Page 1
Universal Wireless Rear Speaker Ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RF-WHTIB User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario...
Español ...39 Introduction Congratulations on your purchase of a Rocketfish RF-WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit. Your RF-WHTIB represents the state of the art in wireless speaker kit design, and is designed for reliable and trouble-free performance. This manual explains how to correctly install, operate, and get the best performance from your universal wireless rear speaker kit.
Your RF-WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit uses a proprietary 2.4 GHz wireless communication system to transmit low-latency, high fidelity audio to a stereo amplifier, providing a superior level of audio quality and resistance to interference. The system accepts speaker-level inputs, and is compatible with a complete range of multichannel home theater amplifier systems or AV receivers.
Page 4
6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
• Compact size • Hidden antennas • Low power consumption Package contents Examine the contents of the box for your RF-WHTIB Universal Wireless Rear Speaker Kit. The box should contain: • A sender unit • A receiver unit • A holder for the receiver unit •...
Page 6
Sender unit The sender transmits audio signals over a 2.4 GHz radio frequency carrier to the receiver. Front view Bottom view Feature Power indicator LED Power button Right speaker input terminals Left speaker input terminals DC IN jack Manual connect button Back view...
Front view Bottom view Feature Power indicator LED Power button Volume control knob Manual connect button Left surround sound speaker output terminal Right surround sound speaker output terminal Hanging holes for wall mounting the receiver Cable storage compartment Back view RF-WHTIB...
Setting up your universal wireless rear speaker kit Left speaker Center speaker Amplifier Subwoofer Left surround Receiver Right speaker Right surround Sender Right surround Note: If you need to mount the receiver, make sure that the left and right speaker cords are correctly connected to the speaker terminals of the receiver by checking the labels on the rear panel of the receiver.
Make sure the exposed tips of each cord do not touch each other, and that they are fully inserted into the terminals. Speaker wire colors may vary with different speaker systems. Make sure you connect your amplifier using the surround speaker terminals only. Surround speaker outputs Sender back panel Release RF-WHTIB...
Connecting the sender to the AC power adapter Caution: To avoid risk of fire, and to prevent damage, only use the AC adapter supplied with your universal wireless rear speaker kit. Connecting the receiver Connecting the receiver to your surround speakers To connect the surround speakers to the receiver: Connect the right speaker to the right speaker terminals of the receiver, and the left speaker to the left speaker terminals.
Page 11
Plug the AC power plug into a power outlet. Plug the AC power cord in only after all speakers are connected to the receiver. Power cord hole RF-WHTIB...
Page 12
(provided), or mounted on a wall, using the mounting holes on the bottom. Warning: This stand is intended for the RF-WHTIB receiver only. Use with other equipment can result in instability and may cause injury. Note: If you need to mount the receiver on a wall, install it against the wall so that cool air...
To listen to the system: Power on the system. Make sure that there is an active link between the sender and receiver. Turn on your amplifier, then play the audio or video source through your amplifier. Blinking LED Blinking LED RF-WHTIB...
You can leave both units on when not in use. Optimizing your surround sound The RocketFish Universal Wireless Rear Speaker Kit uses state-of-the-art 2.4 GHz technology to digitally send audio data from the sender to the receiver. Wireless links create a small latency...
When an active link is established between the sender and receiver, the LED indicators will be solid on and will not blink. Note: Try pressing the CONNECT buttons again if the LED indicators keep blinking after 30 seconds. RF-WHTIB...
Specifications Sender Audio Input: Stereo, speaker-level Audio Output: Wireless Supply voltage Transition Delay Receiver Audio Input: Wireless Audio Output: High Efficiency Class D, Speaker-level High Efficiency Class D Output Transition Delay Power Supply Power Consumption Legal notices FCC Part 15 This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Product is determined to be defective by an authorized Rocketfish repair center or store personnel, Rocketfish will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable products or parts.
Page 20
Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Rocketfish to service the Product • Products sold as is or with all faults •...
Garantie limitée d’un an ...37 Introduction Félicitations d’avoir acheté cet ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Rocketfish RF-WHTIB. Le modèle RF-WHTIB représente la dernière avancée technologique dans la conception d'ensemble de haut-parleurs sans fil et a été conçu pour des performances et une fiabilité...
à proximité de ce dernier pour pouvoir s’y référer rapidement. L'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil RF-WHTIB utilise un système exclusif de communication sans fil à 2,4 GHz pour transmettre à un amplificateur stéréo un signal audio haute fidélité à...
