Download Print this page

Desembalaje Del Generador; Instale El Juego De Ruedas; Parada Del Motor - Briggs & Stratton BGSN30663 Quick Start Manual

7000/8000 watt generator

Advertisement

Available languages

Available languages

ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las indicaciones del
manual del operario y todas las instrucciones de uso,
se pueden producir daños materiales, lesiones graves
o incluso la muerte.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y explosivos, lo
que podría provocar quemaduras, incendios o
explosiones; así como daños materiales, lesiones
graves o incluso la muerte. DETENGA el motor del generador
y déjelo enfriar durante al menos 2 minutos antes de quitar
el tapón de combustible. Antes de poner en marcha el motor,
espere a que se evapore el combustible que se haya podido
derramar. Siempre deje espacio que permita la expansión del
combustible.
Elementos incluidos:
Manual del operario y dos llave (no se muestra)
Elementos que necesitará:
• Navaja • Llave de cubo de 8 mm, 10 mm, 13 mm y 16 mm
• Combustible sin lomo
• Embudo para aceite (opcional)

Desembalaje del generador

1.
Coloque la caja de cartón en una superficie rígida y plana.
2.
Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción del generador.
3.
Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de
arriba abajo.
4.
Antes de iniciar el montaje compruebe que no falta ninguno de los
elementos incluidos. Si hay artículos dañados o falta alguno, llame
al 1-800-743-4115.
5.
Mantenga el generador sobre el cartón para instalar el juego de ruedas.

