Rancilio Epoca E1 Use And Maintenance

Rancilio Epoca E1 Use And Maintenance

Rancilio epoca series coffee machine model e1, s1, s1 tank use and maintenance guide
Hide thumbs Also See for Epoca E1:

Advertisement

Uso e manutenzione
Emploi et entretien
Gebrauch und Instandhaltung
Use and maintenance
Uso y manutención
Uso e manutenção
Macchina per caffè
Machine à café
Kaffeemaschinen
Coffee machine
Máquina para café
Máquina para café
● E1
● S1
● S1 TANK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rancilio Epoca E1

  • Page 1 Uso e manutenzione Emploi et entretien Gebrauch und Instandhaltung Use and maintenance Uso y manutención Uso e manutenção Macchina per caffè Machine à café Kaffeemaschinen Coffee machine Máquina para café Máquina para café ● E1 ● S1 ● S1 TANK...
  • Page 2 Siamo sicuri che il prodotto che Lei ha acquistato risponderà in pieno alle Sue aspettative, come tutti gli altri articoli della produzione RANCILIO. Il prodotto che Lei si accinge ad usare è il risultato di approfonditi studi e meticolose sperimentazioni fatte dalla RANCILIO per offrirLe quanto di più...
  • Page 3 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Smaltire il prodotto seguendo le norme vigenti relative allo smaltimento differenziato presso centri di raccolta dedicati. Non trattare come semplice rifiuto urbano. Per qualsiasi informazione necessaria contattare il costruttore all’indirizzo indicato nel libretto istruzioni. Il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela dell’ambiente e che deve essere smaltito in modo appropriato al termine del suo ciclo di vita.
  • Page 5 La presente declaración pierde su validez si la máquina es modificada sin nuestra expresa autorización. A presente declaração perde a validade se a máquina é modificada sem a nossa expressa autorização. 20010 Villastanza di Parabiago (MI) Viale della Repubblica 40 RANCILIO Macchine per caffè S.p.A. 98/37/CE 73/23/CEE, 93/68/CEE...
  • Page 7 Descrizione attrezzatura a pressione-Description de l’appareillage sous pression-Beschreibung der unter Druck stehenden Geräte- Pressure device description-Descripción de los equipos de presión - Descrição dos equipamentos de pressão Pressione - Pression Druck - Pressure Presión - Pressão Caldaia - Chaudière 0,18/1,8 Kessel - Boiler Mpa/bar Caldera - Caldeira...
  • Page 8 E1 Fig. 3 mod. S1 Fig. 3.a...
  • Page 9 mod. S1 TANK Fig. 3.b Fig. 4 1 (Ø30mm) 2 (3/8"G) Fig. 5...
  • Page 10 S1 TANK Fig. 6 mod. E1 - S1 mod. S1 TANK...
  • Page 11 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11...
  • Page 12 Fig. 12 Fig. 13...
  • Page 13: Table Of Contents

    8.3. . Warming a beverage ... 53 8.4. Preparing tea, camomile, etc..53 Adjustments and settings of the dose ... 54 9.1.For models E1 ... 54 9.1.1. Adjusting the dose ... 54 10. Maintenance ... 54 10.1. Daily ... 54 10.2.
  • Page 14: Machine Identification Data

    5°C. KEEP WARM. Coffee machine, EPOCA series E1 - S1 - S1 TANK 1 GROUP ● Do not leave the machine exposed to atmosphe- ric agents or place them in damp rooms such as bathrooms.
  • Page 15: Description

    2.1. Specifications and composition (Fig.3 - 3.a - 3.b) E1 (Fig.3) S1 (Fig.3.a) S1 TANK (Fig.3.b) Legend: A Semiautomatic system; manual dispensing start and stop.
  • Page 16: Mechanical Protective Devices

    Refer exclusively to a service centre. 2.4. Electric safety devices The safety devices provided are: ● 5V low tension push buttons an the E1 control key panel; ● thermal protection on the pump motor; ● safe resistance thermal.
  • Page 17: Precautionary Measures

    Hook-up must be carried out by qualified personnel in full accordance with federal, state and local regulations. 6.1.1. Water supply (Mod.E1 - S1) (Fig.5) This equipment is to be installed to comply with the applicable federal, state or local plumbing codes.
  • Page 18: Electric Supply

    6.1.2. Electric supply The machine is supplied ready for connection according to the required electrical specifi- cations. Before connecting the machine ensure that the plate details (fig. 1) comply with those of the electric distri- bution network. The electrical connection cable must be directly connected to the connection provided according to current legislation.
  • Page 19: Operation

    On re-pressing the switch, the coffee delivery stops and the led goes out. 4 Electronic coffee delivery button panel.(mod. E1). Five buttons with relative led: Press the button for a second, led on, release button; a small coffee is dispensed.
  • Page 20: Use

    8. USE The machine has a top shelf on which the cups are kept and heated, ready for use. This is very important to obtain good coffee as the pre-warmed cup stops the coffee from growing cold too quickly. 8.1. Preparing coffee ●...
  • Page 21: Adjustments And Settings Of The Dose

    9. ADJUSTMENT AND SETTING OF THE DOSE (where available) 9.1. Models E1 It is possible to adjust the dose of coffee dispensed E1 models. 9.1.1. Adjusting the dose The coffee dose adjustments are made by acting on the group keyboads with machine at rated pres- sure.
  • Page 22: Weekly

    10.2. Weekly Operations to be carried out with the machine operative and under pressure. ● Place the supplied blind filter in the filter-holder, put in a spoonful of detergent in powder for coffee machines and fit the filter-holder in the unit to be cleaned.
  • Page 23: Stopping The Machine

    ● Pour the solution through the filter and the resin, letting it flow down freely. ● Wait about 5 minutes, then hold the softener un- der a tap and rinse it with water. When the water coming out of the softener is no longer salty, the resins are regenerated and the softener is ready for use once again.

This manual is also suitable for:

Epoca s1Epoca s1 tank

Table of Contents