Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalbetriebsanleitung
Original operating manual
Notice d'utilisation d'origine
Manual de instrucciones original
Istruzioni per l'uso originali
Originele gebruiksaanwijzing
Originalbruksanvisning
Alkuperäiset käyttöohjeet
Original brugsanvisning
Originalbruksanvisning
Manual de instruções original
Оригинал Руководства по эксплуатации
Originál návodu k obsluze
Oryginalna instrukcja eksploatacji
DSC-AG 230
8
17
25
34
43
52
61
69
77
85
93
102
111
118

Advertisement

loading

Summary of Contents for Festool DSC-AG 230

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung Original operating manual Notice d’utilisation d’origine Manual de instrucciones original Istruzioni per l’uso originali Originele gebruiksaanwijzing Originalbruksanvisning Alkuperäiset käyttöohjeet Original brugsanvisning Originalbruksanvisning Manual de instruções original Оригинал Руководства по эксплуатации Originál návodu k obsluze Oryginalna instrukcja eksploatacji DSC-AG 230...
  • Page 2 1-13 1-12 1-10 1-11...
  • Page 7 (FSZ 300) (FSV)
  • Page 8 [1-5] Gewinde für Zusatzgriff [1-6] Spindelarretierung [1-7] Rollen Dia-Trennsystem DSC-AG 230 [1-8] Spieleinstellschraube [1-9] Leistenführung Technische Daten [1-10] Getriebegehäuse Absaughaube DCC-AG 230 [1-11] Absaugstutzen Werkzeug- 230 mm [1-12] Schnittanzeige Scheibendicke mit Leiste max. 3 mm [1-13] Zusatzgriff ohne Leiste max. 6,5 mm Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört...
  • Page 9 heitshinweise, Anweisungen, Darstellungen sichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Wenn Sie folgende Anweisungen nicht beach- Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezi- ten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer alschürze, die kleine Schleif- und Materialp- und/oder schweren Verletzungen kommen.
  • Page 10 p) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern fl üssige Kühlmittel erfordern. Die Verwen- Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück dung von Wasser oder anderen fl üssigen Kühl- zurückprallen und verklemmen. Das rotieren- mitteln kann zu einem elektrischen Schlag de Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen führen.
  • Page 11 Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Trenn- während des üblichen Gebrauchs Drahtstü- schleifen cke verliert. Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfl iegende Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Drahtstücke können sehr leicht durch dünne Trennschleifen: Kleidung und/oder Haut dringen. a) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennschei- b) Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern be oder zu hohen Anpressdruck.
  • Page 12 - Verwenden Sie Trennscheiben nicht zum Emissionswerte Schleifen/Schruppen. Meßwerte ermittelt entsprechend EN 60 745. - Ziehen Sie jeweils immer den Stecker aus der Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes be- Steckdose, bevor Sie die Schleifscheibe aus- trägt typischerweise: wechseln oder sonst am Gerät werken. Schalldruckpegel 91 dB (A) - Das Trennschleifen/Trennen von Stein oder...
  • Page 13  Nie ohne Absaugung arbeiten. wieder einrasten muss. Um eine funktionsfähige Absaugung sicherzustel- Absaughaube len, schließen Sie den Schlauch eines Festool- Absaugmobils der Klasse M oder H an den Ab- Montage  Legen Sie den Winkelschleifer am besten an saugstutzen [1-11] an.
  • Page 14 Typenschild der Maschine übereinstim- passen. men.  Schrauben Sie die Spannmutter [7-2] mit dem  In Nordamerika dürfen nur Festool Maschi- Absatz nach außen hin von der Scheibe, drü- nen mit einer Spannungsangabe von 120 V cken Sie die Spindelverriegelung und ziehen eingesetzt werden.
  • Page 15 Hersteller oder durch Servicewerkstät- nötige Stöße sicher. Damit wird die Abnutzung ten. Nächstgelegene Adresse unter: des Getriebes gesenkt und die Lebensdauer der www.festool.com/service Schleifmaschine verlängert. Nur original Festool Ersatzteile verwen- EKAT den! Bestell-Nr. unter Anlaufstrombegrenzung www.festool.com/service Der elektronisch geregelte Sanftanlauf sorgt für ruckfreien Anlauf der Maschine.
  • Page 16 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 62233, EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 60 745-1, EN 60 745- 2-3, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3. Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Martin Zimmer Leiter Forschung, Entwicklung, technische Do-...
  • Page 17 [1-6] Spindle locking plunger [1-7] Rollers Dia cutting system DSC-AG 230 [1-8] Screw for setting bar clearance Technical data [1-9] Bar guide Exhaust Cover DCC-AG 230 [1-10] Gear box Tool 230 mm [1-11] Bar guide Disc thickness [1-12] Cut indicator with a bar max.
  • Page 18 sonal injury. j) Hold power tool by insulated gripping surfaces only, when performing an operation where the c) Do not use accessories which are not specifi - cutting accessory may contact hidden wiring cally designed and recommended by the tool or its own cord.
  • Page 19 handle, if provided, for maximum control over Additional safety instructions for abrasive cut- kickback or torque reaction during start-up. ting The operator can control torque reactions or Other special safety instructions for abrasive kickback forces, if proper precautions are taken. cutting: b) Never place your hand near the rotating ac- a) Prevent the cutting disc from seizing and do...
  • Page 20 - The fl ange and fastening nuts must be properly or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces. tightened. - Use a tool with specifi cations suitable for the Further safety instructions - The machine may not be used in damp and wet worked material –...
  • Page 21 Dust hazard  Always work with a dust extractor. Immer Zusatzhandgriff [1-11] verwenden um To ensure suction, put the hose of a Festool vacu- eine sichere und ermüdungsarme Arbeitshal- um cleaner class M or H into the suction adapter tung zu gewährleisten.
  • Page 22  Put on the disc [7-3]; take care to comply with  In North America, only Festool machines with the prescribed direction of rotation (arrow on the voltage specifi cations 120 V/60 Hz may the disc vs.
  • Page 23 Protection in case of disk locking at: www.festool.com/service When cutting disk is used for cutting, it may get Use only original Festool spare parts! Or- EKAT locked in the cut. To reduce the risk of injury or der No. at: burning of the machine, the electronics reacts to www.festool.com/service...
  • Page 24 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, EN 62233, EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 60 745-1, EN 60 745- 2-3, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3. Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Martin Zimmer Head of Research, Development and Technical...