crossing the road, especially in heavy traffic or any
used to connect this device must be shielded, grounded and no longer than
other traffic condition where such use will hinder safe travel on the
3m in length. Operation with non-certified computers or incorrect cables may
roads. We recommend that consumers be extremely cautious
result in interference to other devices or undesired effects to the product.
when using this device on the road.
MODIFICATION:
Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the Bluetooth
Any changes or modifications not expressly approved by Creative Technology
EF0770 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
Limited or one of its affiliated companies could void the user's warranty and
declaration of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC
guarantee rights.
Detailed instructions on removal of integrated battery can be found at
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
http://support.creative.com (Quickstart User Guide / Safety and Regulatory
The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not
Information). These instructions are meant strictly for independently qualified
be treated as household waste. By ensuring this product is
professionals.
disposed of correctly, you will help protect the environment. For
more detailed information about the recycling of this product,
Technical Specifications:
please contact your local authority, your household waste
Headphones
disposal service provider or the shop where you purchased the
• Driver: 40mm Neodymium
product.
• Frequency: 20Hz ~ 20kHz
BATTERIES DIRECTIVE
• Sensitivity: 108dB/mW @ 1kHz
FOR REMOVABLE BATTERY (Li-ion/polymer, button/coin
Microphones
cells, cylindrical cells)
This product contains one or more of the above removable
• Omni-directional
Wireless Type
batteries. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the
battery in this product should not be treated as unsorted
• Bluetooth 4.1
municipal waste upon reaching its end of life. Instead it should be
Bluetooth Profiles
taken to separate collection and recycling schemes. Batteries
• A2DP (Wireless stereo Bluetooth) v1.2
containing heavy metal content will have a two-letter symbol for
• AVRCP (Bluetooth remote control) v1.5
the chemical under the crossed-out wheeled bin symbol. 'Cd'
• HFP (Hands-free profile) v1.6
stands for cadmium, 'Pb' for lead, and 'Hg' for mercury. You can
Wireless Range
help the environment and avoid public health hazards by recycling
• Up to 10m
the battery at an authorized recycling facility or the place of
Charging Time
purchase. To find the nearest authorized recycle centre contact
your local authority. Instructions for removing the battery can be
• 2-3 hours
Play Time
found in the product user manual. The instructions should be
followed carefully before attempting to remove the battery.
• Up to 13 hours
FOR INTEGRATED BATTERY
Audio Codec
This product contains a Lithium ion/polymer battery that should
• SBC
only be removed by an authorized recycling centre. By recycling
Operating Temperature
this product at your local authorized recycling centre or the place
• 0°C to 45°C
of purchase, the battery will be removed and recycled separately.
Battery Type
Additional guidelines for wireless devices
• Built-in Lithium-ion
• The short wave radio frequency signals of a wireless device may impair the
Weight
operation of other electronic and medical devices.
• 190g
• Switch off the device where it is prohibited. Do not use the device in
medical facilities, aircraft, refueling points, close to automatic doors,
The Bluetooth
word mark and logo are owned by the Bluetooth
®
automatic fire alarms or other automatically controlled devices.
and any use of such marks by Creative Technology Ltd. and its affiliates is
• Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other medical
under license.
devices. Radio waves may impair the operation of pacemakers and other
medical devices.
For models with embedded battery
FCC and other compliance markings are located on the surface upon removal
• Do not attempt to remove the embedded battery.
of ear cup cushion which can be removed by hand.
The product must be disposed of according to local environmental
regulations. To replace the battery, return your product to your regional
support office. For product service information, go to www.creative.com.
• Do not expose to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrect types. Replace
only with the same or equivalent type.
Einhaltung der Europäischen Bestimmungen
• Versuchen Sie nicht, den eingebauten Akku zu entfernen.
