Nederman Series 532 Instruction Manual
Nederman Series 532 Instruction Manual

Nederman Series 532 Instruction Manual

Extraction arm
Hide thumbs Also See for Series 532:
Table of Contents
  • Unknown

    • Table of Contents
    • Declaration of Conformity
    • Abbildungen
    • Figuras
      • Kuvat
        • Schémas
        • Figure
        • Afbeeldingen
        • Rysunki
        • Bilder
    • Figurer
    • Figures
  • Dansk

    • 1 Forord

    • 2 Sikkerhed

    • 3 Beskrivelse

      • Tiltænkt Anvendelse
        • ATEX-Produkter
      • Funktion
        • Hoveddele
      • Tekniske Specifikationer
    • 4 Installation

      • Eftersyn Ved Levering
      • Montering Af NEX S
      • Kontrol Af Jordtilslutning
    • 5 Drift

    • 6 Vedligeholdelse

      • Rutinemæssig Inspektion Og Service
      • Rensning
        • Tørrensning
        • Vådrensning
        • Regelmæssig Vedligeholdelse
        • Indvendig Rengøring Af Tragt Og Slange
      • Reservedele
      • Genvinding
      • Bilag A: Installationsprotokol
      • Bilag B: Tjekliste Til Vedligeholdelse
  • Deutsch

    • 1 Vorwort

    • 2 Sicherheit

    • 3 Beschreibung

      • Verwendungszweck
        • ATEX Produkte
      • Maschinenfunktionen
        • Hauptbestandteile
      • Technische Angaben
    • 4 Installation

      • Kontrolle der Angelieferten Ware
      • Montage NEX S
      • Messung der Erdung
    • 5 Betrieb

    • 6 Wartung

      • Routinemäßige Überprüfung und Wartung
      • Reinigen
        • Trocken Reinigen
        • Feucht Reinigen
        • Regelmäßige Wartung
        • Innenreinigung von Haube und Schlauch
      • Ersatzteil(E)
      • Entsorgung
    • Anhang A: Installationsprotokoll

    • Anhang B: Wartungs-Checkliste

  • Español

    • 1 Prólogo

    • 2 Seguridad

    • 3 Descripción

      • Uso Previsto
        • Productos ATEX
      • Funcionamiento
        • Partes Principales
      • Especificaciones Técnicas
    • 4 Instalación

      • Comprobación a la Entrega
      • Montaje NEX S
      • Medición del Control de Tierra
    • 5 Funcionamiento

    • 6 Mantenimiento

      • Inspección Rutinaria y Servicio
      • Limpieza
        • Limpieza en Seco
        • Limpieza Húmeda
        • Mantenimiento Regular
        • Limpieza Interna de la Campana y la Manguera
      • Piezas de Repuesto
      • Reciclaje
    • Apéndice A: Protocolo de Instalación

    • Apéndice B: Lista de Comprobación de Mantenimiento

  • Suomi

    • 1 Johdanto

    • 2 Turvallisuus

    • 3 Kuvaus

      • Käyttötarkoitus
        • ATEX-Tuotteet
      • Toiminta
        • Pääosat
      • Tekniset Erittelyt
    • 4 Asennus

      • Vastaanottotarkastus
      • Kiinnitys: NEX S
      • Maadoituksen Tarkistusmittaus
    • 5 Käyttö

    • 6 Huolto

      • Määräaikaistarkastukset Ja -Huollot
      • Puhdistus
        • Kuivapuhdistus
        • Märkäpuhdistus
        • Määräaikaishuolto
        • Imukartion Ja Letkun Sisäinen Puhdistus
      • Varaosat
      • Kierrätys
      • Liite A: Asennusrekisteri
      • Liite B: Huollon Tarkistuslista
  • Français

    • 1 Préface

    • 2 Sécurité

    • 3 Description

      • Utilisation Prévue
        • Produits ATEX
      • Fonctionnement
        • Pièces Principales
      • Caractéristiques Techniques
    • 4 Installation

      • Vérification de la Livraison
      • Montage NEX S
      • Mesure de Contrôle de la Terre
    • 5 Fonctionnement

    • 6 Maintenance

      • Inspection de Routine Et Révision
      • Nettoyage
        • Nettoyage À Sec
        • Nettoyage Humide
        • Maintenance Régulière
        • Nettoyage Interne de la Hotte Et du Tuyau
      • Pièces de Rechange
      • Recyclage
    • Annexe A : Protocole D'installation

    • Annexe B : Liste de Contrôle Pour la Maintenance

  • Italiano

    • 1 Prefazione

    • 2 Sicurezza

    • 3 Descrizione

      • Uso Previsto
        • Prodotti ATEX
      • Funzione
        • Componenti Principali
      • Specifiche Tecniche
    • 4 Installazione

      • Controllo Alla Consegna
      • Montaggio NEX S
      • Misurazione DI Controllo Della Messa a Terra
    • 5 Funzionamento

    • 6 Manutenzione

      • Ispezione E Manutenzione Ordinarie
      • Pulizia
        • Pulizia a Secco
        • Pulizia a Umido
        • Manutenzione Ordinaria
        • Pulizia Interna Della Cappa E del Flessibile
      • Ricambi
      • Riciclaggio
    • Appendice A: Protocollo DI Installazione

    • Appendice B: Elenco DI Controllo Della Manutenzione

  • Dutch

    • Nederlands
    • 1 Voorwoord

    • 2 Veiligheid

    • 3 Beschrijving

      • Beoogd Gebruik
        • ATEX-Producten
      • Functie
        • Hoofdonderdelen
      • Technische Specificaties
    • 4 Installatie

      • Controle Bij Levering
      • Montage NEX S
      • Controlemeting Van Aarding
    • 5 Bediening

    • 6 Onderhoud

      • Routinecontroles en -Onderhoud
      • Reiniging
        • Droog Reinigen
        • Nat Reinigen
        • Regelmatig Onderhoud
        • Inwendig Reinigen Van Kap en Slang
      • Reserveonderdelen
      • Recycling
    • Bijlage A: Installatierapport

