Download Print this page
Bosch GBMProfessional 10 Original Instructions Manual
Bosch GBMProfessional 10 Original Instructions Manual

Bosch GBMProfessional 10 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GBMProfessional 10:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OBJ_BUCH-718-006.book Page 1 Wednesday, November 25, 2015 2:46 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 1W4 (2014.03) I / 34 ASIA
GBM Professional
10 | 10 RE
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th
หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แ
บบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử
vi
dụng

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch GBMProfessional 10

  • Page 1 OBJ_BUCH-718-006.book Page 1 Wednesday, November 25, 2015 2:46 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GBM Professional www.bosch-pt.com 10 | 10 RE 1 609 92A 1W4 (2014.03) I / 34 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiếng Việt ......Trang 29 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-718-006.book Page 3 Wednesday, November 25, 2015 2:45 PM GBM 10 RE Professional Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 4 OBJ_BUCH-718-006.book Page 4 Wednesday, November 25, 2015 2:45 PM 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 5 2 603 001 019 2 608 030 053 (MS 65) 2 608 030 055 (MS 80) 1 607 950 045 2 608 571 078 2 608 572 217 2 607 990 050 (S 41) Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 6: English

     Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 7  Keyless drill chuck – – The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 8 To lock the pressed On/Off switch 7, press the lock-on button placed through an authorized after-sales service agent for Bosch power tools. To switch off the machine, release the On/Off switch 7 or The drill chuck must be tightened with a tightening when it is locked with the lock-on button 6, briefly press the torque of approx.
  • Page 9: Maintenance And Service

    Bosch Service Center: If the replacement of the supply cord is necessary, this has to 9725-27 Kamagong Street be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- San Antonio Village der to avoid a safety hazard. Makati City, Philippines If the machine should fail despite the care taken in manufac- Tel.: (02) 8999091...
  • Page 10: 中文

    OBJ_BUCH-718-006.book Page 10 Wednesday, November 25, 2015 2:45 PM 10 | 中文 Bosch Service – Training Centre 中文 La Salle Tower Ground Floor Unit No.2 10/11 La Salle Moo 16 Srinakharin Road 安全规章 Bangkaew, Bang Plee Samutprakarn 10540 电动工具通用安全警告 Thailand Tel.: 02 7587555...
  • Page 11 8 正逆转开关 (GBM 10 RE) 件进行修理。 这样将确保所维修的电动工具的安全 9 夹头扳手 性。 10 齿环夹头 11 螺丝批嘴 针对电钻的安全规章 12 通用批嘴连杆  使用随工具提供的辅助手柄。 操作失手会引起人身 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。 伤害。 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。  当在钻削附件可能触及暗线或其自身软线之处进行 操作时,要通过绝缘握持面来握持工具。 钻削附件 碰到带电导线会使工具外露的金属零件带电从而使 操作者受到电击。  使用合适的侦测器,以便找出隐藏著的电源线的位 置。或者向当地的供电单位索取相关资料。 钻穿电 线会造成火灾並遭受电击。损坏瓦斯管会引起爆 炸。如果水管被刺穿了会导致财物损失。 Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 12 当您在拆卸工具时,反向拧转前套筒 2,锁定便自动 – 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩。 解除。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 齿环夹头 (参考插图 B)  避免让工作场所堆积过多的尘垢。 尘埃容易被点 转动齿环夹头 10 至能够装入工具为止,安装好工 燃。 具。 把夹头扳手 9 插入夹头 10 上的收紧孔中,並正确地 夹紧工具。 起子机的工具 (参考插图 C) 以螺丝批嘴 11 作业时,一定要使用通用批嘴连杆 12。只能选用能够配合螺丝头的螺丝批嘴。 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 13 客戶服務熱線:+852 2101 0235 傳真:+852 2590 9762 使用钻头研磨器 (参考附件) ,可轻易地补磨 電郵:info@hk.bosch.com 2.5–10 毫米的麻花钻头。 網站:www.bosch-pt.com.hk 进行精密的钻孔工作时,最好使用钻床架 (参考附 件) 。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 机器台钳属於附件,能够牢牢地夹住工件。它可以避 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 免工件滑动,並能够防止因为工件走滑而发生的意 70538 Stuttgart / GERMANY 外。 70538 斯图加特 / 德国 腰带夹 使用腰带夹 4 可以把电动工具掛在腰带上。不但能够...
  • Page 14: 中文

    部件。 受損或纏繞的軟線會增加電擊危險。  按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來使  當在戶外使用電動工具時 , 使用適合戶外使用的外 用電動工具、附件和工具的刀頭等。 將電動工具用 接軟線。 適合戶外使用的軟線,將減少電擊危險。 於那些與其用途不符的操作可能會導致危險。  如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的,應 檢修 使用剩餘電流動作保護器 (RCD) 。 使用 RCD 可減  將你的電動工具送交專業維修人員,必須使用同樣 小電擊危險。 的備件進行更換。 這樣將確保所維修的電動工具的 人身安全 安全性。  保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作並 保持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 15  齒環夾頭 –  快速夾頭 – – 最大鑽孔直徑 – 鋼 毫米 – 木材 毫米 – 鋁 毫米 夾頭的夾緊範圍 毫米 1 – 10 1 – 10 1 – 10 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地區,此數據有可能不同。 Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 16 螺絲頭上滑開。 吸道疾病。 在金屬上鑽孔時只能使用完好,經過研磨的 HSS 鑽頭 某些塵埃 (例如加工橡木或山毛櫸的廢塵)可能致 (HSS= 高效率高速鋼) 。在博世的附件產品系列中, 癌,特別是和處理木材的添加劑 (例如木材的防腐 有符合這個品質等級的產品。 劑等)結合之後。只有經過專業訓練的人才能夠加 使用鑽頭研磨器 (參考附件) ,可輕易地補磨 工含石棉的物料。 2.5–10 毫米的麻花鑽頭。 – 工作場所要保持空氣流通。 進行精密的鑽孔工作時,最好使用鑽床架 (參考附 – 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩。 件) 。 請留心並遵守貴國和加工物料有關的法規。 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 17: 한국어