Dieses Produkt entspricht allen gültigen Richtlinien. Die EU-Konformität-
Das Produkt muss entsprechend den geltenden Umweltgesetzen des
serklärung
jeweiligen Landes entsorgt werden. Um den Akku zu entfernen, geben Sie
ist über die Creative-Website erhältlich
Ihr Produkt in der zuständigen lokalen Stelle ab. Weitere Informationen zum
ACHTUNG:
Produkt-Service erhalten Sie unter www.creative.com.
Um die Anforderungen der europäischen CE-Norm zu erfüllen, muss dieses
• Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Hitze wie Sonnenstrahlung,
Produkt an einem CE-geprüften Computer der Klasse B angeschlossen werden.
Feuer oder Ähnlichem aus.
Alle Verbindungskabel zu diesem Gerät müssen abgeschirmt und geerdet und
VORSICHT: Wenn Sie einen falschen Akku einsetzen, besteht
nicht länger als 3 m sein. Der Betrieb mit nicht zertifizierten Computern oder
Explosionsgefahr. Nur durch denselben oder gleichwertigen Typ
nicht ordnungsgemäßen Kabeln kann zu Störungen anderer Geräte oder
auswechseln.
unerwünschten Auswirkungen auf das Produkt führen.
Für Modelle mit Kopfhörerausgang
MODIFIZIERUNG:
Ohrhörer
Jegliche Änderung oder Modifizierung des Produkts, die nicht ausdrücklich von
Hören Sie mit Ohrhörern oder Kopfhörern nicht längere Zeit bei
Creative Technology Limited oder einer der zugehörigen Firmen genehmigt
hoher Lautstärke, da dies zu Hörschäden führen kann. Hören Sie
worden ist, kann für den Benutzer zum Erlöschen der Garantie und der
nicht bei hoher Lautstärke beim Autofahren, Radfahren oder als
Garantierechte führen.
Fußgänger, insbesondere bei schwerem Verkehrsaufkommen und
WEEE- (Waste Electrical and Electronic Equipment) Symbol
anderen Verkehrsbedingungen, bei denen ein solcher Gebrauch
Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt
die Verkehrssicherheit gefährdet. Wir raten allen Verbrauchern, bei
nicht als Haushaltsmüll betrachtet werden kann. Durch die korrekte
der Nutzung dieses Geräts im Straßenverkehr extrem vorsichtig
Entsorgung dieses Produktes tragen Sie zum Schutz der Umwelt
zu sein.
bei. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produktes erhalten
Sie bei den zuständigen lokalen Stellen, bei den Abfallwirtschaftsbe-
Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. dass Bluetooth-Headset, Modellnr.
trieben oder dort, wo Sie Ihr Produkt erworben haben.
EF0770 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
BATTERIEVERORDNUNG
EU-Konformitätserklärung ist unter http://www.creative.com/EUDoC
FÜR ENTNEHMBARE BATTERIEN (Li-Ionen/Polymer,
verfügbar.
Knopfzellen, Zylinderzellen)
Dieses Produkt enthält eine oder mehrere der oben genannten
Eine detaillierte Anleitung zum Ausbau des integrierten Akkus finden Sie unter
entnehmbaren Batterien. Der durchgestrichene Abfallbehälter
http://support.creative.com (Kurzanleitung Benutzerhandbuch / Sicherheits-
bedeutet, dass die Batterie in diesem Produkt nach Ablauf ihrer
und rechtliche Hinweise); diese Anleitung richtet sich ausschließlich an
Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden soll. Stattdessen
unabhängige, qualifizierte Techniker.
sollte sie einer separaten Sammelstelle und Recycling-Verfahren
zugeführt werden. Batterien, die Schwermetalle enthalten, haben
unter dem durchgestrichenen Abfallbehälter ein chemisches Zeichen
FCC und andere Compliance-Markierungen befinden sich auf der
mit zwei Buchstaben. 'Cd' steht für Cadmium, 'Pb' für Blei und 'Hg'
Oberfläche bei der Entfernung des Ohrmuschelpolsters, das von Hand
für Quecksilber. Sie können die Umwelt unterstützen und öffentliche
entfernt werden kann.