    • Bijlage B: Checklist Voor Onderhoud

  • Norsk

    • 1 Forord

    • 2 Sikkerhet

    • 3 Beskrivelse

      • Tiltenkt Bruk
        • ATEX-Produkter
      • Funksjon
        • Hoveddeler
      • Tekniske Spesifikasjoner
    • 4 Installasjon

      • Leveringskontroll
      • Montering NEX S
      • Kontrollmåling Jord
    • 5 Drift

    • 6 Vedlikehold

      • Rutineinspeksjon Og Service
      • Rengjøring
        • Tørrengjøring
        • Våtrengjøring
        • Regelmessig Vedlikehold
        • Innvendig Rengjøring Av Hette Og Slange
      • Reservedeler
      • Resirkulering
      • Tillegg A: Installasjonsprotokoll
      • Tillegg B: Sjekkliste for Vedlikehold
  • Polski

    • 1 Wprowadzenie

    • 2 Bezpieczeństwo

    • 3 Opis

      • Przeznaczenie Urządzenia
        • Produkty ATEX
      • Działanie
        • Główne Elementy
      • Specyfikacja Techniczna
    • 4 Instalacja

      • Kontrola Dostawy
      • Mocowanie NEX S
      • Środki Kontroli Uziemienia
    • 5 Obsługa

    • 6 Konserwacja

      • Rutynowe Kontrole I Serwis
      • Czyszczenie
        • Czyszczenie Na Sucho
        • Czyszczenie Na Mokro
        • Regularna Konserwacja
        • Czyszczenie Wnętrza Ssawki I Węża
      • CzęśCI Zamienne
      • Recykling
      • Załącznik A: Protokół Montażu
      • Załącznik B: Lista Kontrolna Konserwacji
  • Svenska

    • 1 Förord

    • 2 Säkerhet

    • 3 Beskrivning

      • Avsett Användningsområde
        • ATEX-Produkter
      • Funktion
        • Huvudsakliga Delar
      • Tekniska Specifikationer
    • 4 Installation

      • Leveranskontroll
      • Montera NEX S
      • Kontrollmätning Av Jordning
    • 5 Drift

    • 6 Underhåll

      • Rutinkontroll Och Service
      • Rengöring
        • Torrengöring
        • Våtrengöring
        • Normalt Underhåll
        • Invändig Rengöring Av Kåpa Och Slang
      • Reservdelar
      • Återvinning
    • Bilaga A: Installationsprotokoll

    • Bilaga B: Checklista För Underhåll

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User manual
Original instruction manual
EN
INSTRUCTION MANUAL
Translation of original instruction manual
DA
BETJENINGSVEJLEDNING
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FI
KÄYTTÖOHJEET
FR
MANUEL D'INSTRUCTION
2017-10-20
Extraction Arm
IT
MANUALE D'ISTRUZIONE
NL
HANDLEIDING
NO
BRUKSANVISNING
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
SV
ANVÄNDARMANUAL
NEX S
Series 532
2130093(02)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nederman Series 532

  • Page 1 User manual Extraction Arm NEX S Series 532 Original instruction manual INSTRUCTION MANUAL Translation of original instruction manual BETJENINGSVEJLEDNING MANUALE D’ISTRUZIONE BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MANUEL D’INSTRUCTION ANVÄNDARMANUAL 2017-10-20 2130093(02)
  • Page 2 NEX S...
  • Page 3: Table Of Contents

    NEX S Declaration of conformity ....................Figures .................................. English ................................Dansk .................................. Deutsch ................................Español ................................Suomi ................................. Français ................................Italiano ................................Nederlands ............................... Norsk ................................... Polski ................................... Svenska ................................
  • Page 4: Declaration Of Conformity

    English Dansk Declaration of conformity Overensstemmelseserklæring We, AB Ph. Nederman & Co., declare under our sole responsibility that the AB Ph. Nederman & Co. erklærer som eneansvarlige, at følgende produkt fra Nederman product: Nederman: NEX S (Part No. **, and stated versions of **) to which this declaration relates, NEX S (Artikel nr.
  • Page 5 Italiano Nederlands Dichiarazione di conformità Conformiteitsverklaring AB Ph. Nederman & Co., dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il Wij, AB Ph. Nederman & Co, verklaren in uitsluitende aansprakelijkheid dat het prodotto Nederman: product van Nederman: NEX S (Art. N. **, e le versioni di detto **) al quale è relativa la presente NEX S (Artikelnr.
  • Page 6: Figures

    NEX S Figures NEX S 3 m NEX S 2 m NEX S 4 m Ø125 or Ø160 NEX S 2 m NEX S 3 m NEX S 4 m max. 2200 max. 3000 max. 4000...
  • Page 7 NEX S NEX S 2 m Ø 13 (x4) NEX S 3 m...
  • Page 8 NEX S NEX S 3 m...
  • Page 9 NEX S < 100 ohm...
  • Page 10 NEX S Handle ° Håndtag Griff Kahva Poignée Maniglia Handgreep Håndtak Uchwyt...
  • Page 11 NEX S English Instruction manual Table of contents Figures ....................................1 Preface ....................................2 Safety ....................................3 Description ..................................Intended use ..............................3.1.1 ATEX products ........................... Function ................................3.2.1 Main parts ............................Technical specifications ..........................4 Installation ..................................Delivery check ...............................
  • Page 12: Preface

    Preface Read this manual carefully before installation, use and service of this product. Replace the manual immediately if lost. Nederman reserves the right, without previous notice, to modify and improve its products including documentation. This product is designed to meet the requirements of relevant EC directives. To maintain this status, all installation, maintenance and repair is to be done by qualified personnel using only Nederman original spare parts and accessories.
  • Page 13: Function

    NEX S Function 3.2.1 Main parts See figure 3. EPDM Arm system: Acid proof stainless steel 316 PVC/PA Polysester/Polyurethane Acid proof stainless steel 316 EPDM Gas springs: Acid proof stainless steel 316, seals in nitrile rubber PVC/PA Friction discs: PA 6.6 carbon fibres Nuts and bolts: Acid proof stainless steel 316 PVC/PA Technical specifications...
  • Page 14: Installation

