Download Print this page

Sony ICF-C470 Operating Instructions

Fm/am clock radio
Hide thumbs Also See for ICF-C470:

Advertisement

Quick Links

3-865-470-34 (1)
FM/AM Clock Radio
ICF-C470 / ICF-C470MK2
FM/MW/LW 3 Band Clock
Radio
ICF-C470L
Operating Instructions
Istruzioni per I'uso
Manual de instrucciones
(en el reverso)
Manual de instruções
(no lado inverso)
Dream Machine is a trademark of Sony Corporation.
Dream Machine è un marchio registrato della Sony Corporation.
Dream Machine es marca comercial de Sony Corporation.
Dream Machine é marca registada de Sony Corporation.
© 1999 Sony Corporation
Printed in China
AC power cord
Cavo di alimentazione CA
FM wire antenna
Antenna FM a filo
A
English
Setting the Date
WARNING
1
While holding down SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF, press TIME SET + or – till
To prevent fire of shock hazard, do not expose the
the correct date appears in the display.
unit to rain or moisture.
Then, release SNOOZE/DATE/SLEEP
To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
OFF.
Refer servicing to qualified personnel only.
Do not install the appliance in a confined space,
• To display the date, press SNOOZE/DATE/SLEEP
such as a bookcase or built-in cabinet.
OFF. The display returns to the current time
To prevent fire or shock hazard, do not place
when you release SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
objects filled with liquids, such as vases, on the
When SNOOZE/DATE/SLEEP OFF is pressed
apparatus.
while the SNOOZE function is operating, the year
and date will not appear in the display.
Before You Begin
Operating the Radio
Thank you for choosing the Sony Dream Machine!
The Dream Machine will give you many hours of
1
Press RADIO ON/SLEEP to turn on the
reliable service and listening pleasure.
Before operating the Dream Machine, please read
radio and adjust VOLUME.
these instructions thoroughly and retain them for
2
Select FM, AM(MW), or LW and tune in
future reference.
to a station using TUNING.
These instructions cover three models:
Adjusting the brightness of the clock
the ICF-C470, ICF-C470L and ICF-C470MK2.
display
The band for each model and the area where the
model is available are shown below.
Set BRIGHTNESS to the position which gives
you the desired display visibility (HIGH or
North and
ICF-C470
FM/AM
LOW).
South America
ICF-C470MK2
Other countries/
ICF-C470
FM/AM
• To turn off the radio, press RADIO OFF/ALARM
regions
RESET/OFF.
ICF-C470L
FM/MW/LW
• To improve radio reception
FM: Extend the FM wire antenna fully to improve
FM reception.
Features
AM(MW)/LW: Rotate the unit horizontally for
optimum reception. A ferrite bar antenna is built
into the unit.
• Dual alarm
• Date display
• Forward/reverse time setting
• Full power backup to keep the clock and the
alarm (radio and buzzer) operating during a
Setting the Alarm
power interruption with a 6F22 battery
(not supplied) installed. (For models other than
To set the radio alarm, first tune in to a station and
the North American model, the power backup is
adjust the volume.
only for the clock.)
• Alarm BUZZER volume control (small, medium,
1
While holding down ALARM A RADIO
big)
(for the radio) or B BUZZER (for the
• Brightness control (Low, High)
buzzer), press TIME SET + or – till the
desired time appears in the display.
When you release ALARM A or B, the
Installing the Battery
ALARM A or B indicator stops flashing
and lights up, and the current time
To keep good time, your Dream Machine needs
appears in the display.
one 6F22 battery (not supplied), in addition to
house current. The battery keeps the clock
The alarm will come on at the preset time
operating in the event of a power interruption.
and will automatically turn itself off after
Before setting the time on your Dream Machine,
59 minutes.
open the lid at the bottom of the unit, install the
battery with correct polarity and then close the lid.
Adjusting the Alarm Level (BUZZER
• After a power interruption, the displayed time
VOLUME)
may not be always correct (It may gain or lose
Adjust the loudness of the alarm by setting
about 10 minutes per hour).
