Pioneer S-1EX Operating Instructions Manual
Pioneer S-1EX Operating Instructions Manual

Pioneer S-1EX Operating Instructions Manual

Pioneer speaker system operating instructions
Hide thumbs Also See for S-1EX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer S-1EX

  • Page 2: Installing Speaker

    Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Page 3 This may cause warping and discoloration of the speaker cabinet and damage the speaker. • Pioneer assumes no liability whatsoever for damages resulting from assembly, improper mounting, insuffi- cient reinforcement, misuse of the product, acts of nature, etc.
  • Page 4: Bi-Wiring Connections

    Connecting to an amplifier Before connecting to your amplifier, make sure that the amp is switched off. This speaker does not include speaker cables used for connecting to a stereo. Note the following when selecting speaker cables. • Use heavy-gauge speaker cable if possible, and keep the cables to the minimum necessary length.
  • Page 5: Magnetic Shielding

    Connect the matched pairs to the same speaker terminals on your amp (taking care not to get the polarity reversed). Make sure to use the same type of cable for the low-fre- quency and the same type for the high-frequency connec- tions.
  • Page 6: Specifications

    Monitor Reference. is a trademark placed on a product with Pioneer’s Phase Control technology. This technology enables high-grade sound reproduction through each component by improving overall phase matching. S001_En Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. All rights reserved.
  • Page 7: Contenu De L'emballage

    Nous vous remercions d’avoir acheté ces enceintes acoustiques Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour éventuellement les consulter plus tard. Contenu de l’emballage •...
  • Page 8: Branchement À Un Amplificateur

    • Pioneer n’assume aucune responsabilité en cas de dégâts causés par un assemblage et un montage inadéquats, un renforcement insuffisant, une erreur d’utilisation, des catastrophes naturelles, etc.
  • Page 9: Branchement Des Câbles

    • Si possible, utilisez des câbles d’enceinte de gros calibre et d’une longueur minimale. • Si la longueur des câbles pour les enceintes gauche et droite est différente, ajustez les deux câbles à la distance la plus longue des deux. •...
  • Page 10: Fixation Et Retrait De La Grille Avant

    Ampli de tweeter Enceinte Canal droit Canal gauche Noir Rouge Ampli de woofer Canal droit Canal gauche Fixation et retrait de la grille avant La grille avant de cette enceinte acoustique est amovible. Procédez comme suit pour fixer ou retirer la grille. Fixation de la grille Insérez les vis de blocage fournies dans les quatre orifices prévus sur l’avant de l’enceinte acoustique.
  • Page 11 Phase de Pioneer. Cette technologie rend possible une restitution sonore de haute qualité par chaque composant grâce à l’amélioration de la correspondance générale de phase. Publication de Pioneer Corporation. © 2006 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Page 12: Instalación Del Altavoz

    Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
  • Page 13 Importante • Pioneer no se hace responsable por ningún tipo de daño debido al montaje y a la instalalción inadecuadas, al refuerzo insuficiente, a la utilización indebida del producto, a desastres naturales, etc.
  • Page 14: Conexión Al Amplificador

    Conexión al amplificador Antes de la conexión al amplificador, asegúrese de que la alimentación del amplificador esté desconectada. Este altavoz no se suministra con los cables para la conexión a un equipo estéreo. Tenga en cuenta lo siguiente para la selección de los cables.
  • Page 15 Conecte el par de cables correpondiente a cada canal de un altavoz al terminal correpondiente del amplificador (derecho o izquierdo) y conservando la polaridad. Asegúrese de emplea el mismo tipo de cable para las conexiones de bajas frecuencias y el mismo tipo para las de altas frecuencias.
  • Page 16: Especificaciones

    AIR Studios Monitor Reference. es una marca comercial que llevan los productos que incorporan la tecnología de control de fase de Pioneer. Esta tecnología permite la reproducción del sonido de alta calidad a través de cada componente mediante la mejora de la correspondencia de fase general.
  • Page 17: 揚聲器的設置