    Delivery check If there are any damaged or missing parts when the product is delivered, notify the carrier and the local Nederman representative immediately. Mounting NEX S See Figures 4–8. The extractor arm can be mounted on a wall. Ensure that the wall surface is level, and use the wall bracket to mark the holes.
  • Page 15: Maintenance

    NEX S Always check that the airflow is sufficient in the hood before work begins. Insufficient airflow is caused by: • The fan impeller rotating in the wrong direction. • Hood or hose are blocked. • Filter cartridges are blocked. Maintenance WARNING! Risk of personal injury.
  • Page 16: Internal Cleaning Of Hood And Hose

    When ordering spare parts always state the following: • Part number and control number (see the product identification plate). • Detail number and name of the spare part (see www.nederman.com). • Quantity of the parts required. Recycling The product has been designed for component materials to be recycled.
  • Page 17: Appendix A: Installation Protocol

    NEX S Appendix A: Installation protocol Copy the installation protocol, fill it in and save it as a service record. For values, note the value in the result column, otherwise a tick will suffice if the item has been performed or considered. WARNING! Risk of personal injury.
  • Page 18: Appendix B: Maintenance Checklist

    NEX S Appendix B: Maintenance checklist Copy the maintenance checklist, fill it in and save it as a service record. For values, note the value in the result column, otherwise a tick will suffice if the item has been performed or considered. WARNING! Risk of personal injury.
  • Page 19: Dansk

    NEX S Dansk Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Figurer ..........................6 1 Forord ....................................2 Sikkerhed ..................................3 Beskrivelse ..................................Tiltænkt anvendelse ........................... 3.1.1 ATEX-produkter ..........................Funktion ................................3.2.1 Hoveddele ............................Tekniske specifikationer ........................... 4 Installation ..................................Eftersyn ved levering ..........................Montering af NEX S ............................
  • Page 20: Forord

    Nederman. Kontakt nærmeste autoriserede forhandler eller Nederman for at få råd om teknisk service og anskaffelse af reservedele. Hvis produktet leveres med defekte eller manglende dele, skal speditøren og den lokale Nederman-repræsentant straks orienteres herom.
  • Page 21: Funktion

    NEX S Funktion 3.2.1 Hoveddele Se figur 3. EPDM Armsystem: Syrefast rustfrit stål 316 PVC/PA Polyester/polyuretan Syrefast rustfrit stål 316 EPDM Gasfjedre: Syrefast rustfrit stål 316, tætninger i nitrilgummi PVC/PA Friktionsskiver: PA 6.6 kulfibre Møtrikker og bolte: Syrefast rustfrit stål 316 PVC/PA Tekniske specifikationer Tabel 3-1: Tekniske data...
  • Page 22: Installation

    Installation Eftersyn ved levering Hvis produktet leveres med defekte eller manglende dele, skal speditøren og den lokale Nederman-repræsentant straks orienteres. Montering af NEX S Se figur 4-8. Udsugningsarmen kan monteres på en væg. Sørg for, at vægoverfladen er plan, og brug vægbeslaget til at afmærke hullerne.
  • Page 23: Vedligeholdelse

    NEX S Kontrollér altid, at der er tilstrækkelig luftstrøm i tragten, før arbejdet påbegyndes. Utilstrækkelig luftstrøm kan have følgende årsager: • Ventilatorhjulet drejer i forkert retning. • Tragten eller slangen er blokeret. • Filterpatroner er blokeret. Vedligeholdelse ADVARSEL! Risiko for personskade. •...
  • Page 24: Indvendig Rengøring Af Tragt Og Slange

    Risiko for beskadigelse af udstyr. Brug kun originale reservedele og originalt tilbehør fra Nederman. Kontakt din nærmeste autoriserede forhandler eller Nederman for at få råd om teknisk service, eller hvis du har brug for hjælp til reservedele. Se også www.nederman.com.
  • Page 25: Bilag A: Installationsprotokol

    NEX S Bilag A: Installationsprotokol Kopiér installationsprotokollen, udfyld den, og gem den som en serviceregistrering. Ved værdier skal værdien noteres i resultatkolonnen. Ellers er det tilstrækkeligt at sætte et flueben, hvis punktet er blevet udført eller taget i betragtning. ADVARSEL! Risiko for personskade.
  • Page 26: Bilag B: Tjekliste Til Vedligeholdelse

    NEX S Bilag B: Tjekliste til vedligeholdelse Kopiér vedligeholdelsesprotokollen, udfyld den, og gem den som serviceregistrering. Ved værdier skal værdien noteres i resultatkolonnen. Ellers er det tilstrækkeligt at sætte et flueben, hvis punktet er blevet udført eller taget i betragtning. ADVARSEL! Risiko for personskade.
  • Page 27: Deutsch

    NEX S Deutsch Bedienungsanleitung Inhalt Abbildungen ........................6 1 Vorwort .................................... 2 Sicherheit ..................................3 Beschreibung ................................. Verwendungszweck ............................ 3.1.1 ATEX Produkte ........................... Maschinenfunktionen ..........................3.2.1 Hauptbestandteile .......................... Technische Angaben ..........................4 Installation ..................................Kontrolle der angelieferten Ware ....................... Montage NEX S .............................
  • Page 28: Vorwort

    Originalersatz- und -zubehörteilen von Nederman durchgeführt werden. Wenden Sie sich für Hilfestellung zu technischem Service und für Ersatzteile an Ihren Fachhändler oder direkt an Nederman. Wenn bei der Anlieferung Teile beschädigt sind oder fehlen, sind unverzüglich der Spediteur und Ihre Nederman-Vertretung zu benachrichtigen.
  • Page 29: Maschinenfunktionen

    NEX S Maschinenfunktionen 3.2.1 Hauptbestandteile Siehe Abb. 3. EPDM Stützarmsystem: Säurebeständiger Edelstahl 316 PVC/PA Polyester/Polyurethan Säurebeständiger Edelstahl 316 EPDM Gasfedern: Säurebeständiger Edelstahl 316, Dichtungen aus Nitrilkautschuk PVC/PA Reibscheiben: PA 6.6 Karbonfasern Muttern und Schrauben: Säurebeständiger Edelstahl 316 PVC/PA Technische Angaben Tabelle 3-1: Technische Daten Schlauchdurchmesser Ø...
  • Page 30: Installation