Gesundheitsrisiken vermeiden, indem Sie die Batterien bei einer
autorisierten Sammelstelle oder bei Ihrem Händler recyceln. Den
Technische Daten
Kopfhörer
Standort der nächsten Sammelstelle erfahren Sie bei der Verwaltung
Ihres Wohnorts. Eine Anleitung für das Entnehmen der Batterien
• Treibergröße: 40mm Neodym-Magnet
finden Sie im Produkthandbuch. Befolgen Sie die Anleitung
• Frequenzumfang: 20Hz ~ 20kHz
sorgfältig, wenn Sie versuchen, die Batterien zu entnehmen.
• Empfindlichkeit: 108dB/mW @ 1kHz
FÜR EINGEBAUTE BATTERIEN
Mikrofon: Omni-Direktional
Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ionen/Polymer-Akku, der nur
Steckertyp: Bluetooth 4.1
durch ein autorisiertes Recycling-Zentrum entnommen werden
Bluetooth-Profile
sollte. Indem Sie dieses Produkt bei Ihrem örtlichen
• A2DP (kabellose Stereoübertragung via Bluetooth) v1.2
Recycling-Zentrum oder dem Fachhändler recyceln lassen, wird die
• AVRCP (Fernsteuerung via Bluetooth) v1.5
Batterie entnommen und separat recycelt.
• HFP (Freisprecheinrichtungsprofil) v1.6
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Wireless-Geräte
Reichweite: Bis zu 10 m
• Die Kurzwellen-Funksignale von Wireless-Geräten können den Betrieb anderer
Aufladedauer: 2 - 3 Stunden
elektronischer und medizinischer Geräte stören.
Spielzeit: Bis zu 13 Stunden
Audio-Codecs: SBC
• Schalten Sie das Gerät in Bereichen ab, in denen die Nutzung verboten ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht in medizinischen Einrichtungen, im Flugzeug,
Betriebstemperatur: 0°C to 45°C
auf Tankstellen oder in der Nähe von automatischen Türen, automatischen
Batterietyp: Eingebautes Lithium-Ion
Brandmeldern oder sonstigen automatisch gesteuerten Geräten.
Gewicht: 190g
• Halten Sie dieses Gerät mindestens 20 cm von Herzschrittmachern oder
anderen medizinischen Geräten entfernt. Funkwellen können den Betrieb von
Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Geräten stören.
Für Modelle mit integrierter Batterie
Pour les modèles dotés d'une batterie incorporée
Conformité Européenne
• Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée.
Ce produit est conforme à l'ensemble des directives en vigueur. Une copie de
la DoC pour l'UE est disponible sur le site Web de Creative.
Le produit doit être mis au rebut conformément aux réglementations
ATTENTION:
environnementales locales. Pour remplacer la batterie, retournez le produit à
votre bureau dfassistance régional. Pour obtenir des informations sur la
Pour respecter les critères CE d'Europe, cet appareil doit être installé avec du
matériel informatique certifié CE respectant les limites de la classe B. Tous les
maintenance du produit, consultez le site www.creative.com.
câbles utilisés pour connecter cet appareil doivent être blindés, reliés à la terre
• N'exposez pas votre produit à une chaleur excessive comme la lumière du
et ne pas faire plus de 3 m de long. L'utilisation d'ordinateurs non certifiés ou
soleil, un feu, etc.
de câbles inappropriés peut entraîner des interférences avec d'autres
ATTENTION: Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un modèle
®
headset, model no.
appareils ou des effets indésirables sur le produit.
MODIFICATION:
Toute modification non approuvée explicitement par Creative Technology
Pour les modèles dotés d'une sortie casque
Limited ou l'une de ses sociétés affiliées peut entraîner l'annulation de la
Casque
garantie et des droits de garantie de l'utilisateur.
