Download Print this page

Dimplex UP 75-25PK Installation And Operating Instruction

Circulating pump with automatic output adjustment

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UP 75-25PK
UP 75-32PK
Umwälzpumpe
mit automatischer
Leistungs-
anpassung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Circulating pump
with automatic
output
adjustment
o
de commande : 452115.66.53
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instruction
Instruction d'installation
et d'utilisation
Circulateur avec
adaptation
automatique du
rendement
DE / EN / FR · FD 9712

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dimplex UP 75-25PK

  • Page 1 UP 75-25PK Montage- und UP 75-32PK Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instruction Instruction d‘installation et d‘utilisation Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur avec mit automatischer with automatic adaptation Leistungs- output automatique du anpassung adjustment rendement Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452115.66.53...
  • Page 3: Table Of Contents

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Deutsch Inhaltsverzeichnis Allgemeines ..........................DE-2 1.1 Über dieses Dokument ........................DE-2 Sicherheit............................ DE-2 2.1 Personalqualifikation..........................DE-2 2.2 Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise ................. DE-2 2.3 Sicherheitshinweise für den Betreiber ....................DE-2 2.4 Sicherheitshinweise für Inspektions- und Montagearbeiten..............DE-2 2.5 Unzulässige Betriebsweisen ........................
  • Page 4: Allgemeines

    Deutsch UP 75-25PK - UP 75-32PK Allgemeines 1.1 Über dieses Dokument Die Einbau- und Betriebsanweisung ist Bestandteil des Produk- tes. Sie ist jederzeit in Produktnähe bereitzustellen. Das genaue Beachten dieser Anweisung ist Voraussetzung für den bestim- mungsgemäßen Gebrauch und die richtige Bedienung des Gerä- tes.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Deutsch Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-  geschlossenen industriellen Umwälzsystemen schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- Zugelassene Fördermedien sind Heizungswasser nach VDI schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/ 2035, Wasser-Glykolgemische im Mischungsverhältnis 1:1.
  • Page 6: Lieferumfang

    Deutsch UP 75-25PK - UP 75-32PK Fördermedien:  Heizungswasser (gemäß VDI 2035/VdTÜV Tch 1466)  Wasser-/Glykol-Gemische, max. Mischungsverhältnis 1:1 (bei Beimischun- gen von Glykol sind die Förderdaten der Pumpe entsprechend der höheren viskosität, abhängig vom prozentualen Mischungsverhältnis zu korrigieren.) ...
  • Page 7: Beschreibung Und Funktion

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Deutsch Beschreibung und Funktion 6.1 Bedienfeld Das Bedienfeld besteht aus einer Drucktaste, einer roten/grünen Im Bedienfeld wird Folgendes angezeigt: LED und 4 gelben LEDs.  Anzeigemodus (während des Betriebs) - Betriebsstatus - Alarmstatus  Einstellmodus (nach Drücken der Taste).
  • Page 8: Navigation

    Deutsch UP 75-25PK - UP 75-32PK 6.2 Navigation Tastensperre Durch das Sperren der Bedientasten soll ein versehentliches oder unberechtigtes Ändern der Einstellungen verhindert wer- den. Ist die Tastensperre aktiviert, ist kein Umschalten in den Einstell- modus möglich. Ein Umschalten auf die Einstellansicht ist aber >...
  • Page 9: Installation Und Elektrischer Anschluss

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Deutsch Installation und elektrischer Anschluss ACHTUNG! Installation und elektrischer Anschluss sind gemäß örtlicher Vor- schriften und nur durch Fachpersonal durchzuführen! WARNUNG! Gefahr von Personenschaden Die bestehenden Vorschriften zur Unfallverhütung sind zu beachten. ACHTUNG! WARNUNG! Gefahr von Personenschäden ACHTUNG! Das Regelmodul ist nicht demontierbar.
  • Page 10: Elektrischer Anschluss