    銘謝購買日本先鋒公司產品。如您知道本型機器如何正確操作 時,煩請熟悉以下的操作手冊。並在讀完後,請放在安全的地 方保管,以備後日參考用。 包裝箱中的內容 ˙長螺釘底座×4 ˙螺母(長螺釘用)×4 ˙六角扳手×1 ˙金屬掛鉤×1 ˙螺絲(金屬掛鉤用)×1 ˙緊固螺絲扣(護網用)×4 ˙精細螺絲(護網用)×4 ˙護網×1 ˙操作手冊 ˙螺帽×10 本揚聲器系統的特徵 ˙繼承最先端的TAD技術 ˙採用鈹雙重錐形高音揚聲器 ˙內裝聚醯胺纖維/炭素纖維加強綜合的18 cm 低音揚聲器 ˙完善的時間調整設計 開始之前 ˙本揚聲器系統標稱阻抗6 Ω。請將揚聲器系統連接到負載 阻抗為4 Ω∼16 Ω(揚聲器輸出端子標有“4 - 16 Ω” 的型號)範圍內的增幅器。 ˙由於極易損壞,請勿觸摸揚聲器的圓錐體。 ˙請勿在高頻或中頻揚聲器附近放置螺絲刀或鐵製部件等帶 磁性的物件,由於揚聲器採用強力磁鐵,以致於吸引物 件、損壞護網或可能帶來傷害。 為防止輸入超載致使揚聲器系統受損壞,請遵守下列所示使 用前的注意事項: ˙請勿對揚聲器提供超出輸入最大容許量的電源。 ˙當您要連接或卸下AV系統的任何端子時,請確實確認增幅 器已經關電。 ˙為強調高頻率的大音響而使用圖形等化器時,請勿過度使...
  • Page 18: 使用長螺釘