Page 23
à l'intérieur de l'appareil et dont la tension est suffisante pour provoquer des décharges électriques dangereuses. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur que des instructions importantes relatives à l'utilisation et à l'entretien se trouvent dans le manuel accompagnant l'appareil. RF-WHTIB...
11) N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. 12) N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil.
Page 25
Contenu de l’emballage Inspecter le contenu de la boîte de l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil RF-WHTIB. La boîte doit contenir : • Un émetteur • Un récepteur • Un support pour le récepteur • Un adaptateur d'alimentation CA (pour l'émetteur) •...
Page 26
Récepteur Le récepteur reçoit de l'émetteur les signaux audio de 2,4 GHz. Vue avant N° Vue de dessous Fonctionnalité Témoin DEL d’alimentation Touche Marche/Arrêt Bouton de réglage du volume Touche de connexion manuelle Borne de sortie du haut-parleur d'ambiance gauche Borne de sortie du haut-parleur d'ambiance droit Trous de montage pour accrocher le récepteur au mur Compartiment de rangement du câble...
Si le récepteur doit être accroché au mur, vérifier les étiquettes sur le panneau arrière du récepteur pour s'assurer que les câbles du haut-parleur gauche et du haut-parleur droit sont correctement connectés aux bornes des haut-parleurs sur le récepteur. RF-WHTIB Haut-parleur Récepteur d’ambiance gauche...
Page 28
Connexion de l'émetteur Connexion de l'émetteur à l'amplificateur Maintenir appuyée Attention : Éteindre l'amplificateur avant de connecter les appareils. Pour connecter l'amplificateur à l'émetteur : À l'aide des câbles de haut-parleurs de 60 cm (2 pi) (fournis), connecter les bornes du haut-parleur d'ambiance droit de l'amplificateur aux bornes du haut-parleur droit de l'émetteur en connectant le fil rouge aux bornes rouges (+) et le fil noir aux bornes noires (-).
Page 29
(-) du haut-parleur droit à la borne noire (-) du haut-parleur droit sur le récepteur. Brancher l'adaptateur d'alimentation CA uniquement après avoir connecté l'amplificateur à l'émetteur. Haut-parleur Haut-parleur d’ambiance d’ambiance droit gauche RF-WHTIB...
Page 30
Connecter de la même manière le haut-parleur gauche. Remarques : Si les câbles des haut-parleurs sont équipés de connecteurs spéciaux, il est possible de dénuder l'extrémité des fils pour permettre la connexion au récepteur. Cependant, consulter le fabricant des haut-parleurs avant de le faire, car cela risque d'annuler la garantie.
Page 31
(fourni) ou accroché à un mur au moyen des trous de montage percés au fond. Avertissement : Ce support est destiné uniquement au récepteur RF-WHTIB. Une utilisation avec d’autres appareils peut provoquer une instabilité et risque d'entraîner des blessures. Remarque : Si le récepteur doit être installé...
Utilisation de l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil Communications entre l'émetteur et le récepteur Pour mettre le système sous tension : Appuyer sur témoin DEL clignote pour indiquer que l'émetteur est branché et en mode de veille. Appuyer sur témoin DEL clignote pour indiquer que le récepteur est branché...
Page 33
Les deux appareils peuvent rester sous tension lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Optimisation du son ambiophonique L'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil RocketFish utilise une technologie 2,4 GHz de pointe pour envoyer numériquement les données audio de l'émetteur au récepteur. Les liaisons sans fil introduisent un léger temps de latence entre...
Problèmes et solutions Lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant d'utiliser l'ensemble universel de haut-parleurs arrière sans fil. En cas de problème, consulter cette liste avant d'appeler un réparateur pour voir si elle propose une solution. Problème Pas de son Interférences sonores Pas de communication entre l'émetteur et le récepteur...
• Compatible avec des haut-parleurs de 4 à 16 ohms • Puissance de sortie audio : 2 × 25 W (RMS) dans 4 ohms (pas plus de 10 % de DHT) • 15 - 20 ms • 120 V CA ~ 60 Hz • 15 W RF-WHTIB...
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Rocketfish ou le personnel du magasin, Rocketfish (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à...
Page 38
à une source électrique dont la tension est inadéquate ; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Rocketfish pour la réparation du Produit ; • les Produits vendus en l’état ou hors service ;...