    Installation Kontrolle der angelieferten Ware Wenn bei der Anlieferung Teile beschädigt sind oder fehlen, sind unverzüglich der Spediteur und Ihre Nederman-Vertretung zu benachrichtigen. Montage NEX S Siehe Abb. 4–8. Der Absaugarm lässt sich an der Wand montieren. Stellen Sie dabei sicher, dass die Wandoberfläche eben ist und verwenden Sie die Wandhalterung zum...
  • Page 31: Wartung

    NEX S Stellen Sie vor Aufnahme der Arbeit immer sicher, dass an der Haube ein ausreichender Luftstrom anliegt. Der Luftstrom kann durch folgende Faktoren beeinträchtigt werden: • Das Lüftungsrad dreht in die falsche Richtung. • Haube oder Schlauch ist verstopft. •...
  • Page 32: Innenreinigung Von Haube Und Schlauch

    Ersatzteil(e) VORSICHT! Gefahr der Anlagenbeschädigung. Verwenden Sie ausschließlich Nederman-Originalersatzteile und -zubehör. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an Nederman, um Hilfestellung zu technischen Fragen zu erhalten oder um Ersatzteile zu bestellen. Siehe auch www.nederman.de. Bestellung von Ersatzteilen Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen immer Folgendes an: •...
  • Page 33: Anhang A: Installationsprotokoll

    NEX S Anhang A: Installationsprotokoll Installationsprotokoll kopieren, ausfüllen und als Wartungsnachweis aufheben. Die entsprechenden Werte sind in der Ergebnisspalte einzutragen. Ansonsten reicht es, den jeweils ausgeführten oder berücksichtigten Punkt abzuhaken. WARNUNG! Verletzungsgefahr. Keine Zone während Installation, Service und Reinigung. HINWEIS! Falls ein Wert außerhalb des zulässigen Intervalls liegt oder ein Ergebnis falsch ist bzw.
  • Page 34: Anhang B: Wartungs-Checkliste

    NEX S Anhang B: Wartungs-Checkliste Wartungs-Checkliste kopieren, ausfüllen und als Wartungsnachweis aufheben. Die entsprechenden Werte sind in der Ergebnisspalte einzutragen. Ansonsten reicht es, den jeweils ausgeführten oder berücksichtigten Punkt abzuhaken. WARNUNG! Verletzungsgefahr. Keine Zone während Installation, Service und Reinigung. HINWEIS! Falls ein Inspektionsergebnis (zum Beispiel ein Messwert) erheblich vom letzten Ergebnis abweicht, ist die Ursache der Abweichung zu klären.
  • Page 35: Español

    NEX S Español Manual de instrucciones Índice Figuras ..........................6 1 Prólogo ..................................... 2 Seguridad ..................................3 Descripción ..................................Uso previsto ..............................3.1.1 Productos ATEX ..........................Funcionamiento ............................3.2.1 Partes principales ..........................Especificaciones técnicas ........................4 Instalación ..................................Comprobación a la entrega ........................
  • Page 36: Prólogo

    Lea con atención este manual antes de la instalación, uso o mantenimiento de este producto. Sustituya el manual inmediatamente si este se pierde. Nederman se reserva el derecho a modificar o mejorar sin previo aviso sus productos, incluida la documentación.
  • Page 37: Funcionamiento

    NEX S Funcionamiento 3.2.1 Partes principales Consulte la figura 3. EPDM Sistema de brazo: Acero inoxidable a prueba del ácido 316 PVC/PA Poliéster/Poliuretano Acero inoxidable a prueba del ácido 316 EPDM Muelles de gas: Acero inoxidable a prueba de ácido 316, sellos en goma nitrilo PVC/PA Discos de fricción: Fibras de carbono PA 6.6...
  • Page 38: Instalación

    Comprobación a la entrega Si, al recibir el producto, faltara algo o hubiera alguna pieza dañada, comuníqueselo de inmediato al transportista y al representante local de Nederman. Montaje NEX S Consulte las figuras 4-8. El brazo extractor se puede montar en una pared.
  • Page 39: Mantenimiento

    NEX S Flujo de aire recomendado (comprobar también las directrices locales): • Máximo 1100 m /h (650 cfm) para una manguera de Ø 125 mm. • Máximo 1700 m /h (1000 cfm) para una manguera de Ø 160 mm. Compruebe siempre que exista el suficiente caudal de aire en la campana antes de empezar a trabajar.
  • Page 40: Limpieza Interna De La Campana Y La Manguera

    El producto ha sido diseñado para reciclar los materiales de sus componentes. Sus distintos tipos de materiales deben manipularse según la normativa local aplicable. Póngase en contacto con el distribuidor o con Nederman si tiene alguna duda sobre la eliminación del producto al final de su vida útil.
  • Page 41: Apéndice A: Protocolo De Instalación

    NEX S Apéndice A: Protocolo de instalación Copie el protocolo de instalación, complételo y consérvelo como un registro de reparación. En cuanto a los valores, anote el valor en la columna del resultado; si no, bastará con realizar una marca si el punto ha sido efectuado o considerado. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de daños personales.
  • Page 42: Apéndice B: Lista De Comprobación De Mantenimiento

    NEX S Apéndice B: Lista de comprobación de mantenimiento Copie la lista de comprobación de mantenimiento, complétela y consérvela como un registro de reparación. En cuanto a los valores, anote el valor en la columna del resultado; si no, bastará con realizar una marca si el punto ha sido efectuado o considerado. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de daños personales.
  • Page 43: Suomi

    NEX S Suomi Käyttöohje Sisällysluettelo Kuvat ...........................6 1 Johdanto ..................................2 Turvallisuus ..................................3 Kuvaus ....................................Käyttötarkoitus .............................. 3.1.1 ATEX-tuotteet ............................ Toiminta ................................3.2.1 Pääosat ..............................Tekniset erittelyt ............................4 Asennus .................................... Vastaanottotarkastus ..........................Kiinnitys: NEX S ............................. Maadoituksen tarkistusmittaus ......................
  • Page 44: Johdanto