N'écoutez pas de son sur vos écouteurs ou votre casque à un
volume élevé pendant une longue période car vous risqueriez une
Symbole WEEE (Waste Electrical and-Electronic Equipment, Déchets
perte d'audition. N'écoutez pas votre appareil audio à volume
électriques et d'équipement électronique)
élevé lorsque vous êtes en voiture, à bicyclette, ou que vous
L'utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut être
traversez la rue, en particulier lorsque le trafic est dense ou dans
traîté comme déchet ménager. En garantissant la mise au rebut
toute autre condition de circulation où une telle utilisation peut
appropriée de ce produit, vous contribuez à préserver
gêner un déplacement en toute sécurité sur la route. Nous
l'environnement. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce
recommandons aux utilisateurs d'être particulièrement prudents
produit, contactez les autorités locales, le fournisseur de service
lorsqu'ils utilisent cet appareil sur la route.
d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Casque micro bluetooth
acheté le produit.
que le modèle n° EF0770 est conforme à la Directive 2014/53/EU. L'intégralité
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET ACCUMULATEURS
du texte de la déclaration de conformité européenne est disponible sur
POUR LES BATTERIES AMOVIBLES (Lithium-ion/polymère, piles
http://www.creative.com/EUDoC
bouton, piles cylindriques)
Ce produit contient une ou plusieurs des batteries ou piles
Vous trouverez des instructions détaillées au sujet du retrait de la batterie
amovibles citées ci-dessus. Le symbole de la poubelle barrée
intégrée sur le site http://support.creative.com (Guide de démarrage rapide /
d'une croix a pour objet de vous rappeler que la batterie de ce
Informations sur la sécurité et la réglementation). Ces instructions sont
produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Elle
destinées exclusivement à des professionnels qualifiés.
doit être déposée dans des points de collecte et de recyclage
séparés. Les batteries contenant des métaux lourds sont signalées
par un symbole à deux lettres pour la composition chimique
FCC et autres marques de conformité sont situés sur la surface lors de
imprimé sous le symbole de la poubelle barrée d'une croix. 'Cd'
l'enlèvement du coussin de la cuvette qui peut être retiré à la main.
signifie le cadmium, 'Pb' le plomb, et 'Hg' le mercure. Vous pouvez
protéger l'environnement et éviter les risques pour la santé
Caractéristiques techniques
publique en recyclant la batterie sur un site de recyclage agréé ou
casque de musique
sur le lieu d'achat. Pour trouver le centre de recyclage agréé le
• Taille de membrane: Aimant en néodyme de 40mm
plus proche, contactez les autorités locales. Les instructions pour
• Réponse en fréquence: 20Hz ~ 20kHz
le retrait de la batterie se trouvent dans le manuel utilisateur du
• Sensibilité (1 kHz): 108dB/mW
produit. Ces instructions doivent être respectées scrupuleusement
Microphones : Omni-directionnel, Réponse en
avant de tenter de retirer la batterie.
Type de connecteur: Bluetooth 4.1
POUR LA BATTERIE INTÉGRÉE
Profils Bluetooth
Ce produit contient une batterie Lithium- ion/polymère qui ne peut
• A2DP (Wireless Bluetooth stéréo) v1.2
être retirée que dans un centre de recyclage agréé. Si vous
• AVRCP (télécommande Bluetooth) v1.5
déposez ce produit dans votre centre de recyclage agréé local ou
• HFP (Hands-free profile) v1.6
sur le lieu d'achat, la batterie sera retirée et recyclée séparément.
Portée de fonctionnement : jusqu'à 10 m
SIG, Inc.
Consignes supplémentaires pour les appareils sans fil
®
Temps de chargement : 2-3 heures
• Les fréquences radio à ondes courtes émises par un appareil sans fil
Temps de lecture : Jusqu'à 13 heures
peuvent perturber le fonctionnement des autres appareils électroniques et
Audio codec : SBC
médicaux.
Température de fonctionnement : 0°C to 45°C
• Arrêtez l'appareil si son utilisation est interdite. Ne l'utilisez pas dans les
Type de batterie : Lithium-ion intégré
structures médicales, les aéroports et les stations essence, ni à proximité
Poids : 190g
des portes automatiques, des alarmes incendie et des autres dispositifs à
commande automatique.