    ˙為了得到優雅的音色,揚聲器至少從背面牆壁距離20 cm, 從側面牆壁大約要離開50 cm。如果房間有許多反射回音 時,建議牆壁最好挂上有厚度重量的布簾或地板鋪上地毯 來防止聲音的振動。為了取得最佳的效果最好牆壁都全部 遮蓋起來。 50 cm ˙為取得良好的立體聲音效,請將揚聲器放置於聽賞位置等 距離的地方。各揚聲器請使用同樣長度的軟線。 ˙如果電視機聲音使用整套的揚聲器,請將揚聲器放置於任 何方向都等距離的地方,同時將揚聲器和電視機都朝向同 樣的方向。 ˙請勿把揚聲器放在陽光直接照射得到的地方,同時避免放 置於電熱器和空調機的附近。這樣說不定會引起揚聲器機 箱變形和變色以及損壞到揚聲器。 ˙日本先鋒公司對於部件的組裝,錯誤設置、加強不夠充 分、誤用以及由自然行為所引起的故障,不負責一切損害 的賠償責任。 使用長螺釘 為了分離揚聲器與地板,可利用在揚聲器底座上附帶的4支長螺 釘。建議安置揚聲器在厚的地毯(為增加穩定性)或為堅固的反 射回音(譬如水泥或地板) 上,以獲得較好的音效。利用附件 的長螺釘底座以避免損傷地板或其它揚聲器安置地方的表面。 20 cm 上。 按順序露出各個長螺釘,確定各個長螺釘露出相同的高度,4個 角落的長螺釘高度相同,並確認穩固揚聲器使四角形位置於4個 長螺釘上。 釘在正確的位置上。 注意:當使用長螺釘時 ˙由於長螺釘是鋒利的金屬,請留意可能會使地板受到損 ˙揚聲器是非常重的(大約66 kg) ,當揚聲器是否直立或傾 選擇揚聲器安置的位置,然後放置長螺釘底座在該處地板 請去除位於揚聲器腳上面的長螺釘的保護蓋。 保護蓋...
  • Page 19 增幅器的連結 在連結增幅器之前,請先確認增幅器的電源已經關閉。 本揚聲器並不附帶立體聲設備的揚聲器電纜,在選用揚聲器電 纜時請注意下列事項。 ˙儘可能選用粗的揚聲器電纜,必要保持最短的所需長度。 ˙當左右長度不同時左右皆使用較長端的長度(相同長度的 長度)。 ˙無論選用那一種電纜,請留意電纜各有不同的特性。 ˙儘可能選用阻抗小的電纜並確保對揚聲器端子和增幅器間 的連接能夠非常確實牢固。 電纜的連結 關閉增幅器的電源。 連接揚聲器接線於揚聲器背面的輸入端(下方)。輸入端子 的極性是紅色為正極(+),而黑色為負極(-)。 在下面位置上的輸入端子旋鈕向左旋轉(反時鐘方向),並將揚 聲器電纜插入到輸入端子的孔內,然後旋緊輸入端子的旋鈕並 固定好短絡棒及接線。 ˙本連接作業可用香蕉插頭來做連結。做此之前必須先從端 座上除去蓋子。 短路棒 黑色端子( ) 將電纜的另一端連接於增幅器的揚聲器輸出端子上(詳細請 參照增幅器的操作手冊)。 ˙當連結插座後,請輕拉一下電纜的短部與端子是否確實的 連接好。不良的連結,將導致噪音與聲音的中斷。 ˙如果電纜的接線時有脫落,使接線互相接觸導致增幅器的 過度負荷,這樣可能造成增幅器停止工作或損壞。 ˙使用連接於增幅器的揚聲器套接時,揚聲器(左右)的正負 極( , )連接錯誤的話,將無法得到正確的立體聲效 果。 雙線連接 雙線連接時每個揚聲器需要二條接線。一條連接高音用,另一 條接低音用。利用高音低音採用不同接線來改善音色。 揚聲器 黑色 紅色 向左鬆開輸入端子旋鈕,移除二個短路棒。 在這個狀態,高頻率揚聲器與低頻率揚聲器是完全分開獨立...
  • Page 20 雙增幅器 雙增幅器是揚聲器連接的強有力的方法。利用雙搭接時,輸入 端子的短絡棒已被取下,低頻率端子連接於獨立的專用低頻增 幅器上,而頻率端子連接於專用的高頻率增幅器上。 高音用揚聲增幅器 揚聲器 右聲道 左聲道 黑色 紅色 低音用揚聲增幅器 右聲道 左聲道 前面護網的裝卸 本揚聲器的前面護網可以裝卸。護網的安裝/卸下請按照下面的 指示。 安裝護網 將附件的緊固螺絲扣插入揚聲器前面的4個插孔。 用手指將螺絲固定於揚聲器前面(不用螺絲刀)。 緊固螺絲扣 請將揚聲器的前面凸出的螺絲端部,對齊護網上的孔並結 實地按下。 請將附件的精細螺絲插入於護網前面的4個孔,並請用手指 擰緊精細螺絲。 請用手指擰緊精細螺絲。 精細螺絲 取下護網 鬆開位於護網四周的精細螺絲之後,並把它卸下來。 取下護網之後,從揚聲器前面的4個孔中,取下緊固螺絲 扣。 揚聲器 黑色 紅色 可隨意選擇嗜好的附件螺帽插入孔中。 ˙請勿用螺絲刀(或六角扳手)擰緊螺絲。過度用力擰緊會使 揚聲器損傷。 ˙不使用時,請將螺絲和本操作手冊一起保管。 磁性屏蔽 本揚聲器系統帶有磁性屏蔽。但根據設置的位置,揚聲器系統 極端靠近電視機組時,可能發生彩色失真。 發生這種情況時,請關斷電源之後,經過15分∼30分才重新打...
  • Page 21 規格 機殼 ... 低音反射落地型(防磁式) 配置 ... 3路 低音揚聲器 ... 18 cm錐形×2 高音揚聲器 ... 14 cm錐形/3.5 cm球頂型 標稱阻抗 ... 6 Ω 頻率響應 ... 28 Hz∼100 kHz 靈敏度 ... 89.5 dB (2.83 V) 最大輸入功率 ... 200 W 外形尺寸 ... 422 (寬) mm × 1283 (高) mm × 609 (深) mm 重量...
  • Page 22 感谢您购买日本先锋公司产品。请通读本使用说明书,以便掌 握如何正确操作本装置。读完本使用说明书后,请保管在安全 场所,以备日后作为参考使用。 包装箱内的零部件 • 销钉座×4 • 螺母(销钉用)×4 • 六角扳手×1 • 金属卡子×1 • 紧固螺丝 (扬声器架子用)×4 • 帽×10 本扬声器系统的特色 • 结构遵循尖端TAD技术 • 铍两同心高音扬声器 • 芳族聚酰胺/碳纤维增强组合18 cm低音扬声器 • 完善的时间校正设计 开始使用之前 • 本扬声器系统的标称阻抗为6 Ω。将扬声器系统连接到负 载阻抗在4 Ω~16 Ω范围内的放大器(扬声器输出端子 上标记有“4 - 16 Ω”的型号)。 • 由于极其易于损伤,请勿触摸扬声器纸盆。 • 不要将磁性物体,如螺丝刀或铁零部件安放在高音扬声器 或中音扬声器附近。由于扬声器使用着强力磁铁,物体可 能被吸引,造成纸盆损伤或损坏。 为防止由于输入过载而造成扬声器系统损伤,请遵守下列注 意事项∶ • 不要超过最大容许输入向扬声器系统供电。 •...
