Download Print this page

Bushnell Trophy Xtreme Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Trophy Xtreme:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

S
S
potting
copeS
I N S T R U C T I O N M A N U A L
12-15

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bushnell Trophy Xtreme

  • Page 1 potting copeS I N S T R U C T I O N M A N U A L 12-15...
  • Page 2 English Have a look at your boot soles... 16-48x50mm Rugged, compact and 100% waterproof for If they’re worn thin by miles of trail, the Trophy high-country hunting, Xtreme® series is your spotting scope. It’s built to backpacking and withstand the punishment of the harshest terrain. adventure travel.
  • Page 3: Tripod Mounting

    Thank you for purchasing your new Bushnell Trophy Xtreme™ Spotting Scope. This manual will help you optimize your viewing experience by explaining how to utilize the scope’s controls and features, and how to care for it. Read the instructions carefully before using your scope.
  • Page 4: Parts Guide

    WATERPROOF / FOGPROOF Your Bushnell Trophy Xtreme spotting scope has been designed and built utilizing the latest waterproof and fogproof technology. The scope is O-ring sealed for complete moisture protection. Fogproof protection is achieved from dry nitrogen purging that removes all internal air, which can retain moisture.
  • Page 5 USING THE TRIPOD / CAR WINDOW MOUNT • Unfold the legs fully and set the tripod on a stable, level surface such as a table or the ground. • Make sure the upper section of the tripod is level and securely attached to the top plate (A) of the lower section, by tightening Note: appearance and features of...
  • Page 6 (C). Loosen and adjust the pan/tilt handle (E) to point the scope as needed, then tighten it. CLEANING The lenses of your Trophy Xtreme spotting scope are multi-coated for highest light transmission. As with any multi-coated optics, special care must be taken in cleaning the lenses. Follow these steps for proper lens cleaning: •...
  • Page 7 *This warranty excludes electronic components, cosmetic damage that does not affect the product’s operation or performance (as determined by Bushnell), loss, theft, and damage as a result of unauthorized repair, modification, or disassembly by someone other than a Bushnell Authorized Service Department. Bushnell will, at our option, repair or replace the product with one of equal or similar value and/or specifications.
  • Page 8 Si elles sont usées par des kilomètres de marche sur piste, la lunette randonnée et les treks en Trophy Xtreme® est le modèle idéal pour vous. Elle est conçue pour montagne. résister aux épreuves des terrains les plus difficiles. Compacte et protégée par un blindage en caoutchouc, la lunette 100 % étanche...
  • Page 9 Merci d’avoir acheté votre nouvelle lunette terrestre Bushnell Trophy Xtreme™. Ce manuel vous aidera à optimiser vos observations en expliquant comment utiliser les réglages et les caractéristiques de votre lunette terrestre et comment l’entretenir. Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser votre lunette terrestre.
  • Page 10 ÉTANCHÉITÉ / ANTIBUÉE Votre lunette terrestre Bushnell Trophy Xtreme a été conçue et construite en utilisant la toute dernière technologie afin de garantir son étanchéité et sa protection antibuée. Un joint torique assure l’étanchéité de l’appareil et offre une protection complète contre l’humidité. Un système de purge au nitrogène sec éliminant l’air interne pouvant retenir l’humidité...
  • Page 11 UTILISATION DU TRÉPIED / MONTAGE POUR VITRE D’AUTOMOBILE • Dépliez complètement les pieds et placez le trépied sur une surface stable et horizontale, comme une table ou le sol. • Assurez-vous que la partie supérieure du trépied est horizontale et correctement fixée sur la platine supérieure (A) de la partie inférieure en serrant la vis à...