    Deutsch UP 75-25PK - UP 75-32PK 7.2 Elektrischer Anschluss ACHTUNG! ACHTUNG! WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag Warnung! Gefahr durch Stromschlag! elektrische Anschluss einem beim örtlichen Sollte durch Gewalteinwirkung das Kabel von der Pumpe abgetrennt Energieversorgungsunternehmen (EVU) zugelassenen worden sein, besteht Personengefahr:...
  • Page 11 Bei Isolationsprüfungen mit einem Hochspannungsgenerator ist die Pumpe im Schaltkasten der Anlage allpolig vom Netz zu trennen.  Das Steuerkabel für die Pumpe UP 75-25PK bzw. UP 75- 32PK wird wie das Netzkabel mittels Steckerverbindung an die Pumpe angeschlossen (FCI-Stecker).
  • Page 12: Inbetriebnahme

    Deutsch UP 75-25PK - UP 75-32PK Inbetriebnahme 8.1 Füllen und Entlüften Anlage sachgemäß füllen und entlüften. Eine Entlüftung des ACHTUNG! Pumpenrotorraumes erfolgt selbsttätig bereits nach kurzer Be- WARNUNG! Verbrennungsgefahr triebsdauer. Je nach Betriebszustand der Pumpe bzw. der Anlage (Temperatur des Fördermediums) kann die gesamte Pumpe sehr heiß...
  • Page 13: Störungen, Ursachen Und Beseitigung

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Deutsch 10 Störungen, Ursachen und Beseitigung ACHTUNG! Es ist unbedingt zu beachten, dass die Kondensatoren bis zu 30 s nach dem Abschalten der Pumpe noch unter Spannung ste- Vor Beginn irgendwelcher Arbeiten an der Pumpe ist die hen können.
  • Page 14 Deutsch UP 75-25PK - UP 75-32PK DE-12 452115.66.53 · FD 9712...
  • Page 15 UP 75-25PK - UP 75-32PK English Table of contents General............................EN-2 1.1 About this document ..........................EN-2 Safety ............................EN-2 2.1 Personnel qualification......................... EN-2 2.2 Danger in case of non-observance of the safety information............... EN-2 2.3 Safety notes for the operator ....................... EN-2 2.4 Safety notes for inspection and installation work .................
  • Page 16: General

    English UP 75-25PK - UP 75-32PK General 1.1 About this document The installation and operating instructions are part of the product. They must always be available close to the product. These in- structions must be observed to ensure that the device is used and operated as intended.
  • Page 17: Intended Use

    UP 75-25PK - UP 75-32PK English Intended use This device must not be operated by persons (including children)  Closed industrial circulating systems with limited physical, sensory or mental abilities or lacking the Approved media to be pumped are heating water in accordance necessary experience and/or knowledge.
  • Page 18: Scope Of Supply

    English UP 75-25PK - UP 75-32PK Media to be pumped:  Heating water (according to VDI 2035/VdTÜV Tch 1466) Water-glycol mixtures, maximum mixing ratio 1:1 (when glycol  is added, the output data of the pump must be adjusted based on the higher viscosity (depending on the proportional mixing ratio)).
  • Page 19: Description And Function

    UP 75-25PK - UP 75-32PK English Description and function 6.1 Operating panel The operating panel consists of a pushbutton, a red/green LED Fig. 6.1:Operating panel with pushbutton and five LEDs and 4 yellow LEDs. The following is shown on the operating panel: Display mode (during operation) ...
  • Page 20: Navigation

    English UP 75-25PK - UP 75-32PK 6.2 Navigation Key lock Locking the control keys is intended to prevent the settings from being changed by mistake or without authorization. If the key lock is activated, it is not possible to switch to settings mode.
  • Page 21: Installation And Electrical Connection

    UP 75-25PK - UP 75-32PK English Installation and electrical connection The installation and the electrical connection must be carried out ATTENTION! by specialists and in compliance with the local regulations! WARNING! Danger of personal injury! Observe the valid accident prevention regulations.
  • Page 22: Electrical Connection