    NEX S Johdanto Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen asennusta, käyttöä ja huoltoa. Korvaa käyttöohje välittömästi, jos se katoaa. Nederman pidättää oikeuden ilman ennakkoilmoitusta muuttaa ja parantaa tuotteitaan dokumentaatio mukaan lukien. Tuote on suunniteltu täyttämään sovellettavien EY-direktiivien vaatimukset. Direktiivien mukaisen tilan ylläpito edellyttää, että kaikki asennus-, korjaus- ja huoltotyöt suorittaa pätevä...
  • Page 45: Toiminta

    NEX S Toiminta 3.2.1 Pääosat Katso kuva 3. EPDM Varsijärjestelmä: Haponkestävä ruostumaton teräs 316 PVC/PA Polyesteri/Polyuretaani Haponkestävä ruostumaton teräs 316 EPDM Kaasujouset: Haponkestävä ruostumaton teräs 316, tiivisteet nitriilikumia PVC/PA Kitkalevyt: PA 6.6 hiilikuitu Mutterit ja pultit: Haponkestävä ruostumaton teräs 316 PVC/PA Tekniset erittelyt Taulukko 3-1: Tekniset tiedot...
  • Page 46: Asennus

    NEX S Asennus Vastaanottotarkastus Mikäli havaitset uudessa tuotteessa vaurioita tai puutteita, ota välittömästi yhteys kuljetusyhtiöön ja paikalliseen Nederman-edustajaan. Kiinnitys: NEX S Katso kuvat 4–8. Poistovarsi voidaan asentaa seinälle. Varmista, että seinäpinta on tasainen, ja merkitse reiät seinätelineellä. Käytä seinämateriaaliin sopivia kiinnityspultteja ja -muttereita. Jokaisen pultin on kestettävä...
  • Page 47: Huolto

    NEX S Tarkista ilmavirran riittävyys imukartiossa ennen käyttöä. Riittämättömän ilmavirran syynä on: • puhaltimen juoksupyörä pyörii väärään suuntaan • imukartio tai letku tukossa. • suodatinelementit ovat tukossa. Huolto VAROITUS! Henkilövahingon vaara. • Puristumisvaara. Ks. kuva 5. • Tarkista, että jousi ja sen pidin toimivat. Katso kuva 6. Määräaikaistarkastukset ja -huollot Tarkasta säännöllisesti tuotteen sisä- ja ulkopuoli ja korjaa tai vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat luettelon mukaisesti, ks.
  • Page 48: Imukartion Ja Letkun Sisäinen Puhdistus

    Varaosien tilaaminen Ilmoita aina seuraavat tiedot varaosia tilattaessa: • Osanumero ja tarkistusnumero (katso tuotteen tunnistekilpi). • Varaosan osanumero ja nimi (katso www.nederman.com). • Tarvittavien varaosien lukumäärä. Kierrätys Tuote on suunniteltu siten, että osien materiaalit voidaan kierrättää. Eri materiaalityypit on käsiteltävä paikallisten säädösten mukaan. Ota kysymyksissä...
  • Page 49: Liite A: Asennusrekisteri

    NEX S Liite A: Asennusrekisteri Kopioi asennusrekisteri, täytä se ja säilytä osana huoltotietoja. Kirjoita arvo tulossarakkeeseen tai lisää rasti, kun kohta on suoritettu tai käsitelty. VAROITUS! Henkilövahingon vaara. Ei vyöhykettä asennuksen, huollon ja puhdistuksen aikana. HUOMAUTUS! Jos arvo on raja-arvojen ulkopuolella tai tulos on virheellinen tai puuttuu, ongelma on korjattava ennen ensimmäistä...
  • Page 50: Liite B: Huollon Tarkistuslista

    NEX S Liite B: Huollon tarkistuslista Kopioi huollon tarkistuslista ja täytä ja säilytä se huollon pöytäkirjana. Kirjoita arvo tulossarakkeeseen tai lisää rasti, kun kohta on suoritettu tai käsitelty. VAROITUS! Henkilövahingon vaara. Ei vyöhykettä asennuksen, huollon ja puhdistuksen aikana. HUOMAUTUS! Jos tarkastustulos (esimerkiksi mittausarvo) poikkeaa huomattavasti edellisestä...
  • Page 51: Français

    NEX S Français Manuel d’instructions Table des matières Schémas ..........................6 1 Préface ....................................2 Sécurité ..................................... 3 Description ..................................Utilisation prévue ............................3.1.1 Produits ATEX ............................ Fonctionnement ............................3.2.1 Pièces principales ..........................Caractéristiques techniques ........................4 Installation ..................................Vérification de la livraison ........................
  • Page 52: Préface

    Nederman d’origine. Pour obtenir des conseils techniques et des pièces de rechange, contacter le distributeur agréé le plus proche ou Nederman. En cas de pièces endommagées ou manquantes à la livraison du produit, en informer immédiatement le transporteur et le représentant Nederman local.
  • Page 53: Fonctionnement

    NEX S Fonctionnement 3.2.1 Pièces principales Voir le schéma 3. EPDM Système de bras : Acier inoxydable résistant aux acides 316 PVC/PA Polyester/Polyuréthane Acier inoxydable résistant aux acides 316 EPDM Ressorts pneumatiques : Acier inoxydable résistant aux acides 316, joints en caoutchouc nitrile PVC/PA Disques de friction : PA 6.6 fibres de carbone...
  • Page 54: Installation

    Vérification de la livraison En cas de pièces endommagées ou manquantes à la livraison du produit, en informer immédiatement le transporteur et le représentant Nederman local. Montage NEX S Voir les schémas 4–8. Le bras d’extraction peut être monté au mur. Vérifier que la surface du mur est bien plane et utiliser le support mural pour marquer l’emplacement des trous.
  • Page 55: Maintenance

    NEX S Toujours vérifier que le débit d’air est suffisant dans la hotte avant le début des travaux. Un débit d’air insuffisant peut être provoqué par : • la turbine du ventilateur qui tourne dans le mauvais sens, • un blocage dans la hotte ou le tuyau, •...
  • Page 56: Nettoyage Interne De La Hotte Et Du Tuyau

