Download Print this page

Philips eXpanium EXP212 User Manual

Portable mp3-cd player
Hide thumbs Also See for eXpanium EXP212:

Advertisement

Quick Links

Portable MP3-CD Player
Audio
Audio
EXP211
EXP212
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1.
Read these instructions.
2.
Keep these instructions.
Read this manual first!
Return
3.
If you have any problems, do not attempt
Heed all warnings.
your Warranty
to return this product to the store.
Registration Card
within 10 days
4.
For fast help, call us first!
Follow all instructions.
1-800-531-0039
5.
Do not use this apparatus near water.
6.
Clean only with dry cloth.
7.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer´s instructions.
8.
Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
9.
Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
PHILIPS CONSUMER
10.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer or sold
ELECTRONICS COMPANY
with the apparatus.When a cart is used, use
A Division of Philips Electronics
caution when moving the cart/apparatus
North America Corporation
combination to avoid injury from tip-over.
Knoxville,Tennessee 37914-1810, U.S.A.
11.
Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged
in any way, such as power-supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
CAUTION
Printed in China
12.
Battery usage
– To prevent battery
leakage which may result in bodily injury or damage to the unit:
G
Install all batteries correctly, + and - as marked on the unit.
CLASS 1
G
Do not mix batteries (old and new or carbon and
LASER PRODUCT
alkaline, etc.).
G
Remove batteries when the unit is not used for a long time.
EL 6474-E003: 01/6
3103 306 1854.1
W
IB8368T001 – VieChr0216
Controls
1 OPEN 2
7
9
8
opens the CD compartment
MP3-CD only: selects the
6
2 VOL E
9
previous album or skips
adjusts the volume
backward
0
5
3 9
0 DBB
!
4
stops playback, clears a
Dynamical Bass Boost,
@
program and switches off
selects the bass
the unit
enhancement
#
3
OF
4 2;
F
•R
! MODE
ES
UM
E •
HO
$
LD
switches on the unit,
selects playback options
LINE
VO
L.
OUT
/
2
starts playback, and pauses
such as
and
OPEN
SHUFFLE
playback
REPEAT
%
1
5 §
@ PROGRAM
skips forward and searches
programs tracks and lets
forward
you review the program
^
6 ESP
# OFF · RESUME · HOLD
Electronic Skip Protection
OFF switches off RESUME
prevents music
and HOLD
interruptions caused by
RESUME stores the last
shocks or vibrations
position played
(
+
7
HOLD locks all buttons
$ ∞
MP3-CD only: selects the
next album or skips forward
skips backward and
8 display
searches backward
&
*
Quick start · Mise en service rapide · Inicio rápido
% LINE OUT/p
^ 4.5V DC
3.5 mm line out jack to
to connect the power
1
2
p
connect
adapter (supplied or
– the headphones
optionally available)
– this unit to the audio
& battery compartment
input of your stereo
* type plate
equipment
( belt clip hole
3
#
CAUTION
Use of controls or adjustments or
VOL
.
/
OPEN
performance of procedures other than
herein may result in hazardous radiation
4
HOLD ➠ OFF
5
PLAY 2;
6
VOL E
exposure or other unsafe operation.
The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and
with 21 CFR 1040.10. Operation is subject to the
OFF • RESUME
• HOLD
following two conditions:
1.This device may not cause harmful interference,
!!!
and
2.This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
English
Maintenance
Batteries
(supplied or optionally available)
Do not touch the lens A of the
Inserting batteries
unit.
Open the battery compartment
Do not expose the unit, batteries
and insert 2 alkaline batteries of
or discs to humidity, rain, sand or
type AA (LR6, UM3).
excessive heat (caused by heating
Do not mix old and new or
equipment or direct sunlight).
different types of batteries.
The lens may cloud over when the unit is suddenly moved
Indication of empty batteries
from cold to warm surroundings. Playing is not possible then.
G
Replace the batteries or connect
Leave the unit in a warm environment until the moisture
the power adapter as soon as
evaporates.
A
blinks and no batt is
Active mobile phones in the vicinity of this unit may cause
displayed.
malfunctions.
Remove batteries if they are empty or if the unit will not be
Avoid dropping the unit; this may cause damage.
used for a long time.
Clean the unit with a soft, slightly dampened lint-free cloth.
Batteries contain chemical substances, so they should
Do not use any cleaning agents; they may have a corrosive
be disposed of properly.
effect.
Average playing time of 2 alkaline batteries under normal
To clean a disc, wipe it in a straight line from the center
conditions:
toward the edge using a soft, lint-free cloth. Cleaning agents
Audio disc
MP3-CD
may damage the disc.
ESP on
11 hours
11 hours
ESP and powersaving on
15 hours
23 hours
Environmental information
Headphones
All redundant packing material has been omitted.We have
G
Connect the supplied headphones
done our utmost to make the packaging easily separable
to LINE OUT/p.
into three mono materials: cardboard (box), polystyrene
foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet).
Note: LINE OUT/p can also be
used for connecting this unit to your
Your unit consists of materials which can be recycled if
HiFi system. Set VOL E on this
disassembled by a specialized company. Please observe the
unit to position 8 and adjust volume
local regulations regarding the disposal of packing materials,
and sound with your HiFi system.
exhausted batteries and old equipment.
Use your head when using headphones
MP3 music files
Hearing safety
The music compression technology MP3 (MPEG 1 Audio
Do not play your headset a high volume. Hearing experts
Layer 3) reduces the digital data of an audio CD significantly
advise against continuous extended play. If you experience a