• Ne rapprochez pas cet appareil à moins de 20 cm d'un simulateur
cardiaque ou d'un autre appareil médical. Il émet des ondes radio qui
risquent de perturber leur fonctionnement.
Homologación para Europa
Para modelos con batería integrada
Este producto cumple con todas las directivas aplicables; hay una copia del
• No intente retirar la batería incluida.
Documento de conformidad de la UE disponible en el sitio web de Creative
El producto debe desecharse de acuerdo a la normativa local sobre medio
ATENCIÓN:
ambiente. Para cambiar la batería, devuelva el producto a la oficina de
para cumplir con los requisitos de Homologación para Europa, este dispositivo
asistencia de su región. Para obtener información sobre el servicio del
debe instalarse con un equipo informático con certificación CE que cumpla los
producto, visite la página www.creative.com.
límites de la Clase B. Todos los cables utilizados para conectar este dispositivo
• No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz solar directa, el
deben estar protegidos, conectados a tierra y no tener más de 3 m de
fuego o similares.
longitud. El funcionamiento del dispositivo con equipos no certificados o
ATENCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo
cables incorrectos podría provocar interferencias a otros dispositivos o efectos
incorrecto. Sustituya la batería solo por otra del mismo tipo o
no deseados al producto.
equivalente.
MODIFICACIÓN:
Para modelos con salida de cascos
los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Creative
Auriculares
Technology Limited o una de sus empresas afiliadas podrían invalidar la
No escuche audio en sus auriculares o cascos a un volumen
garantía del usuario y los derechos de la garantía.
demasiado alto durante largos periodos de tiempo, ya que pueden
Símbolo de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
producir pérdidas auditivas. No escuche el dispositivo de audio a
El uso del símbolo RAEE (WEEE) indica que el producto no se
gran volumen cuando conduzca, monte en bicicleta o cruce la
puede tratar como un desecho doméstico. Si se deshace de este
calle, especialmente cuando haya mucho tráfico o en otras
producto debidamente, contribuirá a proteger el medioambiente. Si
condiciones de tráfico en las que su uso dificulte el viaje seguro en
desea obtener información detallada acerca del reciclaje de este
las carreteras. Se recomienda que los usuarios de este aparato
producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el
tengan mucho cuidado cuando usen este dispositivo en la
servicio de recogida de basura o la tienda donde ha adquirido el
carretera.
producto.
DIRECTIVA PARA PILAS
Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Auriculares Bluetooth
PARA BATERÍAS EXTRAÍBLES (baterías de iones o polímeros
con micrófono, modelo nº EF0770 cumple con lo establecido en la Directiva
de litio, pilas de botón, pilas cilíndricas)
2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
Este producto contiene uno o más de las baterías extraíbles
disponible en http://www.creative.com/EUDoC
anteriores. El símbolo de un contenedor con ruedas tachado indica
que la batería de este producto no se debe tratar como desecho
En http://support.creative.com (Guía de usuario de inicio rápido / Información
municipal no clasificado al llegar al final de su vida. En su lugar se
reglamentaria y sobre seguridad) encontrará instrucciones detalladas acerca
debería llevar a otros planes de recolección y reciclado. Las
de la batería integrada; estas instrucciones están estrictamente pensadas para
baterías que contienen contenido de metal pesado tendrán un
profesionales cualificados de manera independiente.
símbolo de dos letras para los productos químicos bajo el símbolo
de contenedor con ruedas tachado. 'Cd' es el símbolo del cadmio,
'Pb' representa el plomo y 'Hg', el mercurio. Puede ayudar al
La FCC y otras marcas de cumplimiento se ubican en la superficie al retirar el
medio ambiente y evitar peligros para la salud pública reciclando la
almohadón de la almohadilla para la oreja, que se puede extraer con la mano.
batería en una instalación de reciclado autorizado o en el lugar de
compra. Para encontrar el centro de reciclado autorizado más
Especificaciones:
cercano, póngase en contacto con su autoridad local. Encontrará
Headphone
instrucciones para quitar la batería en el manual de uso del
• Tamaño del conductor: Imán de neodimio de 40mm
producto. Se deben seguir detenidamente las instrucciones antes
• Frecuencia: 20Hz ~ 20kHz
de intentar quitar la batería.