    Les différents types de matériaux le composant doivent être traités conformément aux réglementations locales en vigueur. Contacter le distributeur ou Nederman en cas de doute concernant la mise au rebut du produit à la fin de sa durée de service.
  • Page 57: Annexe A : Protocole D'installation

    NEX S Annexe A : Protocole d’installation Copier le protocole d’installation, le remplir et l’enregistrer comme archive de mise en service. Lorsqu’il s’agit de valeurs, noter la valeur dans la colonne de résultat, pour les autres types d’informations, une marque de pointage suffira si le point a été vérifié ou pris en compte. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures.
  • Page 58: Annexe B : Liste De Contrôle Pour La Maintenance

    NEX S Annexe B : Liste de contrôle pour la maintenance Copier la liste de contrôle pour la maintenance, la remplir et l’enregistrer comme archive de mise en service. Lorsqu’il s’agit de valeurs, noter la valeur dans la colonne de résultat, pour les autres types d’informations, une marque de pointage suffira si le point a été...
  • Page 59: Italiano

    NEX S Italiano Manuale di istruzioni Indice Figure ..........................6 1 Prefazione ..................................2 Sicurezza ..................................3 Descrizione ..................................Uso previsto ..............................3.1.1 Prodotti ATEX ............................. Funzione ................................3.2.1 Componenti principali ........................Specifiche tecniche ............................. 4 Installazione ................................... Controllo alla consegna ..........................
  • Page 60: Prefazione

    Nederman. Contattare il rivenditore più vicino o Nederman per consigli relativi all’assistenza tecnica e per richiedere i ricambi. In caso di componenti danneggiati o mancanti al momento della consegna del prodotto, avvisare immediatamente il corriere o il concessionario Nederman locale.
  • Page 61: Funzione

    NEX S Funzione 3.2.1 Componenti principali Vedere Fig. 3. EPDM Sistema braccio: Acciaio inox 316 antiacido PVC/PA Poliestere/Poliuretano Acciaio inox 316 antiacido EPDM Molle a gas: Acciaio inox 316 antiacido, alloggiamento in gomma al nitrile PVC/PA Dischi di attrito: Fibra di carbonio PA 6.6 Dadi e bulloni: Acciaio inox 316 antiacido PVC/PA Specifiche tecniche...
  • Page 62: Installazione

    Installazione Controllo alla consegna In caso di componenti danneggiati o mancanti al momento della consegna del prodotto, avvisare immediatamente il corriere o il concessionario Nederman locale. Montaggio NEX S Vedere Fig. 4–8. È possibile montare il braccio di aspirazione a parete.
  • Page 63: Manutenzione

    NEX S Prima di iniziare il lavoro, controllare sempre che il flusso d’aria nella cappa sia sufficiente. Il flusso d’aria può essere insufficiente perché: • La girante della ventola ruota nella direzione errata. • La cappa o il flessibile sono ostruiti. •...
  • Page 64: Pulizia Interna Della Cappa E Del Flessibile

    Ricambi ATTENZIONE! Rischio di danni all’apparecchiatura. Utilizzare solo ricambi e accessori originali Nederman. Contattare il rivenditore autorizzato più vicino o Nederman per consulenze in caso di interventi tecnici o di necessità di ricambi. Visita anche www.nederman.com. Ordinazione di ricambi Durante l’ordinazione di ricambi citare sempre: •...
  • Page 65: Appendice A: Protocollo Di Installazione

    NEX S Appendice A: Protocollo di installazione Copiare il protocollo di installazione, compilarlo e salvarlo come registrazione di servizio. I valori devono essere annotati nella colonna Risultato, mentre è sufficiente “spuntare” le altre voci. AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali. Evacuare l’area durante installazione, assistenza e pulizia. NOTA BENE! Se un valore è...
  • Page 66: Appendice B: Elenco Di Controllo Della Manutenzione

    NEX S Appendice B: Elenco di controllo della manutenzione Copiare l’elenco di controllo della manutenzione, compilarlo e salvarlo come registrazione di servizio. I valori devono essere annotati nella colonna Risultato, mentre è sufficiente “spuntare” le altre voci. AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali. Evacuare l’area durante installazione, assistenza e pulizia.
  • Page 67: Nederlands

    NEX S Nederlands Handleiding Inhoud Afbeeldingen ........................6 1 Voorwoord ..................................2 Veiligheid ..................................3 Beschrijving ..................................Beoogd gebruik ............................3.1.1 ATEX-producten ..........................Functie ................................3.2.1 Hoofdonderdelen ..........................Technische specificaties ........................... 4 Installatie ..................................Controle bij levering ........................... Montage NEX S .............................
  • Page 68: Voorwoord

    Lees deze handleiding aandachtig alvorens dit product te installeren, te gebruiken of er onderhoud aan te verrichten. Vervang de handleiding onmiddellijk indien deze is zoekgeraakt. Nederman behoudt zich het recht voor om zijn producten, inclusief de documentatie, zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen en/of te verbeteren.
  • Page 69: Functie

    NEX S Functie 3.2.1 Hoofdonderdelen Zie afbeelding 3. EPDM Armsysteem: Zuurvast Inox 316 PVC/PA Polyester/Polyurethaan Zuurvast Inox 316 EPDM Gasveren: Zuurvast Inox 316, afdichtingen van nitrilrubber PVC/PA Frictieschijven: PA 6.6 koolstofvezels Moeren en bouten: Zuurvast Inox 316 PVC/PA Technische specificaties Tabel 3-1: Technische gegevens Slangdiameter Ø...
  • Page 70: Installatie

    Installatie Controle bij levering Indien het product bij de levering is beschadigd of er ontbreken onderdelen, dienen het transportbedrijf en uw lokale Nederman-vertegenwoordiger hiervan onmiddellijk op de hoogte te worden gebracht. Montage NEX S Zie afbeeldingen 4-8. De afzuigarm kan op een wand worden gemonteerd. Let op dat het wandoppervlak waarop de arm moet worden gemonteerd vlak is en gebruik de wandsteun om de gaten te markeren.
  • Page 71: Onderhoud