B BUZZER VOLUME to
(medium), or
(big).
Knowing When To Replace the Battery
To check the battery power, unplug the power cord
• If you set ALARM A and ALARM B to the same
from the wall outlet and plug it in again after a few
time, only ALARM A will work.
minutes. If the displayed time is incorrect, replace
• The B BUZZER VOLUME switch affects only the
the battery with a new one.
loudness of the buzzer alarm. Use VOLUME to
adjust the volume of the radio alarm.
• To shut off the alarm, press RADIO OFF/ALARM
Adapting to the Local
RESET/OFF.
The alarm will come on at the preset time the
Power Line
next day.
• To cancel either alarm, press RADIO OFF/ALARM
RESET/OFF while holding down ALARM A or
(See Fig. A)
B.
• To doze for a few more minutes, press SNOOZE/
For South American countries, this model is
DATE/SLEEP OFF.
equipped with a frequency selector (220-230V, AC
The alarm will shut off, but will come on again
50/60 Hz), located at the bottom of this unit.
after about 6 minutes. You can repeat this process
If your unit has a frequency selector, make sure
as many times as you like.
that it is set correctly to match your local power
• To check the preset time, press ALARM A or B.
supply. If necessary, switch the selector with a thin
bladed object such as a screwdriver.
Setting the Sleep
Setting the Clock and
Timer
the Date
Enjoy falling asleep to the radio using the built-in
sleep timer.
Setting the Clock
1
Plug in the unit.
1
Press RADIO ON/SLEEP.
The display will flash "AM 12:00" or
The radio turns on.
"0:00".
2
Press RADIO ON/SLEEP repeatedly until
2
While holding down CLOCK, press TIME
the desired preset time appears on the
SET + or – till the correct time appears in
display (90, 60, 45, 30 or 15 minutes).
the display.
Every push changes the display as
When you release CLOCK, the clock
follows:
begins to operate.
Current time
On
90
• The clock system varies depending on the model
15
30
45
you own.
12-hour system: "AM 12:00" = midnight
The radio will play for the duration you
24-hour system: "0:00" = midnight
have set, and will then turn off automati-
• To set the current time rapidly, keep pressing
cally.
TIME SET + or – while holding down CLOCK.
• To turn off the radio before the preset time, press
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
Italiano
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in
conformità all'art. 2, Comma 1 del D.M. 28. 08. 1995
Precautions
n. 548.
• Operate the unit on the power sources specified
in "Specifications".
ATTENZIONE
• The nameplate indicating operating voltage, etc.
is located at the bottom of the unit.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche,
• To disconnect the power cord (mains lead), pull it
l'apparecchio non deve essere esposto alla pioggia
out by the plug, not the cord.
o all'umidità.
• The unit is not disconnected from AC power
source (mains) as long as it is connected to the
Per evitare scosse elettriche, non aprire
wall outlet even if the unit itself is turned off.
l'apparecchio.
• Do not place the unit on surfaces (rugs, blankets,
Per le riparazioni rivolgersi solo a personale
etc.) or near materials (curtains, draperies) that
qualificato.
block the ventilation holes.
Non installare l'apparecchio all'interno di spazi
• Should anything fall into the unit, unplug the
limitati, quali una libreria o un mobiletto.
unit and have it checked by qualified personnel
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche,
before operating it further.
non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio
• To clean the casing, use a soft cloth dampened
vasi, sull'apparecchio.
with a mild detergent solution.
Battery Warning
Prima di cominciare
When the unit will be left unplugged for a long
time, remove the battery to avoid undue battery
Grazie per aver scelto la Dream Machine Sony! La
discharge and damage to the unit from battery
Dream Machine vi darà molte ore di
leakage.
funzionamento affidabile e piacere di ascolto.
Prima di usare la Dream Machine, leggere
If you have any questions or problems
attentamente queste istruzioni e conservarle per
concerning your unit, please consult your
riferimenti futuri.
nearest Sony dealer.