• Sensibilidad (1 kHz): 108dB/mW
PARA BATERÍA INTEGRADA
Micrófonos: Omnidireccional
Tipo de conector: Bluetooth 4.1
Este producto contiene una batería de iones o polímeros de litio
que se debe extraer en un centro de reciclado autorizado. Al
Perfiles de Bluetooth
reciclar este producto en su centro de reciclado autorizado local o
• A2DP (Bluetooth estéreo inalámbrico) v1.2
en el lugar de compra, la batería se extraerá y se reciclará por
• AVRCP (Bluetooth remote control) v1.5
separado.
• HFP (Perfil manos libres) v1.6
Instrucciones adicionales para dispositivos inalámbricos
Área de alcance de funcionamiento: hasta 10 m
Tiempo de carga: 2 - 3 horas
• Las señales de radiofrecuencia de onda corta de un dispositivo inalámbrico
pueden afectar al funcionamiento de otros dispositivos electrónicos y
Tiempo de juego: hasta 13 horas
médicos.
Códec de audio: SBC
• Apague el dispositivo en los lugares en los que se prohíba su uso. No utilice
Temperatura de funcionamiento: De 0 °C a 45 °C
Tipo de batería: ion de litio incorporado
el dispositivo en centros hospitalarios, aviones, gasolineras, cerca de
puertas automáticas, alarmas de incendio u otros dispositivos controlados
Peso: 190g
automáticamente.
• Mantenga el dispositivo a más de 20 cm de marcapasos u otros dispositivos
médicos. Las ondas de radio pueden afectar a su funcionamiento.
Conformità alle normative europee
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive applicabili, una copia del DoC
UE è disponibile sul sito Web di Creative.
ATTENZIONE:
ai fini della conformità con i requisiti del marchio CE europeo, il dispositivo
deve essere installato in un computer certificato CE conforme ai limiti di Classe
B. Tutti i cavi usati per collegare il dispositivo devono essere schermati, dotati
di idonea messa a terra e avere una lunghezza massima di 3 metri. L'uso del
dispositivo con computer non certificati o cavi non idonei può provocare
inapproprié. Remplacer uniquement avec le même type ou un
interferenze a altri dispositivi nonché danneggiare il prodotto stesso.
type équivalent.
MODIFICHE:
eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Creative
Technology Limited o dalle sue società controllate possono rendere nulli la
garanzia e il diritto dell'utente a utilizzare il prodotto.
Simbolo RAEE (Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche)
L'uso del simbolo RAEE indica che questo prodotto non deve
trattato come un rifiuto domestico. Assicurandosi che questo
prodotto sia smaltito correttamente, si contribuisce a proteggere
l'ambiente. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto, rivolgersi agli enti locali, al fornitore del servizio di
smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio in cui è stato
acquistato il prodotto.
DIRETTIVA SULLE BATTERIE
PER I DISPOSITIVI CON BATTERIA RIMOVIBILE (ioni di
litio/polimeri, celle a moneta/bottone, celle cilindriche)
Questo prodotto contiene una o più delle suddette batterie
rimovibili. Il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato
indica che la batteria di questo prodotto non deve essere smaltita
come i comuni rifiuti urbani al termine del suo ciclo di vita. Si deve
invece provvedere a smaltirla utilizzando sistemi di raccolta e
riciclaggio separati. Le batterie con contenuti elevati di metallo
saranno contrassegnate da un simbolo di due lettere ad indicare la
presenza di sostanze chimiche sotto al simbolo del bidone della
spazzatura con ruote barrato. 'Cd' indica la presenza di cadmio,
'Pb' la presenza di piombo, e 'Hg' la presenza di mercurio. È
possibile proteggere l'ambiente ed evitare rischi per la salute
pubblica riciclando la batteria in un impianto di riciclaggio
autorizzato o riconsegnandola al punto vendita. Per trovare il centro
di riciclaggio autorizzato più vicino, contattare le autorità locali. Le
istruzioni per la rimozione della batteria sono riportate nel manuale
d'uso del prodotto. Seguire attentamente le istruzioni prima di
tentare di rimuovere la batteria.