    험이 높습니다 . 制造商地址 :  전원 코드를 잡고 전동공구를 운반하거나 걸어 놓아 Robert Bosch Power Tools GmbH 서는 안되며 , 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 원 코드를 잡아 당겨서는 절대로 안됩니다 . 전원 코...
  • Page 18 에 보관하고 , 전동공구 사용에 익숙지 않거나 이 사 용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사용해서는 안  절대로 전원 코드가 손상된 전동공구를 사용하지 마 십시오 . 작업하다가 전원 코드가 손상된 경우 손상 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 19 걸리는 소리가 날 때까지 슬리브 앞부분 2 을  회전  비트를 교환할 때 보호 장갑을 착용하십시오 . 장시 방향으로 힘껏 돌려 잠급니다 . 이렇게 함으로서 드릴 간 작업을 하면 드릴 척이 과열될 수 있습니다 . 척이 자동으로 잠깁니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 20 정회전 : 드릴작업이나 스크류작업을 하려면 회전방향 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 보 선택 스위치 8 를 왼쪽으로 끝까지 밉니다 . 쉬사나 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니 다 . 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 21 ปากตายที ่ ว างอยู ่ ก ั บ ส่ ว นของเครื ่ อ งที ่ ก ํ า ลั ง หม ุ น จะทํ า ให้ บุ ค คลบาดเจ็ บ ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 22 1 หั ว จั บ ดอกชนิ ด จั บ เร็ ว * 2 ปลอกหน้ า 3 ปลอกหลั ง 4 คลิ ป เข็ ม ขั ด 5 ด้ า มจั บ (พื ้ น ผิ ว จั บ หุ ้ ม ฉนวน) 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 23 ฝุ ่ น บางประเภท เช่ น ฝุ ่ น ไม้ โ อ๊ ก หรื อ ไม้ บ ี ช นั บ เป็ น สารที ่ ทํ า ให้ เ กิ ด มะเร็ ง โดยเฉพาะอย่ า งยิ ่ ง เมื ่ อ ผสมกั บ สารเติ ม แต่ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 24 เราขอแนะนํ า ให้ ใ ช้ แ ท่ น เจาะ (ดู อ ุ ป กรณ์ ป ระกอบ) เมื ่ อ ต้ อ ง ทํ า งานที ่ ใ ช้ ค วามเที ่ ย งตรงสู ง 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Bahasa Indonesia

    Anda berada pada konsentrasi terganggu, bisa jadi Anda tidak bisa mengen- tombol untuk menghidupkan dan mematikan atau dalikan perkakas listrik tersebut. perkakas listrik yang dalam penyetelan hidup disambungkan pada listrik, dapat terjadi kecelakaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 26 Kabel yang rusak membuat risiko terjadinya kontak listrik  Perhatikan supaya alat-alat pemotong selalu tajam dan menjadi lebih besar. bersih. Alat-alat pemotong dengan mata-mata pemotong 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 27 *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak Bagian-bagian pada gambar termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. Nomor-nomor dari bagian-bagian perkakas pada gambar sesuai dengan gambar perkakas listrik pada halaman bergambar.
  • Page 28 7 atau jika dikunci dengan tombol pengunci 6, mata bor harus digantikan oleh satu Service Center perkakas tekan sebentar tombol 7 dan lepaskan. listrik Bosch yang resmi. Cekaman mata bor harus dikencangkan dengan Menyetel kecepatan putaran (GBM 10 RE) momen kunci baut sebesar kira-kira 31–35 Nm.
  • Page 29: Tiếng Việt

    Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus báo là đề cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas của bạn, loại sử dụng điện nguồn (có dây cắm điện) listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu hay vận hành bằng pin (không dây cắm điện).
  • Page 30 đúng tiến độ mà trong khu vực làm việc hay liên hệ với cty máy được thiết kế. công trình phúc lợi để nhờ giúp đỡ. Tiếp xúc với 1 609 92A 1W4 | (25.11.15) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Các giá trị đã cho có hiệu lực cho điện thế danh định [U] 230 V. Đối với điện thế thấp hơn và các loại máy dành riêng cho một số quốc gia, các giá trị này có thể thay đổi. Bosch Power Tools 1 609 92A 1W4 | (25.11.15)
  • Page 32 đại lý phục vụ dụng cụ Để khởi động máy, nhấn công tắc Tắt/Mở 7 và nhấn điện sau khi bán do Bosch ủy nhiệm. giữ xuống. Mâm cặp khoan phải được siết chặt với Để...
  • Page 33 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Hướng Dẫn Sử Dụng Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời  Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng kéo phích cắm điện nguồn ra.

This manual is also suitable for:

Gbmprofessional 10re