    NEX S Controleer altijd of de luchtstroom in de kap voldoende is alvorens met werken te beginnen. Een onvoldoende luchtstroom wordt veroorzaakt door: • De ventilatorwaaier draait in de verkeerde richting. • Kap of slang zijn geblokkeerd. • De filterpatronen zijn geblokkeerd. Onderhoud WAARSCHUWING! Gevaar voor lichamelijk letsel!
  • Page 72: Inwendig Reinigen Van Kap En Slang

    De verschillende materiaaltypes moeten overeenkomstig de betreffende plaatselijke regelgeving worden verwerkt. Neem contact op met de distributeur of met Nederman indien u twijfels heeft over het tot schroot verwerken van het product aan het einde van zijn...
  • Page 73: Bijlage A: Installatierapport

    NEX S Bijlage A: Installatierapport Kopieer het installatierapport, vul het in en bewaar het als een onderhoudsverslag. Voor waarden noteert u de waarde in de kolom resultaat, anders volstaat het dit af te vinken als het punt uitgevoerd of overwogen is. WAARSCHUWING! Gevaar voor lichamelijk letsel! Geen zone aanwezig tijdens installatie, service en reiniging.
  • Page 74: Bijlage B: Checklist Voor Onderhoud

    NEX S Bijlage B: Checklist voor onderhoud Kopieer de checklist voor onderhoud, vul deze in en bewaar hem als een onderhoudsverslag. Voor waarden noteert u de waarde in de kolom resultaat, anders volstaat het dit af te vinken als het punt uitgevoerd of overwogen is. WAARSCHUWING! Gevaar voor lichamelijk letsel! Geen zone aanwezig tijdens installatie, service en reiniging.
  • Page 75: Norsk

    NEX S Norsk Bruksanvisning Innhold Figurer ..........................6 1 Forord ....................................2 Sikkerhet ..................................3 Beskrivelse ..................................Tiltenkt bruk ..............................3.1.1 ATEX-produkter ..........................Funksjon ................................3.2.1 Hoveddeler ............................Tekniske spesifikasjoner .......................... 4 Installasjon ..................................Leveringskontroll ............................Montering NEX S ............................Kontrollmåling jord .............................
  • Page 76: Forord

    Dette produktet er utformet for å oppfylle kravene i relevante EU-direktiver. Derfor må installasjon, vedlikehold og reparasjoner utføres av kvalifisert personell og ved bruk av originale reservedeler og tilbehør fra Nederman. Ta kontakt med din nærmeste autoriserte forhandler eller Nederman for å få råd og tips om teknisk service og for bestilling av reservedeler.
  • Page 77: Funksjon

    NEX S Funksjon 3.2.1 Hoveddeler Se figur 3. EPDM Armsystem: Syrefast rustfritt stål 316 PVC/PA Polyester/polyuretan Syrefast rustfritt stål 316 EPDM Gassfjærer Syrefast rustfritt stål 316, tetninger av nitrilgummi PVC/PA Friksjonsskiver: PA 6.6 karbonfiber Muttere og skruer: Syrefast rustfritt stål 316 PVC/PA Tekniske spesifikasjoner Tabell 3–1: Tekniske data...
  • Page 78: Installasjon

    Installasjon Leveringskontroll Hvis deler er skadet eller mangler når produktet leveres, må du umiddelbart varsle transportøren og den lokale Nederman-representanten. Montering NEX S Se figurene 4–8. Avsugsarmen kan monteres på vegg. Sjekk at flaten som armen skal monteres på er jevn, og bruk veggbraketten til å merke av hullene.
  • Page 79: Vedlikehold

    NEX S Undersøk alltid om det er tilstrekkelig luftstrøm i hetten før arbeidet begynner. Utilstrekkelig luftstrøm kan skyldes at: • Viftehjulet roterer i feil retning. • Hette eller slange er tilstoppet. • Filterpatronene er tilstoppet. Vedlikehold ADVARSEL! Fare for personskade. •...
  • Page 80: Innvendig Rengjøring Av Hette Og Slange

    Antall deler du vil bestille. Resirkulering Produktet er konstruert slik at komponentmaterialene kan resirkuleres. De ulike materialtypene må håndteres iht. gjeldende lokale forskrifter. Ta kontakt med distributøren eller Nederman hvis du er i tvil når du skal kaste produktet etter endt levetid.
  • Page 81: Tillegg A: Installasjonsprotokoll

    NEX S Tillegg A: Installasjonsprotokoll Kopier installasjonsprotokollen, fyll den ut og lagre den som en serviceregistrering. Når det gjelder verdier, skriver du verdien inn i resultatkolonnen, ellers er det nok å krysse av hvis punktet er utført eller vurdert. ADVARSEL! Fare for personskade.
  • Page 82: Tillegg B: Sjekkliste For Vedlikehold

    NEX S Tillegg B: Sjekkliste for vedlikehold Kopier sjekklisten for vedlikehold, fyll den ut og oppbevar den som en serviceregistrering. Når det gjelder verdier, skriver du verdien inn i resultatkolonnen, ellers er det nok å krysse av hvis punktet er utført eller vurdert. ADVARSEL! Fare for personskade.
  • Page 83: Polski

    NEX S Polski Instrukcja użytkowania Spis treści Rysunki ..........................6 1 Wprowadzenie ................................2 Bezpieczeństwo ................................3 Opis ..................................... Przeznaczenie urządzenia ........................3.1.1 Produkty ATEX ........................... Działanie ................................3.2.1 Główne elementy ..........................Specyfikacja techniczna ........................... 4 Instalacja ..................................Kontrola dostawy ............................Mocowanie NEX S ............................
  • Page 84: Wprowadzenie

    Nederman. W razie pytań dotyczących serwisu technicznego lub konieczności zamówienia części zamiennych skontaktuj się z firmą Nederman lub jej najbliższym autoryzowanym dystrybutorem. W razie stwierdzenia podczas dostawy produktu jego niekompletności lub uszkodzenia części należy...
  • Page 85: Działanie