Queste istruzioni riguardano tre modelli: ICF-C470,
ICF-C470L e ICF-C470MK2.
Le bande di ciascun modello e l'area in cui ciascun
Specifications
modello è disponibile sono indicate sotto.
America del Nord
Time display
e del Sud
North and South America, UK and Australia:
12-hour system
Altri paesi/
Other countries/regions: 24-hour system
regioni
Frequency range
Band
ICF-C470/
ICF-C470L
ICF-C470MK2*
Caratteristiche
FM
87.5-108 MHz
• Doppia sveglia
AM
530-1,710 kHz
• Indicazione della data
FM
87.5-108 MHz
• Regolazione dell'orario in avanti/indietro
• Sostegno alimentazione completo per mantenere
AM
526.5-1,606.5 kHz
il funzionamento dell'orologio e della sveglia
(radio e cicalino) durante interruzioni di corrente,
FM
65-108 MHz
usando una pila 6F22 (non in dotazione). (Per i
AM(MW)
530-1,605 kHz
modelli diversi dal modello per l'America del
Nord il sostegno elimentazione è solo per
LW
153-255 kHz
l'orologio.)
FM
87.5-108 MHz
87.5-108 MHz
• Controllo del volume della sveglia BUZZER
530-1,605 kHz
(basso, medio, alto).
AM(MW)
530-1,605 kHz
• Controllo della luminosità (Low, High)
LW
153-255 kHz
Speaker
Inserimento della pila
5
Approx. 6.6 cm ( 2
/
inches) dia. 8 Ohms
8
Power output
Per mantenere l'orario corretto, la Dream Machine
100 mW (at 10% harmonic distortion)
necessita di una pila 6F22 (non in dotazione) oltre
Power requirements
che della corrente domestica. La pila mantiene il
North America: 120 V AC, 60 Hz
funzionamento dell'orologio in caso di interruzioni
South America: 220-230 V AC, 50/60 Hz
(small),
della corrente. Prima di regolare l'orario sulla
Other countries/regions: 220-230 V AC, 50 Hz
Dream Machine, aprire il coperchio sul fondo
For power backup: 9V DC, one 6F22 battery
dell'apparecchio, inserire la pila con la corretta
Battery life
polarità e richiudere il coperchio.
Approx. 35 hours (for clock backup) using the
S-006P (U) battery
• Dopo un'interruzione di corrente l'orario
Dimensions
visualizzato può non essere sempre corretto (può
Approx. 200 × 77 × 150 mm (w/h/d) (7
×
7
/
8
perdere o guadagnare circa 10 minuti per ora).
× 6 inches) incl. projecting parts and
1
3
/
8
Quando sostituire la pila
controls
Mass
Per controllare la carica della pila, scollegare il cavo
UK model: Approx. 700g (1 lb 9 oz) not incl.
di alimentazione dalla presa di corrente e
battery
ricollegarlo dopo qualche minuto. Se l'orario
Other models: Approx. 650g (1 lb 7 oz) not incl.
visualizzato non è corretto, sostituire la pila con
battery
un'altra nuova.
Design and specifications are subject to change
without notice.
Adattamento alla
* ICF-C470MK2 is only for North and South
rete elettrica locale
America.
(vedere la Fig. A)
Per i paesi del Sud America, questo modello è
dotato di un selettore di frequenza (220-230 V CA,
50/60 Hz) situato sul fondo dell'apparecchio.
Se l'apparecchio acquistato édotato di selettore di
frequenza , assicurarsi che sia regolato
correttamente per la rete elettrica locale. Se
necessario, spostare il selettore usando un oggetto a
lama sottile come un cacciavite.
Regolazione
dell'orologio e della
data
Regolazione dell'orologio
1
Collegare l'apparecchio alla presa di
60
corrente.
Sul display lampeggia l'indicazione "AM
12:00" o "0:00".
2
Premere TIME SET + o – tenendo
premuto CLOCK fino a quando l'orario
corretto appare sul display.
Quando si rilascia CLOCK l'orologio
comincia a funzionare.