Garantía Limitada de 1 Año...55 Introducción Felicitaciones por su compra del kit universal de altavoces posteriores inalámbricos Rocketfish RF-WHTIB. Su RF-WHTIB representa el más moderno diseño en kits de altavoces inalámbricos, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Su kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RF-WHTIB utiliza un sistema exclusivo de comunicaciones inalámbrico de 2.4 GHz para transmitir a un amplificador estéreo una señal de audio de alta fidelidad y baja latencia proporcionando un nivel superior de calidad de audio y de resistencia a interferencias.
Page 41
éste no funcione normalmente o cuando se ha caído. ADVERTENCIA SOBRE LA CARRETILLA PORTÁTIL (Símbolo proporcionado por RETAC) S3125A RF-WHTIB...
• Consumo bajo de energía Contenido de la caja Revise el contenido de la caja del kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RF-WHTIB. La caja debe contener: • Una unidad emisora • Una unidad receptora • Un soporte para la unidad receptora •...
Page 43
Vista frontal Vista de la parte inferior Función Indicador LED de alimentación Botón de encendido Terminales de entrada del altavoz derecho Terminales de entrada del altavoz izquierdo Conector de la entrada de CC Botón de conexión manual Vista posterior RF-WHTIB...
Page 44
Unidad receptora La unidad receptora recibe del emisor señales de audio de 2.4 GHz. Vista frontal Función Indicador LED de alimentación Botón de encendido Mando de control del volumen Botón de conexión manual Terminal de salida del altavoz de sonido envolvente izquierdo Terminal de salida del altavoz de sonido envolvente derecho...
Si tiene que colgar el receptor, asegúrese de que los cables del altavoz derecho y del altavoz izquierdo están correctamente conectados a los terminales de los altavoces del receptor verificando las etiquetas situadas en el panel posterior del receptor. Altavoz envolvente Receptor izquierdo RF-WHTIB...
Page 46
Conexión del emisor Conexión del emisor al amplificador Pulse y mantenga pulsado Precaución: Apague el amplificador mientras conecta las unidades. Para conectar el amplificador al emisor: Utilizando los cables de altavoz de 2 pies (incluidos) conecte los terminales del altavoz envolvente derecho de su amplificador a los terminales del altavoz derecho del emisor conectando el cable rojo a los terminales rojos (+) y el cable negro a los terminales negros (-).
Page 47
(-) del altavoz derecho al terminal negro (-) del altavoz derecho en el receptor. Enchufe el adaptador de alimentación CA sólo después de que el amplificador esté conectado al emisor. Altavoz Altavoz envolvente envolvente derecho izquierdo RF-WHTIB...
Page 48
Conecte el altavoz izquierdo de la misma forma. Notas: Para los cables de los altavoces que poseen conectores especiales, puede pelar el extremo de los cables para permitir la conexión al receptor. Sin embargo, antes de hacer esto verifíquelo con el fabricante de los altavoces ya que podría anularse la garantía.
Page 49
Advertencia: Este soporte está diseñado solamente para el receptor RF-WHTIB. El uso con otros aparatos puede crear inestabilidad y causar daños. Nota: Si necesita colgar el receptor en la pared, instálelo contra la pared de manera que el aire fresco pueda pasar a través de las ranuras de ventilación y salir por la parte...
Utilización del kit universal de altavoces posteriores inalámbricos Establecimiento de comunicación entre el emisor y el receptor Para encender el sistema: Presione (encendido) en el panel posterior del emisor. El indicador LED parpadea para indicar que el emisor está enchufado y que está en modo standby.
Page 51
Puede dejar las dos unidades encendidas cuando no las utilice. Optimización del sonido envolvente El kit universal de altavoces posteriores inalámbricos RocketFish utiliza tecnología punta de 2.4 GHz para enviar digitalmente la información de audio desde el emisor hasta el receptor. Los enlaces inalámbricos crean una pequeña latencia entre el emisor y el receptor...
Solución de problemas Por favor, lea esta Guía del Usuario cuidadosamente antes de utilizar su kit universal de altavoces posteriores inalámbricos. En caso de que surja algún problema, verifique esta lista antes de llamar para solicitar servicio. Problema No hay sonido Interferencias de sonido No hay comunicación entre el emisor y el receptor...
• Compatible con altavoces de 4 a 16 ohmios • Potencia de salida de audio: 2 W × 25 W (RMS) en 4 ohmios (no más de 10 % DAT) • 15 - 20 ms • CA 120 V ~ 60 Hz • 15 W RF-WHTIB...
Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Rocketfish y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos.
Page 56
PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Rocketfish: Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com ROCKETFISH™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC. Rocketfish, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.