Instale el juego de ruedas

AVISO Las ruedas y la pata de apoyo deben fijarse antes de añadir combustible
y aceite.
1.
Dele la vuelta al generador de forma que el lado del motor quede abajo.
2.
Deslice el extremo del eje (n) por el soporte de montaje con el extremo
roscado hacia afuera.
1
3.
Inserte el pasador (e) a través del orificio del extremo del eje.
4.
Inserte una rueda (p) en el extremo del eje.
1
AVISO Compruebe que instala la rueda con el cubo elevado hacia el interior.
5.
Fije la rueda al extremo del eje con una arandela (d) una arandela de
retención (f) y una tuerca (c). Apriete con la llave de cubo de 16 mm y con la
llave de 19 mm.
1
6.
Coloque el tapón del cubo (m) en el centro de la rueda y empújelo hasta que
encaje en su posición.
1
7.
Repita los pasos del 2 al 6 para asegurar la segunda rueda.
8.
Haga coincidir los orificios de la pata de apoyo (k) con los orificios en el
bastidor del generador.
2
9.
Monte la pata de apoyo usando 4 tornillos de cabeza (b) y 4 tuercas
hexagonales (a) Apriete con la llave de cubo de 10 mm y con la llave
de 13 mm.
2
10.
Vuelva a colocar el generador en la posición normal de funcionamiento
(apoyado en las ruedas).
Conecte el cable negativo de la batería
1.
El arranque del generador se puede realizar manualmente. Si decide no
utilizar la función de arranque eléctrico de este generador, no será necesario
instalar la batería. La batería sellada en el generador esta completamente
cargada y ha sido pre-instalada, excepto por el cable negativo (negro) de
batería.
ADVERTENCIA Las patillas de las baterías, los terminales y
los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de
plomo sustancias químicas declaradas cancerígenas y causantes de
malformaciones congénitas por el Estado de California. Lávese las
manos después de manipular estos elementos.
2.
Corte el cablecito que está aguantando el cable negro, para poderlo usar.
3.
Utilice una llave de cubo de 8 mm para quitar el tornillo (A), arandela de
cerradura (B) y arandelas de plano (C) en el terminal negativo de
la batería.
3
4.
Deslice la arandela de cerradura, arandelas de plano y el cable negativo de la
batería (D) sobre el tornillo, como se muestra.
3
5.
Reconecte la tornillo en el terminal negativo y apriétela.
6.
Asegúrese que las conexiones a la batería y al generador están apretadas y
aseguradas
© 2010 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Reservados todos los derechos.
Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
*Este generador está clasificado conforme a la norma C22.2 No. 100-04 (motores y generadores) de la CSA (Canadian Standards Association [Asociación canadiense de normalización]).
Guía rápida de inicio
7000/8000 vatios* generador
ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido
de carbono, un gas inodoro y venenoso. La
inhalación de monóxido de carbono puede provocar
lesiones graves, náuseas, desmayos o incluso la
muerte. Utilice este producto SÓLO a la intemperie. NO utilice
este producto en el interior de un edificio o recinto, aunque
haya ventanas y puertas abiertas.
ADVERTENCIA El voltaje del generador podría provocar
descargas eléctricas o quemaduras, que pueden
producir lesiones graves o la muerte. NO utilice el
producto en condiciones de humedad
ADVERTENCIA El contacto con la zona del silenciador
podría producir quemaduras y lesiones graves. NO
toque las superficies calientes y EVITE los gases del
escape a alta temperatura.
• Llave de 13mm y 19 mm
1
e
1
n
f
p
2
k
3
C
B
A
Agregue de aceite del motor y
combustible
AVISO Cerciórese de haber fijado las ruedas y la pata de apoyo antes de
realizar este paso.
AVISO El motor se DEBE llenar de aceite antes de poner en marcha la
generador.
AVISO NO utilice combustible no autorizada; por ejemplo, E85.
AVISO NO mezcle aceite con combustible.
AVISO NO modifique el motor para hacerlo funcionar con otros
combustibles.
1.
Sitúe el generador en el exterior, en una superficie plana y nivelada.
2.
Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el tapón
amarillo (E).
4
3.
Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente el contenido de las
dos botellas de aceite (h) por el orificio de llenado hasta la marca "Full" de
la varilla de medición
4.
Vuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente.
5.
Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible, retire
la tapa.
6.
Añada lentamente combustible sin plomo en el depósito. Tenga cuidado
de no llenarlo por encima del indicador rojo de nivel de combustible (F).
Esto permite que quede el espacio adecuado para permitir la expansión del
combustible.
5
7.
Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algún combustible
rociado para evaporar.
Colocación del generador en una posición
segura para su uso
1.
Coloque la generador a la intemperie en una zona en donde no se acumulen
gases de escape mortales. NO instale el generador en lugares en los que
los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda
estar ocupado. Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar
por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en
un espacio cerrado en el que puedan acumularse. Tenga en cuenta los
vientos y las corriente de aire preponderantes cuando elija la ubicación del
generador.
6
2.
Para reducir el riesgo de que el calor y los gases de escape inflamen los
materiales combustibles cercanos, deje un espacio mínimo de 1.5 m (5
pies) alrededor del generador, incluida la parte superior.
Puesta en marcha del generador
AVISO Desenchufe siempre el cargador de flotación de la batería (g) antes de
arrancar el generador.
1.
Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. Desconecte todas
las cargas eléctricas del generador.
2.
Gire la válvula del combustible (G) a la posición "On".
3.
Tire hacia fuera del tirador del estrangulador (H) para cerrar el estrangulador
(
).
8
4.
Arranque el generador siguiendo el método eléctrico o manual.
Para el arrancado eléctrico, gire y deje la llave (J) en el interruptor de
arranque en la posición de arranque ( ) hasta que el generador empiece
a funcionar. Para prolongar la vida de los componentes del sistema de
d
arranque, NO deje la llave en la posición de arranque ( ) durante más de
c
15 segundos y realice pausas de al menos 1 minuto entre intentos.
Para el arranque manual, gire la llave en el interruptor de arranque a la
posición funcionamiento (I), sujete el asa (K) de retroceso y tire lentamente
hasta sentir una ligera resistencia. Entonces tire rápidamente una sola vez
para arrancar el motor.
10
5.
Abra el estrangulador (H) poco a poco, presionando su tirador a medida que
el motor se calienta.
8
m
6.
Si el motor no comienza, consulte las instrucciones detalladas de arranque
en el manual del operario.
Conexión de cargas eléctricas
1.
Deje que el motor se estabilice y se caliente por dos minutos después del
arranque.
b
ADVERTENCIA Los cables eléctricos sobrecargados pueden
recalentarse, formar un arco o quemarse, provocando a muerte,
lesiones y/o daños materiales. Utilice EXCLUSIVAMENTE cables
regulados para las cargas aplicadas. Siga todas las instrucciones de
seguridad que se muestran en los cables eléctricos.
2.
Conecte las cargas eléctricas en la posición de apagado (OFF), luego
encienda (ON) para su operación.
AVISO Al tapar en los 120 Voltio (L) receptáculos, los artículos del tapón para
a
ser enchufados en la sucesión mostrada.
3.
Enchúfelo y encienda la carga eléctrica deseada (120 V (L) y/o 240 V (M)
CA, monofásico, 60 Hz.).
11
AVISO NO conectar cargas de 240 V en las 120 V tomas cargas eléctricas.
AVISO NO conectar cargas trifásicas al generador.
AVISO NO conectar cargas de 50 Hz al generador.
AVISO NO SOBRECARGAR EL GENERADOR. Véase No sobrecargar el
generador. Consulte el Manual del Operario.

Parada del motor

1.
Apague y desconecte todas las cargas eléctricas de los tomacorrientes del
panel del generador. NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los
D
dispositivos eléctricos conectados y encendidos.
2.
Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizar
las temperaturas internas del motor y el generador.
3.
Gire la llave (J) en el interruptor de arranque a la posición parada (O).
4.
Gire la válvula de combustible (N) hasta la posición "Off".
5.
Para preparar el equipo antes de guardarlo, consulte el Manual del Operario.
¿Tiene Preguntas?
No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle.
Llame gratuitamente al departamento de servicio
al cliente, 1-800-743-4115
BRIGGSandSTRATTON.COM
4
5
F
6
Orificio de escape
Orientado en sentido
contrario a las aberturas
de la vivienda
7
8
H
7
9
9
J
10
K
11
11
M
9
7
o visite nuestro sitio web,
E
G
3
1
2
4
L
202390, rev D

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Bgsn30664