• Il sistema orario varia a seconda del modello
acquistato.
Sistema 12 ore: "AM 12:00" = mezzanotte
Sistema 24 ore: "0:00" = mezzanotte
• Per regolare rapidamente l'orario attuale, tenere
premuto TIME SET + o – mentre si tiene premuto
CLOCK.
Regolazione della data
1
Tenere premuto TIME SET + o – tenendo
premuto SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
fino a che la data corretta appare sul
display. Quindi rilasciare SNOOZE/
DATE/SLEEP OFF.
• Per visualizzare la data, premere SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF. Il display torna all'orario attuale
quando si rilascia SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
Se si preme SNOOZE/DATE/SLEEP OFF mentre è
attivata la funzione di ripetizione della sveglia,
l'anno e la data non appaiono sul display.
Uso della radio
1
Premere RADIO ON/SLEEP per
accendere la radio e regolare VOLUME.
2
Selezionare FM, AM(MW) o LW e
sintonizzare la stazione usando TUNING.
Regolazione della luminosità dell'
indicazione dell' orario
Regolare BRIGHTNESS sulla posizione che
ICF-C470
FM/AM
fornisce la visibilità desiderata per il display
ICF-C470MK2
(HIGH o LOW).
ICF-C470
FM/AM
• Per spegnere la radio, premere RADIO OFF/
ICF-C470L
FM/MW/LW
ALARM RESET/OFF.
• Per migliorare la ricezione radio
FM: Estendere completamente l'antenna FM a filo
per migliorare la ricezione FM.
AM(MW)/LW: Ruotare l'apparecchio
orizzontalmente per ottenere la ricezione
migliore. Un'antenna a barra di ferrite è
incorporata nell'apparecchio.
Regolazione della
sveglia
Per regolare la sveglia al suono della radio,
sintonizzare prima la stazione e regolare il volume.
1
Premere TIME SET + o – tenendo
premuto ALARM A RADIO (per la
radio) o B BUZZER (per il cicalino) fino a
quando l'ora desiderata appare sul
display.
Quando si rilascia ALARM A o B,
l'indicatore ALARM A o B cessa di
lampeggiare e si illumina stabilmente e
l'orario attuale appare sul display.
La sveglia suona all'orario fissato e si
ferma automaticamente dopo 59 minuti.
Regolazione del livello della sveglia
(BUZZER VOLUME)
Regolare il volume della sveglia regolando
B BUZZER VOLUME su
(basso),
(medio) o
(alto).
• Se si regola ALARM A e ALARM A sullo stesso
orario, si attiva solo ALARM B.
• L'interruttore B BUZZER VOLUME controlla solo
il volume della sveglia con il cicalino. Usare
VOLUME per regolare il volume della sveglia con
la radio.
• Per fermare la sveglia, premere RADIO OFF/
ALARM RESET/OFF. La sveglia suona
nuovamente all'orario fissato il giorno successivo.
• Per annullare la sveglia, premere RADIO OFF/
ALARM RESET/OFF tenendo premuto ALARM A
o ALARM B.
• Per dormire ancora qualche minuto, premere
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
La sveglia si ferma ma suona di nuovo dopo 6
minuti circa. È possibile ripetere questa
operazione quante volte si desidera.
• Per controllare l'orario fissato, premere il tasto
ALARM A o B.
Regolazione del timer
per lo spegnimento
ritardato
È possibile addormentarsi al suono della radio
usando il timer di spegnimento ritardato
incorporato.
1
Premere RADIO ON/SLEEP.
La radio si accende.
2
Premere ripetutamente RADIO ON/
SLEEP fino a che il tempo desiderato
appare sul display (90, 60, 45, 30 o 15
minuti).
A ciascuna pressione l'indicazione
cambia come segue:
Orario attuale
On
90
60
15
30
45
La radio suona per il tempo fissato e quindi si
spegne automaticamente.
• Per spegnere la radio prima che sia trascorso il
tempo prefissato, premere SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF.
