DeWalt DWV012 Instruction Manual

DeWalt DWV012 Instruction Manual

Heavy-duty dust extractor vacuum
Hide thumbs Also See for DWV012:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction Manual

Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DWV012
Heavy-Duty Dust Extractor Vacuum
Extracteur industriel de poussière
Aspiradora para trabajo pesado de extracción de polvo
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DWV012

  • Page 1: Instruction Manual

    Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DWV012 Heavy-Duty Dust Extractor Vacuum Extracteur industriel de poussière Aspiradora para trabajo pesado de extracción de polvo If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
  • Page 2 English English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Page 3 English Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 4: General Power Tool Safety Warnings

    English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS when used with the DWV9320 or DWV9330 HEPA Filter. (included with DWV012). WARNING! Read all safety warnings and all Contact the United States Environmental Protection instructions. Failure to follow the warnings and Agency (EPA) for more information on their Renovations, instructions may result in electric shock, fire and/or Repair and Painting (RRP) Rule.
  • Page 5: Grounding Instructions

    RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE TO RAIN. Anti-Static Hose STORE INDOORS. WHEN SERVICING, USE ONLY IDENTICAL The DWV012 is equipped with an anti-static grounding REPLACEMENT PARTS. NOT TO BE USED AS A STEP STOOL. system. Some models have an anti-static hose which will (THE USE OF THIS MACHINE IN CONJUNCTION WITH THE prevent static shocks caused by vacuuming dry debris.
  • Page 6: Operation

    English OPERATION DO nOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases. WARNING: To reduce the risk of serious personal These heavy-duty vacuums are for professional use. injury, turn unit off and disconnect it from DO nOT let children come into contact with the tool. power source before making any adjustments or Supervision is required when inexperienced operators use removing/installing attachments or accessories.
  • Page 7: Automatic Filter Cleaning System

    English Automatic Filter Cleaning System 5. When canister is dry place the vacuum head   3  onto the canister and secure it by closing the canister latches   4  This vacuum has a highly effective filter cleaning system which minimizes filter clogging. Every 30 seconds, one of Telescoping handle (Fig.
  • Page 8: Optional Accessories

    If you need assistance in locating any accessory, please contact D WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, call 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) or visit our website: www.dewalt.com. Optional Accessories HEPA filter: Captures 99.97% of all particles Cleaning DWV9320 (some models)
  • Page 9: Register Online

    For further detail of warranty coverage and warranty repair information, Paper filter bags: The DWV9401 filter bags are designed to capture visit www.dewalt.com or call 1-800-4-D WALT (1-800- many types of dust including drywall, concrete and wood. These bags 433-9258).
  • Page 10: Troubleshooting

    33.5 lbs (15.1 kg) Compliance Certificate WALT Dust Extractor Vacuums (DWV012) are manufactured in compliance with Underwriters Laboratories (UL) 1017 and Canadian Standards Association (CSA) C22.2 No. 243-01 Standards. These vacuums also meet the requirements of a HEPA vacuum as defined in the United States Environmental Protection Agency's (EPA) Renovation, Repair and Painting (RRP) Rule (40 CFR Part 745) when used with the DWV9320 or DWV9330 HEPA filter.
  • Page 11 FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 12 H.E.P.A., seulement lorsqu’ils sont électriques, ne pas l’exposer à la pluie. Entreposer utilisés avec les filtres H.E.P.A. DWV9320 ou DWV9330. à l’intérieur. (Inclus avec le modèle DWV012). Contacter l’Agence de protection de l'environnement • Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est américaine (EPA) pour plus d’informations sur la norme...
  • Page 13: Conserver Ces Consignes

    FRAnçAis SUR LE CARTER DU MOTEUR (sur surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque rallonge l’arrière de la tête de l’aspirateur) : présente au moins le calibre de fil minimum. Le tableau AVERTISSEMENT : ci-dessous illustre le calibre à...
  • Page 14: Description (Fig. A)

    Reportez-vous en Figure A au début de ce manuel pour Fig. D obtenir la liste complète des composants. Tuyau antistatique Le modèle DWV012 est équipé d’un dispositif de mise à la terre antistatique. Certains modèles possèdent un tuyau antistatique qui permet d’éviter les décharges statiques causées par l’aspiration de débris secs.
  • Page 15 FRAnçAis Pour utiliser l’extracteur (Fig. F) nettoyé toutes les 30 secondes. Le processus autonettoyant alterne entre les filtres, et ce, pendant toute la durée de vie 1. Branchez le cordon dans la prise appropriée. de l’appareil. 2. Tournez l’Interrupteur marche/arrêt/outil  sur la  15 ...
  • Page 16: Entretien Des Filtres