    English UP 75-25PK - UP 75-32PK 7.2 Electrical connection ATTENTION! ATTENTION! WARNING! Danger of electric shock Warning! Danger of electric shock! The electrical connection must be made by an electrician approved by the If the cable has been disconnected from the pump by force, there is local utility company in accordance with the locally valid regulations (e.g.
  • Page 23 UP 75-25PK - UP 75-32PK English The free end must be connected in the system's switch box.  Black/brown flexible wire: L1 (phase) Blue flexible wire: N (neutral conductor)   Green-yellow wire: (protective earth)  The mains connection cable must be routed into the sys- tem's switch box using a strain relief.
  • Page 24: Commissioning

    English UP 75-25PK - UP 75-32PK Commissioning 8.1 Filling and purging The system must be filled and purged with due care. The pump ATTENTION! rotor space is automatically purged after a short operating pe- WARNING! Danger of burns riod. Depending on the operating status of the pump or the system (temperature of the medium to be pumped), the pump can become very hot.
  • Page 25: Faults, Causes And Elimination

    UP 75-25PK - UP 75-32PK English 10 Faults, causes and elimination ATTENTION! Remember that the condensers can still be live for up to 30 s after the pump has been switched off. Switch off the power supply before starting any work on the pump. It is also important to ensure that the power supply can not be switched on again by mistake.
  • Page 26 English UP 75-25PK - UP 75-32PK EN-12 452115.66.53 · FD 9712...
  • Page 27 UP 75-25PK - UP 75-32PK Français Table des matières Généralités...........................FR-2 1.1 Concernant ce document........................FR-2 Sécurité ............................FR-2 2.1 Qualification du personnel ........................FR-2 2.2 Dangers en cas de non-respect des consignes de sécurité ..............FR-2 2.3 Consignes de sécurité à l’attention de l'exploitant ................FR-2 2.4 Consignes de sécurité...
  • Page 28: Généralités

    Français UP 75-25PK - UP 75-32PK Généralités 1.1 Concernant ce document Les instructions de montage et de service font partie intégrante du produit. Elles doivent se trouver à tout moment à proximité de l'appareil. Ces instructions doivent être respectées à la lettre pour garantir un fonctionnement conforme et une utilisation cor- recte de l’appareil.
  • Page 29: Utilisation Conforme

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Français Utilisation conforme Cet appareil n'est pas destiné aux utilisateurs (y compris les en- Les fluides d'alimentation autorisés sont l'eau de chauffage fants) qui, compte tenu de leurs capacités physiques, senso- conforme à VDI 2035, les mélanges d'eau et de glycol, rapport rielles ou intellectuelles, ou de leur manque d’expérience ou de...
  • Page 30: Fournitures

    Français UP 75-25PK - UP 75-32PK Fluides d'alimentation :  Eau de chauffage (selon VDI 2035/VdTÜV Tch 1466) Mélange d'eau et de glycol, rapport max. du mélange 1:1 (en  cas d'addition de glycol, les données d'alimentation de la pompe doivent être corrigées en fonction de la viscosité éle- vée, selon le rapport en pourcentage du mélange)
  • Page 31: Description Et Fonction

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Français Description et fonction 6.1 Panneau de commande Le panneau de commande comprend un bouton pression, une Fig. 6.1:Panneau de commande avec un bouton pression et cinq LED LED rouge/verte et 4 LED jaunes. Le panneau de commande affiche les éléments suivants : ...
  • Page 32: Navigation

    Français UP 75-25PK - UP 75-32PK 6.2 Navigation Blocage du clavier Le blocage des boutons de commande permet d’éviter une mo- dification intempestive ou non autorisée des réglages. Lorsque le blocage du clavier est activé, une commutation vers le mode de réglage n’est pas possible. La commutation sur l’affi- chage du mode de réglage est cependant toujours possible.
  • Page 33: Installation Et Branchements Électriques