  • Page 12 NETTOYAGE Les lentilles de votre lunette terrestre Trophy Xtreme possèdent plusieurs couches pour une transmission optimale de la lumière. Comme avec toutes les optiques multicouches, un soin particulier doit être accordé au nettoyage des lentilles. Suivez les étapes suivantes pour assurer un nettoyage correct des lentilles : •...
  • Page 13 Nous avons une telle confiance en la lunette terrestre Trophy Xtreme™ Bushnell® que leurs matériaux et fabrication sont garantis exempts de défauts durant la durée de service des lunette terrestre Trophy Xtreme. La garantie est disponible pour tout propriétaire de la lunette terrestre Trophy Xtreme.
  • Page 14 Robustos, compactos y Si muestran el desgaste de muchos kilómetros de caminos, 100% resistentes al agua su telescopio terrestre es el serie Trophy Xtreme®. Se ha para caza, excursionismo y fabricado para soportar la agresión de los terrenos más duros.
  • Page 15 Gracias por comprar su nuevo telescopio terrestre Bushnell Trophy Xtreme™. Este manual le ayudará a optimizar su experiencia de observación explicándole cómo puede utilizar los controles y funciones del telescopio y cómo cuidar del mismo. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el telescopio.
  • Page 16 RESISTENTE AL AGUA/RESISTENTE A LA NIEBLA Su telescopio terrestre Bushnell Trophy Xtreme se ha diseñado y realizado utilizando la más avanzada tecnología anti-agua y anti-niebla. El telescopio está sellado con juntas tóricas para protegerlo plenamente contra la humedad. La protección frente a la niebla se consigue con una purga con nitrógeno seco que elimina todo el aire interno que podría retener humedad.
  • Page 17 USO DEL TRÍPODE/MONTAJE PARA VENTANILLA DE AUTOMÓVIL • Despliegue totalmente las patas y coloque el trípode en una superficie estable y nivelada, como una mesa o el suelo. • Compruebe que la sección superior del trípode está nivelada y bien fijada a la placa superior (A) de la sección inferior apretando el Nota: el aspecto y tornillo de la mordaza en C (B).
  • Page 18 LIMPIEZA Los objetivos de su telescopio terrestre Trophy Xtreme incorporan un recubrimiento multicapa para conseguir la máxima transmisión de la luz. Al igual que con cualquier óptica con recubrimiento multicapa, debe prestarse un cuidado especial al limpiar los objetivos. Para limpiar correctamente los objetivos, siga estos pasos: •...
  • Page 19 Nos sentimos tan orgullosos de nuestros telescopio terrestre Trophy Xtreme™ de Bushnell® que garantizamos que sus materiales y fabricación están libres de defectos durante la vida útil de la telescopio terrestre Trophy Xtreme. La garantía está disponible para cualquier propietario de la telescopio terrestre Trophy Xtreme.
  • Page 20 Schauen Sie mal auf Ihre Schuhsohlen... 16-48x50mm Solide, kompakt und 100% wasserdicht für das Wenn sie schon völlig abgelaufen sind, ist die Trophy Xtreme®- Jagen, Backpacking und Serie das richtige Spektiv für Sie. Es kann auch den Belastungen Abenteuerreisen in der des schwierigsten Terrains standhalten.
  • Page 21 Vielen Dank, dass Sie sich für das Bushnell Trophy Xtreme™-Spektiv entschieden haben. Dieses Handbuch hilft Ihnen, Ihr Betrachtungserlebnis zu optimieren, indem es erläutert, wie Sie die Bedienelemente und Funktionen des Spektivs verwenden und wie Sie diese pflegen. Lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch des Spektivs sorgfältig durch.
  • Page 22 WASSERDICHT / BESCHLAGFREI Bushnell Trophy Xtreme-Spektiv wurde unter Anwendung neuesten Wasser- Beschlagschutzverfahren entwickelt und hergestellt. Das Spektiv ist für vollständigen Schutz gegen Feuchtigkeit durch einen O-Ring abgedichtet. Der Nebelschutz wird durch Trockenstickstoffspülen erreicht, das die gesamte potenziell feuchtigkeitshaltige Innenluft entfernt.