Precauzioni
• Usare l'apparecchio con le fonti di alimentazione
specificate in "Caratteristiche tecniche".
• La piastrina indicante la tensione operativa, ecc.
si trova sul fondo dell'apparecchio.
• Per scollegare il cavo di alimentazione, estrarlo
tenendolo per la spina, non tirando il cavo.
• L'apparecchio non è scollegato dalla fonte di
alimentazione CA (corrente di rete) fintanto che è
collegato alla presa a muro, anche se
l'apparecchio stesso è stato spento.
• Non collocare l'apparecchio su superfici (tappeti,
coperte, ecc.) o vicino a materiali (tende,
drappeggi) che possano bloccare i fori di
ventilazione.
• Se qualcosa penetra all'interno dell'apparecchio,
scollegare il cavo di alimentazione e far
controllare l'apparecchio da personale qualificato
prima di usarlo nuovamente.
• Per pulire il rivestimento usare un panno
morbido inumidito con una blanda soluzione
detergente.
Avvertenza sulla pila
Quando l'apparecchio rimane scollegato dalla
presa di corrente per lunghi periodi, estrarre la pila
per evitare uno scaricamento eccessivo e danni
all'apparecchio dovuti a perdite del fluido della
pila.
In caso di interrogativi o problemi riguardanti
l'apparecchio consultare il proprio rivenditore
Sony.
Caratteristiche
tecniche
Indicazione dell'orario
America del Nord e del Sud, Regno Unito e
Australia: sistema 12 ore
Altri paesi/regioni: sistema 24 ore
Campo di frequenza*
Banda
ICF-C470/
ICF-C470L
ICF-C470MK2**
87,5-108 MHz
FM
AM
530-1.710 kHz
FM
87,5-108 MHz
AM
526,5-1.606,5 kHz
FM
65-108 MHz
AM (MW)
530-1.605 kHz
LW
153-255 kHz
FM
87,5-108 MHz
87,5-108 MHz
AM (MW)
530-1.605 kHz
530-1.605 kHz
LW
153-255 kHz
Diffusore
Circa 6,6 cm dia., 8 ohm
Uscita di potenza
100 mW (al 10% di distorsione armonica)
Alimentazione
America del Nord: 120 V CA, 60 Hz
America del Sud: 220-230 V CA, 50/60 Hz
Altri paesi/regioni: 220-230 V CA, 50 Hz
Per la funzione di sostegno alimentazione: 9 V
CC, una pila 6F22
Durata della pila
Circa 35 ore (sostegno dell'orologio), usando
una pila Sony S-006P (U)
Dimensioni
Circa 220 x 77 x 150 mm (l/a/p)
inclusi comandi e parti sporgenti
Massa
Modello per il Regno Unito: Circa 700 g, esclusa
la pila
Altri modelli: Circa 650 g, esclusa la pila
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a
modifiche senza preavviso.
Nota
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:
FM: 87,5 MHz – 108 MHz
OM: 526,5 kHz – 1.606,5 kHz
2. Frequenza intermedia:
FM: 10,7 MHz
AM: 455 kHz
3. Oscillatore locale:
Frequenza oscillatore locale
superiore a quella del segnale
* di cui al par. 3 dell'Allegato A al D.M. 25/06/85
e al par. 3 dell'Allegato 1 al D.M. 27/08/87
** L'ICF-C470MK2 è solo per l'America del Nord e
del Sud.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony ICF-C470

  • Page 1 TUNING. time, remove the battery to avoid undue battery collegato alla presa a muro, anche se Grazie per aver scelto la Dream Machine Sony! La Manual de instruções These instructions cover three models: discharge and damage to the unit from battery Uso della radio l’apparecchio stesso è...
  • Page 2 530-1.710 kHz – a este aparelho, consulte o seu agente Sony la unidad, coloque la pila con la polaridad correcta rede eléctrica. A pilha mantém o relógio em El despertador se activará mais próximo.

This manual is also suitable for:

Icf-c470mk2Icf-c470l