PER I PRODOTTI CON BATTERIA INTEGRATA
Questo prodotto contiene una batteria agli ioni di litio/polimero che
può essere rimossa esclusivamente da un centro di riciclaggio
autorizzato. Riciclando questo prodotto presso il centro di
riciclaggio autorizzato locale o il punto vendita, la batteria verrà
rimossa e riciclata separatamente.
Indicazioni aggiuntive per dispositivi wireless
• I segnali di frequenza a onde corte utilizzati da un dispositivo wireless
possono interferire con il funzionamento di altri dispositivi elettronici e medici.
• Spegnere il dispositivo nei luoghi in cui ne è proibito l'utilizzo. Non utilizzare il
dispositivo in strutture mediche, velivoli, stazioni di rifornimento, nelle
vicinanze di porte automatiche, impianti antincendio automatici o altri
dispositivi controllati automaticamente.
• Mantenere il dispositivo ad almeno 20 cm da pacemaker e altri dispositivi
medici. Le onde radio possono ostacolare il funzionamento di pacemaker e
altri dispositivi medici.
日本語
ワイヤレスデバイス用の追加ガイ ドライン
•   ワイヤレスデバイスの短波無線周波数信号は、 その他の電子機器および医療 
 機器の動作に悪影響を及ぼすことがあります。
•   使用を禁止されている場所ではデバイスの電源をお切りください。 医療施設、  
 飛行機、 燃料補給地点、 自動ドア付近、 自動火災報知機付近、 その他の自動制 
 御機器の近く でこのデバイスを使用しないでください。
•   このデバイスはペースメーカーや他の医療機器から20cm以上離してくださ 
 い。 電波により、 ペースメーカーやその他の医療機器の動作に悪影響を及ぼ 
 すことがあります。
内蔵電池のモデルの場合
•   内蔵バッテリーを取り外さないでください。
  本製品は、 各地の環境規制に準じて処分する必要があります。 バッテリーを交 
 換する場合は、 お住まいの地域のサポート営業所に製品をお送りください。   
 製品サービス情報については、 www.creative.comをご覧ください。
•   直射日光や火等の過度の熱にさらさないでください。
注意 : バッテリーが不適切な種類と交換されると、 爆発する危険があります。  交
換は種類が同じまたは同等の電池のみを
安全性に関する情報
•   Bluetoothデバイスの短波無線周波数信号は、 他の電子機器や医療機器の動
作に悪影響を及ぼすことがあります
•   使用を禁止されている場所ではデバイスの電源をお切りください。  医療施設
、 飛行機、 燃料補給地点、 自動ドア付近、 自動火災報知機付近、 その他の自動
制御機器の近く でこのデバイスを使用しないでください
•   このデバイスはペースメーカーや他の医療機器から20cm以上離してくださ
い。  電波により、 ペースメーカーや他の医療機器の動作に悪影響を及ぼすこ
とがあります。
ヘッ ドフォン
•  難聴になる可能性がありますので、 イヤフォンまたはヘッ ドフォ
ンを付けて大音量で長時間聴かないで下さい。
•  車や自転車の運転中、 または道路の横断中、 特に渋滞中は、 大音
量でオーディオデバイスを聴かないでください。 またはその他、
そのようなオーディオデバイスの使用が路上での安全な走行を
妨げるような交通状態では、 使用をお控えください。 当社はお客
様が本デバイスを路上で使用する際には特に注意されることを
推奨いたします。
Per i modelli con batteria integrata
• Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée.