    FRAnçAis 3. Placez la tête d’aspirateur   3  sur une surface plane Fig. J jusqu’à séchage complet. 4. Réinstallez les filtres lorsque la tête d’aspirateur est sèche. Reportez-vous à la section Filtres sous Maintenance. 5. Lorsque la cuve est sèche, placez la tête d’aspirateur   3 ...
  • Page 17: Accessoires En Option

    NE PAS réutiliser ces sacs. Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT) ou visiter Sac-filtre papier jetable de DWV9401 notre site Web : www.dewalt.com. 19 l (5 gallons)
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT).
  • Page 19: Guide De Dépannage

    Certificat de conformité Les aspirateurs extracteurs de poussière D WALT (DWV012) sont fabriqués conformément aux normes 1017 des Stations d’essais-Laboratoire du feu (Underwriters Laboratories, UL) et C22.2 Nº 243-01 de l’Association canadienne de normalisation (CSA). Ces aspirateurs sont aussi conformes aux spécifications des aspirateurs H.E.P.A., comme défini par la norme Rénovation, Réparations et Peintures (40 CFR Part 745) de l’Agence de protection de l’environnement américaine...
  • Page 20 EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Page 21: Reglas De Seguridad Adicionales

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD aspiradoras HEPA solamente cuando se usan con el filtro IMPORTANTES HEPA DWV9320 o DWV9330. (incluido con la DWV012). Póngase en contacto con la Agencia de Protección ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga Ambiental (EPA) de los Estados Unidos para obtener eléctrica, no exponer a la lluvia.
  • Page 22: Instrucciones De Conexión A Tierra

    EsPAñOl cuál calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto menor sea ASPIRADORAS HEPA SOLAMENTE SI SE UTILIZA EL FILTRO el número del calibre, más resistente será el cable. HEPA DWV9320 O DWV9330. • Si utilizará un alargador en el exterior, deberá tener •...
  • Page 23: Uso Debido

    Fig. D Manguera antiestática La DWV012 está equipada con un sistema de conexión a tierra antiestático. Algunos modelos tienen una manguera antiestática que evita los choques estáticos ocasionados al aspirar residuos secos.
  • Page 24 EsPAñOl OPERACIÓN el adaptador de la herramienta eléctrica   20  dicha herramienta. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 6. Ajuste la manguera de succión   7  al adaptador de la personales graves, apague la herramienta herramienta eléctrica. y desconéctela de la fuente de alimentación Fig.
  • Page 25: Mantenimiento De Los Filtros

    EsPAñOl Cómo vaciar el recipiente (Fig. A, H) Filtros (Fig. A, J, K) La válvula del flotador de bola   22  bloqueará el aire que Mantenimiento de los filtros entra al motor cuando el recipiente está lleno y el sonido Los filtros HEPA incluidos con esta aspiradora son filtros del motor cambiará...
  • Page 26 D WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web: www.dewalt.com. Limpieza Accessoires en option ADVERTENCIA: Con un paño húmedo, limpie el Filtro HEPA: Captura el polvo de las rejillas de ventilación por lo menos una...
  • Page 27 EsPAñOl Bolsas de filtro de papel: Las bolsas para el filtro DWV9401 QUERETARO, QRO están diseñadas para captar muchos tipos diferentes de polvo, incluyendo Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14 el de muro seco, concreto y madera. Estas bolsas deben ser desechadas sAn lUis POTOsi, slP una vez que el flujo de aire empiece a disminuir.
  • Page 28: Especificaciones

    Corriente de velocidad mínima reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en Capacidad 38 litrtos (10 gallon) www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más Peso 15,1 kg (33,5 lbs) cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
  • Page 29: Resolución De Problemas

    Certificación de Cumplimiento Las aspiradoras para extracción de polvo D WALT (DWV012) se fabrican en cumplimiento de las normas 1017 de Underwriters Laboratories (UL) y C22.2 No. 243-01 de Canadian Standards Association (CSA). Estas aspiradoras cumplen también con los requisitos de una aspiradora HEPA según se definen en la Norma de renovaciones, reparaciones y pintura relacionadas con el plomo (RRP) (40 CFR Sección 745) de la Agencia de...
  • Page 32 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (JAN18) Part No. N576779 DWV012 Copyright © 2012, 2014, 2018 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Table of Contents