    NEX S Działanie 3.2.1 Główne elementy Patrz: rysunek 3. EPDM System ramienia: Kwasoodporna stal nierdzewna 316 PCW/PA Poliester/poliuretan Kwasoodporna stal nierdzewna 316 EPDM Sprężyny gazowe: Kwasoodporna stal nierdzewna 316, uszczelki z kauczuku nitrylowego PCW/PA Tarcze cierne: Włókna węglowe PA 6.6 Nakrętki i śruby: Kwasoodporna stal nierdzewna 316 PCW/PA Specyfikacja techniczna...
  • Page 86: Instalacja

    Kontrola dostawy W razie stwierdzenia podczas dostawy produktu jego niekompletności lub uszkodzenia części należy niezwłocznie zawiadomić o tym przewoźnika oraz miejscowego przedstawiciela firmy Nederman. Mocowanie NEX S Patrz rysunki 4–8. Ramię odciągowe można zamocować na ścianie. Upewnij się, że powierzchnia, na której chcesz zamontować ramię, jest równa. Użyj wspornika ściennego w celu oznaczenia otworów.
  • Page 87: Konserwacja

    NEX S Przed rozpoczęciem prac należy zawsze sprawdzać, czy przepływ powietrza w odciągu jest wystarczający. Niewłaściwy przepływ powietrza spowodowany jest przez: • niewłaściwy kierunek obrotów wirnika wentylatora; • zablokowania ssawki lub węża; • zatkanie wkładów filtracyjnych. Konserwacja OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. •...
  • Page 88: Czyszczenie Wnętrza Ssawki I Węża

    Korzystaj wyłącznie z oryginalnych części zamiennych i akcesoriów Nederman. Aby uzyskać poradę w kwestii serwisu technicznego lub pomoc w doborze części zamiennych, skontaktuj się z firmą Nederman lub z jej najbliższym autoryzowanym dystrybutorem. Odwiedź też stronę www.nederman.com. Zamawianie części zamiennych Przy zamawianiu części zamiennych w każdym przypadku proszę...
  • Page 89: Załącznik A: Protokół Montażu

    NEX S Załącznik A: Protokół montażu Skopiuj protokół montażu, wypełnij go i zachowaj jako zapis serwisowy. Wartości zapisuj w kolumnie z wynikami; innego rodzaju pozycje – wykonane lub uwzględnione – po prostu zaznaczaj. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Podczas montażu, serwisowania i czyszczenia w strefie nie powinny znajdować się jakiekolwiek osoby postronne.
  • Page 90: Załącznik B: Lista Kontrolna Konserwacji

    NEX S Załącznik B: Lista kontrolna konserwacji Skopiuj listę kontrolną instalacji, wypełnij ją i zachowaj jako zapis serwisowy. Wartości zapisuj w kolumnie z wynikami; innego rodzaju pozycje – wykonane lub uwzględnione – po prostu zaznaczaj. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Podczas montażu, serwisowania i czyszczenia w strefie nie powinny znajdować się jakiekolwiek osoby postronne.
  • Page 91: Svenska

    NEX S Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Bilder ...........................6 1 Förord ....................................2 Säkerhet ................................... 3 Beskrivning ..................................Avsett användningsområde ........................3.1.1 ATEX-produkter ..........................Funktion ................................3.2.1 Huvudsakliga delar ......................... Tekniska specifikationer ........................... 4 Installation ..................................Leveranskontroll ............................Montera NEX S .............................. Kontrollmätning av jordning ........................
  • Page 92: Förord

    Läs igenom den här användarmanualen noga före installation, drift och service av produkten. Ersätt omedelbart manualen om den skulle försvinna. Nederman förbehåller sig rätten att ändra och förbättra sina produkter, inklusive dokumentation, utan föregående avisering. Denna produkt är konstruerad för att uppfylla kraven i tillämpliga EU-direktiv.
  • Page 93: Funktion

    NEX S Funktion 3.2.1 Huvudsakliga delar Se figur 3. EPDM Armsystem: Syrabeständigt rostfritt stål 316 PVC/PA Polyester/polyuretan Syrabeständigt rostfritt stål 316 EPDM Gasfjädrar: Syrabeständigt rostfritt stål 316, tätningar av nitrilgummi PVC/PA Friktionsskivor PA 6.6 kolfiber Muttrar och skruvar: Syrabeständigt rostfritt stål 316 PVC/PA Tekniska specifikationer Tabell 3–1: Tekniska data...
  • Page 94: Installation

    NEX S Installation Leveranskontroll Kontakta omedelbart speditören och den lokala representanten för Nederman om delar saknas eller är skadade när produkten levereras. Montera NEX S Se figurerna 4–8. Utsugsarmen kan väggmonteras. Kontrollera att väggytan är plan och använd väggfästet för att märka upp hålen.
  • Page 95: Underhåll

    NEX S Kontrollera alltid att luftflödet i kåpan är tillräckligt innan arbetet påbörjas. Om luftflödet är otillräckligt kan orsaken vara att: • Fläkthjulet roterar i fel riktning. • Kåpan eller slangen är blockerade. • Filterpatronerna är blockerade. Underhåll VARNING! Risk för personskador. •...
  • Page 96: Invändig Rengöring Av Kåpa Och Slang

    Produkten har konstruerats för att möjliggöra återvinning av de ingående komponenterna. De olika materialtyperna måste hanteras enligt gällande lokala bestämmelser. Kontakta återförsäljaren eller Nederman om du är osäker på hur delarna ska källsorteras när produkten är uttjänt och ska kasseras.
  • Page 97: Bilaga A: Installationsprotokoll

    NEX S Bilaga A: Installationsprotokoll Kopiera installationsprotokollet, fyll i det och spara som ett servicedokument. När det gäller värden anger du värdet i resultatkolumnen. I annat fall räcker det att sätta en bock om en post har genomförts eller tagits under övervägande. VARNING! Risk för personskador.
  • Page 98: Bilaga B: Checklista För Underhåll

    NEX S Bilaga B: Checklista för underhåll Kopiera checklistan för underhåll, fyll i den och spara som ett servicedokument. När det gäller värden anger du värdet i resultatkolumnen. I annat fall räcker det att sätta en bock om en post har genomförts eller tagits under övervägande.
  • Page 100 www.nederman.com...

This manual is also suitable for:

Nex s

Table of Contents