  • Page 23 FÜR STATIV / FAHRZEUGFENSTERHALTERUNG • Die Beine ganz auseinander klappen und das Stativ auf eine feste, ebene Fläche stellen, wie beispielsweise auf einen Tisch oder auf den Boden. • Darauf achten, dass der obere Bereich des Stativs waagerecht ist und durch Anziehen der C-Klemmenschraube (B) sicher an der Hinweis: Änderungen des oberen Platte (A) des unteren Abschnitts befestigt wird.
  • Page 24 Stativplattform befestigen. Den Schwenk-/Neigungsgriff lösen und einstellen, um das Spektiv wie gewünscht auszurichten, und dann wieder anziehen. REINIGUNG Die Objektive Ihres Trophy Xtreme-Spektivs sind für höchste Lichtdurchlässigkeit mehrfachbeschichtet. Wie bei allen Mehrfachbeschichtungsoptiken muss bei der Reinigung des Objektivs besondere Sorgfalt angewendet werden. Befolgen Sie zur ordnungsgemäßen Objektivreinigung folgende Schritte: •...
  • Page 25 TROpHy XTREME LEBENSLANGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Da wir auf die Qualität von Bushnell® Trophy Xtreme™ Spektivs vertrauen, garantieren wir fehlerlose Materialien und Verarbeitung für die gesamte Lebensdauer jedes Bushnell Trophy Xtreme. Diese Garantie wird allen Eigentümern von Bushnell Trophy Xtreme Spektiv gewährt. Diese Garantie schließt nicht Schäden ein, die durch einen falschen Gebrauch, eine unvorschriftsmäßige Handhabung, Installation oder Wartung des spektivs...
  • Page 26 Italiano Dai un’occhiata alle suole dei tuoi stivali… 16-48x50mm 100% impermeabile, compatto e resistente Se risultano usurate e assottigliate a causa dei chilometri per spedizioni di caccia, percorsi, il cannocchiale da osservazione della serie Trophy viaggi con zaino in spalla e Xtreme®...
  • Page 27 Grazie per aver acquistato il nuovo cannocchiale da osservazione Bushnell Trophy Xtreme™. Il presente manuale supporta l’utente nelle procedure di osservazione, illustrando l’impiego dei comandi del cannocchiale, le caratteristiche, e come fare la manutenzione. Leggere accuratamente le istruzioni prima di utilizzare il cannocchiale.
  • Page 28 TECNOLOGIA IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE Il cannocchiale da osservazione Bushnell Trophy Xtreme è stato progettato e prodotto utilizzando la più avanzata tecnologia impermeabile e antiappannante. Il cannocchiale è sigillato grazie ad un anello di tenuta per completare la protezione contro l’umidità. La protezione antiappannante si ottiene mediante l’espulsione dell’azoto secco che rimuove tutta l’aria interna che potrebbe trattenere l’umidità.
  • Page 29 UTILIZZO DEL TREPPIEDE / SUPPORTO PER FINESTRINO • Distendere completamente le gambe del treppiede e appoggiarlo su una superficie stabile e livellata come una tavola o il pavimento. • Verificare che la sezione superiore del treppiede sia a livello e attaccata in modo saldo al piano superiore (A) della sezione inferiore, Nota: l’aspetto e le stringendo il bullone morsetto a C (B).
  • Page 30 PULIZIA Gli obiettivi del cannocchiale da osservazione Trophy Xtreme sono a rivestimento multiplo per ottenere la massima trasmissione della luce. Come qualunque ottica a rivestimento multiplo, bisogna prestare la massima attenzione nella pulizia degli obiettivi. Seguire queste indicazioni per fare un’appropriata pulizia dell’obiettivo: •...
  • Page 31 GARANZIA LIMITATA A VITA TROpHy XTREME Si garantisce che i cannocchiale da osservazione Bushnell® Trophy Xtreme™ saranno esenti da difetti di materiale e fabbricazione per la loro intera durata. La garanzia viene offerta a ogni proprietario di un cannocchiale da osservazione Trophy Xtreme. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso oppure maneggiamento, installazione o manutenzione impropri del cannocchiale da osservazione.
  • Page 32 For further questions or additional information please contact: Bushnell Outdoor Products 9200 Cody, Overland Park, Kansas 66214 (800) 423-3537 • www.bushnell.com ©2015 Bushnell Outdoor Products...