  • Page 23 • 为获得良好的声音,扬声器应从背面墙壁离开约20 cm, 从侧面墙壁离开至少50 cm。如果房间混响很多,建议墙 壁上挂起厚织物,及/或地板上铺放地毯来衰减声音。为 获得最佳结果,完全罩住墙壁。 20 cm 50 cm • 为获得良好的立体声音响,将扬声器安放在从收听位置同 等的距离。对各扬声器使用长度相同的扬声器导线。 • 如果为电视声音使用一组扬声器,将扬声器设置于从电视 机各侧面相同的距离,并使其指向与电视机相同的方向。 • 不要将扬声器安放在阳光直射的地方,以及使其避免位于 取暖装置或空调器附近。否则可能会导致扬声器箱的翘曲 和退色及扬声器的损坏。 • 对于因装配、安装不适当、加固不充分、产品误使用、自 然行为等而造成的损坏,日本先锋公司概不负其责任。 使用销钉 扬声器底座内装有4个金属销钉,能够用以使扬声器从地板分 离。在将扬声器安放在厚地毯上(为增加稳定性)时,或在将 扬声器安放在硬的混响表面(如混凝土或木地板)上而要获得 良好的声音时,建议使用销钉。使用附件销钉垫来避免划伤安 放扬声器的地板或其他表面。 1 选择用于安放扬声器的位置,然后将销钉垫安放在地板 上。 2 从支腿顶部取下保护盖。 保护盖 3 使扬声器竖立,以使4个角落坐落在销钉座上。 4 插入并转动六角扳手,直至销钉从销钉座突出。 对各销钉按序进行本动作,确认全部4个角落高度相同,扬声器 稳定以及在4个角落上方方正正地坐落。 5 等销钉长度相同时,紧固螺母来将销钉固定在正确位置。 注意∶使用销钉时...
  • Page 24 连接到放大器 连接到放大器之前,确认扬声器的电源被断开。 本扬声器不包括用于连接到立体声装置的扬声器电缆。选择扬 声器电缆时,需注意下列事项。 • 如果可能,使用粗号扬声器电缆,并保持电缆最小必要长 度。 • 如果左和右扬声器需要的电缆长度不同,使用同一长度 的,符合较长距离的电缆。 • 电缆具备不同的特性。使用任何电缆时,应牢记这一项。 • 尽可能选择电阻尽量小的电缆,并确认连接到扬声器端子 和放大器的电缆确实和牢固。 连接电缆 1 断开放大器的电源。 2 将扬声器电缆连接到位于扬声器背面上的输入端子(下 面)。关于输入端子的极性,红色为正极(+)以及黑色为负 极(-)。 拿住下面输入端子的帽旋钮,然后向左(逆时针)旋转,将扬 声器电缆导线插入端子柱的孔中,然后紧固旋钮来固定短棒以 及电缆导线。 • 本连接亦可使用香蕉插头。使用香蕉插头进行时,必须首 先从端子柱取下帽。 短棒连接器 黑色端子( ) 3 将电缆的另一端连接到放大器的扬声器端子(有关详情, 见放大器的使用说明书)。 • 连接插头后,轻轻拉电缆来确认电缆尾端紧固连接到端 子。连接不良可能会造成噪音和声音中断。 • 万一电缆导线从端子脱落,会使导线相互接触,给放大器 施加过度的,额外的负载。这可能会造成放大器停止其功 能,甚至可能损坏放大器。...
  • Page 25 进行双放大时 双放大为扬声器的连接提供更强劲的方法。利用双放大时,输 入端子的短棒被取下,但低频率端子被连接到独立的,专用的 低频率放大器,而高频率端子被连接到专用的高频率放大器。 高音扬声器放大器 扬声器 右声道 左声道 黑色 红色 低音扬声器放大器 右声道 左声道 安装或拆卸扬声器架子 本扬声器系统的前面架子为可拆卸式。安装或拆卸扬声器架子 需遵守下列指示。 安装扬声器架子 1 将附件紧固螺丝插入位于扬声器正面上的4个孔中。 用手指(不是螺丝刀)来将螺丝固定在扬声器正面上。 紧固螺丝 2 对好扬声器架子上的孔和扬声器正面上螺丝端部的突出并 牢牢按下。 3 将附件装饰螺丝插入位于扬声器架子正面上的4个孔中。 用手指紧固装饰螺丝。 装饰螺丝 拆卸扬声器架子 1 从扬声器架子上4个角落旋松并取下装饰螺丝。 2 拆卸扬声器架子后,从扬声器正面上的4个孔中取下紧固螺 丝。 扬声器 黑色 红色 视需可以将附件帽插入孔中。 • 不要使用螺丝刀(或六角扳手)来紧固螺丝。过度紧固可 能会损伤扬声器。...
  • Page 26 规格 扬声器箱 .................... 低音反射落地式(磁屏蔽) 配置 ............................................. 3路 低音扬声器 ............................... 18 cm纸盆×2 高音扬声器 ................... 14 cm纸盆/3.5 cm球顶形 标称阻抗 ........................................ 6 Ω 频率响应 .............................. 28 Hz~100 kHz 灵敏度 ............................. 89.5 dB(2.83 V) 最大输入功率 ................................... 200 W 外形尺寸 ..... 422(宽)mm ×1283(高)mm ×609(深)mm 重量 ........................................... 66 kg 附件 销钉座 ......................................... ×4 螺母(销钉用) ................................. ×4 六角扳手 ....................................... ×1 金属卡子...
  • Page 27: After-Sales Service For Pioneer Products

    (including warranty conditions) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the Pioneer's subsidiaries (regional service headquarters) listed below: PLEASE DO NOT SHIP YOUR PRODUCT TO THE COMPANIES at the addresses listed below for repair without advance contact, for these companies are not repair locations.

Table of Contents