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Français Installation et branchements électriques L'installation et les branchements électriques doivent être effec- ATTENTION ! tués selon les prescriptions locales et uniquement par du person- AVERTISSEMENT ! Risque de blessures corporelles nel spécialisé ! Respecter les prescriptions existantes concernant la prévention des accidents.
  • Page 34: Isolation De La Pompe Dans Les Installations Avec Formation De Condensation

    Français UP 75-25PK - UP 75-32PK 7.1.2 Isolation de la pompe dans les installations avec formation de condensation La série UP convient pour des applications dans des installations d'alimentation. Un fonctionnement intermittent des pompes est de froid, de climatisation et autres installations semblables avec admis également dans ces cas d'exploitation.
  • Page 35  Le câble de commande de la pompe UP 75-25PK ou UP 75- 32PK est raccordé à la pompe, tout comme le câble secteur, à l'aide d'une fiche de raccordement (connecteur FCI).
  • Page 36: Mise En Service

    Français UP 75-25PK - UP 75-32PK Mise en service 8.1 Remplissage et purge Remplir et purger l'installation de manière conforme. Une purge ATTENTION ! de l'espace rotor de la pompe s'effectue automatiquement après AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures une courte durée de service.
  • Page 37: 10 Défauts, Causes Et Élimination

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Français 10 Défauts, causes et élimination ATTENTION ! Tenir impérativement compte du fait que les condensateurs peuvent encore être sous tension jusqu’à 30 secondes après la Couper l’alimentation en tension avant toute intervention au niveau de la mise à...
  • Page 38 Français UP 75-25PK - UP 75-32PK FR-12 452115.66.53 · FD 9712...
  • Page 39: Anhang / Appendix / Annexes

    Einbaulage / Mounting position / Emplacement de montage ...........A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-III 2.1 Kennlinie / Characteristic curve / Courbe caractéristique UP 75-25PK, UP 75-32PK ......A-III Stromlaufpläne / Circuit diagrams / Schémas électriques............A-IV 3.1 Aderbelegung / Pin configuration / Brin occupation ................A-IV 3.2 Anschluss Koppelrelais / Coupling relay connection / Kit de raccordement du relais de couplage ..
  • Page 40: Einbaulage / Mounting Position / Emplacement De Montage

    Anhang · Appendix · Annexes UP 75-25PK - UP 75-32PK 1 Einbaulage / Mounting position / Emplacement de montage IPX4D Abb. / Fig. / Fig. 1.1: A-II 452115.66.53 · FD 9712...
  • Page 41: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinie / Characteristic curve / Courbe caractéristique UP 75-25PK, UP 75-32PK Förderhöhe in [m] Delivery height in [m] Refoulement en [m] ∆p - C 1 1 1 Duchfluss in [m³/h]...
  • Page 42: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    Anhang · Appendix · Annexes UP 75-25PK - UP 75-32PK 3 Stromlaufpläne / Circuit diagrams / Schémas électriques 3.1 Aderbelegung / Pin configuration / Brin occupation PE P Abb. / Fig. / Fig. 3.1: 3.2 Anschluss Koppelrelais / Coupling relay connection / Kit de...
  • Page 43: Schaltplan / Circuit Diagram / Schéma Électrique

    UP 75-25PK - UP 75-32PK Anhang · Appendix · Annexes br = braun brown brun sw = schwarz black noir PE = Erdung Earthing Mise à la terre 3.3 Schaltplan / Circuit diagram / Schéma électrique 3.4 Legende zu Stromlaufplänen / Legend for Circuit Diagrams / Légendes des schémas électriques...
  • Page 44 Garantiebedingungen und Kundendienstadresse siehe Mon- Irrtümer und Änderungen vorbehalten. tage- und Gebrauchsanweisung Wärmepumpe. Subject to alterations and errors. Sous réserve d’erreurs et modifications. For the terms of the guarantee and after-sales service addres- ses, please refer to the Installation and Operating Instructions for Heat Pumps.

This manual is also suitable for:

Up 75-32pk