Non cercare di rimuovere la batterie incorporata. Il prodotto deve essere
smaltito in conformità alle disposizioni ambientali locali. Per sostituire la
batteria, inviare il prodotto al centro di assistenza più vicino. Per informazioni
sull'assistenza del prodotto, visitare il sito Web www.creative.com.
• La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo come luce solare,
fuoco o simili.
ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se si sostituisce la batteria con una
di tipo non compatibile. Sostituire esclusivamente con una
batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente.
Per i modelli con uscita per cuffie
Cuffie
Evitare di ascoltare l'audio utilizzando gli auricolari o le cuffie ad alto
volume per periodi di tempo prolungati, dal momento che ciò
potrebbe danneggiare l'udito. Evitare di ascoltare il dispositivo
audio ad alto volume alla guida, in bicicletta o mentre si attraversa
la strada, soprattutto in condizioni di traffico intenso o in qualsiasi
altra condizione di traffico che impedisca la percorrenza in
sicurezza delle strade. Consigliamo ai consumatori di esercitare
estrema cautela quando utilizzano questo dispositivo sulla strada.
Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Cuffie Bluetooth, modello n. EF0770 è
conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile su http://www.creative.com/EUDoC
Le istruzioni dettagliate sulla rimozione della batteria integrata sono disponibili
su http://support.creative.com (Guida Rapida Utente / Informazioni su
sicurezza e normative); queste istruzioni sono destinate esclusivamente a
professionisti qualificati indipendenti.
FCC e altri contrassegni di conformità si trovano sulla superficie dopo aver
rimosso il cuscinetto del padiglione auricolare che può essere rimosso
manualmente.
Specifiche tecniche:
cuffie
• Dimensioni driver: Magnete in neodimio da 40mm
• Frequenza: 20Hz ~ 20kHz
• Sensibilità (1 kHz):: 108dB/mW
Microfoni: Onnidirezionale
Tipo di connettore: Bluetooth 4.1
Profili Bluetooth
• A2DP (senza fili Bluetooth Stereo) v1.2
• AVRCP (Bluetooth remote control) v1.5
• HFP (Hands-free profile) v1.6
Raggio di funzionamento: fino a 10 m
Durata della ricarica: 2 - 3 ore
Tempo di riproduzione: fino a 13 ore
Audio codec: SBC
Temperatura operativa: Da 0 °C a 45 °C
Tipo di batteria: ioni di litio integrati
Peso: 190g
製品の仕様
ヘッ ドホン
ヘッ ドホンドライバー :  40mmネオジウムマグネッ ト
周波数特性 :  20Hz〜20kHz
インピーダンス :  32Ω
マイクタイプ :  無指向性
 Bluetoothバージ ョ ン :  Bluetooth 4.1
プロファイル :  A2DP ( ワイヤレスステレオBluetooth) 、
AVRCP ( Bluetoothリモートコントロール) 、 HFP ( ハンズフリープロファイル)
コーデッ ク :  SBC
通信距離 :  約10m (見通し距離)
電源タイプ :  内蔵型リチウムイオンバッテリー
電池持続時間 :  最大約13時間
充電時間 :  約2〜3時間
重量: 約190g
*  A2DPに対応するBluetoothデバイスでのオーディオ再生や再生操作に対応し 
ていますが、 すべてのBluetoothデバイスやアプリ等での動作を保証するもの
ではありません。 HFPに対応するBluetoothデバイスでの音声通話や通話操作
に対応していますが、 すべてのBluetoothデバイスやアプリでの通話やコント
ロールを保証するものではありません。 Bluetoothデバイスの種類によっては
一部の機能に対応していない場合があり、 電話設定や回線契約オプションに
依存する機能もあります。 事前にBluetooth機器のプロファイルやリモート操
作の対応状況をご確認下さい。 実際のバッテリー持続時間は、 使用環境、 操作
頻度、 バッテリーの状態等によって変化します。 充電式バッテリーには充電回
数に制限があります。

Advertisement

loading