while maintaining CD-like sound quality.With MP3 you can
ringing in your ears, reduce the volume or discontinue use.
record up to 10 hours of CD-like music on a single CD-ROM.
Traffic safety
How to get music files
Do not use while operating a motorized vehicle. It may
Either download legal music files from the internet to your
create a traffic hazard and it's illegal in many areas.You
computer hard disc or create them from your own audio
should use extreme caution or temporarily discontinue use
CDs. For this, insert an audio CD into your computer´s
in potentially hazardous situations. Even if your headset is an
CD-ROM drive and convert the music using an appropriate
open-air type designed to let you hear outside sounds,
encoder software.To achieve a good sound quality, a bit rate
don't turn up the volume so high that you can't hear what's
of 128 kbps or higher is recommended for MP3 music files.
around you.
Playing a disc
How to organize music files
In order to easily handle the large number of music files on
With this unit you can play
a CD-ROM, you can organize them in folders ("albums").
– audio discs (pre-recorded audio CDs, finalized
audio CDRs and CDRWs)
The tracks of an album will be played in alphabetical order.
– MP3-CDs (CD-ROMs with MP3 files)
If you want to arrange them in a certain order, let the file
1
Push the OPEN 2 slider to open
names start with numbers. For example:
001-ONEWORLD.MP3
the CD compartment.
002-FIRESTARTER.MP3
2
Insert a disc, printed side up, by
003-DEEP.MP3
VOL
.
pressing gently on the disc´s
OPEN
Albums will be arranged in alphabetical order, but subfolders
center so that it fits onto the hub.
(albums within another album) will be played immediately
Close the CD compartment by
after the album in which they are located. Albums without
pressing it down.
MP3 files will be skipped.
3
Press 2; to start playback.
If there are MP3 files which you did not put into an album,
read cd is displayed. Playback
you will find them in the album 0. Album 0 is the first
starts.The current track number,
album that will be played.
the track type (
,
) and
CD
MP3
the elapsed playing time are
When playing a disc with CD Audio tracks and MP3 files,
displayed. For MP3 tracks also
the CD Audio tracks will be played first.
the album number is displayed.
How to make a CD-ROM with MP3 files
4
To interrupt playback, press 2;.
Use your computer´s CD burner to record ("burn") the
The elapsed playing time blinks.
music files from your hard disc on a CD-ROM. Use either
5
To resume playback, press 2;
ISO 9660 disc format or UDF. Some CD burner software
like e. g."DirectCD" support the UDF format.
again.
Make sure that the file names of the MP3 files end with .mp3.
6
To stop playback, press 9.
Supported formats
This unit supports:
The number of tracks and the
– Disc format: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF,
track types on the disc (
,
)
CD
MP3
Enhanced Music CD, Mixed Mode CD
are displayed. For MP3-CDs
– MP3 bit rate: 32–320 kbps and variable bit rate
the number of albums and for
– Total number of music files and albums: around 350
Audio discs the total playing
(with a typical file name length of 20 characters)
time is displayed.
7
Note:The number of music files that can be played depends
To remove the disc, hold it by
on the length of the file names.With short file names more
its edge and press the hub gently
files will be supported.
while lifting the disc.
All trademarks used are owned by their respective owners.
Notes:
After pressing 2; it may take some time until the first
Power adapter
(supplied or optionally available)
MP3 track is played.
Use only the AY 3170 power adapter (4.5 V/300 mA direct
The display switches off 20 seconds after pressing 9.
current, positive pole to the center pin). Any other product
After 90 seconds the unit switches off automatically.
may damage the unit.
Volume adjustment
1
Make sure the local voltage
corresponds to the adapter´s
G
Adjust the volume by using
VOL E.
voltage.
2
Connect the power adapter to
4.5V DC on the unit and to the
power outlet.
Note: Always disconnect the adapter if you are not using it.
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Entretien
IMPORTANTES
Ne touchez pas la lentille A de
l'appareil.
1.
Lisez ces instructions.
N'exposez pas l'appareil, les piles
2.
Conservez ces instructions.
ou les disques à l'humidité, à la
3.
Respectez les avertissements.
pluie, au sable ou à une chaleur
excessive (causée par le chauffage
4.
Suivez toutes les instructions.
ou les rayons directs du soleil).
5.
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une
Il peut arriver que la lentille se couvre de buée quand
source d'eau.
l'appareil passe soudainement d'un environnement froid à
6.
Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
un environnement chaud. Il n'est alors pas possible de lire
un disque. Laissez l'appareil dans un environnement chaud
7.
N'obstruez aucun orifice de ventilation. Installez
jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
l'appareil selon les instructions du fabricant.
Le voisinage de téléphones portables en marche risque de
8.
N'installez pas l'appareil près d'une source de
perturber le bon fonctionnement de l'appareil.
chaleur comme par exemple des radiateurs, bouches de
chaleur, cuisinières, ou autres appareils (même des
Evitez de laisser tomber l'appareil car cela peut l'endommager.
amplificateurs) dégageant de la chaleur.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, légèrement humide
9.
Utilisez uniquement des accessoires ou options
et qui ne peluche pas. N'utilisez aucun produit d'entretien
recommandés par le fabricant.
car ils peuvent avoir un effet corrosif.
Pour nettoyer un disque, essuyez-le en ligne droite du centre
vers le bord en utilisant un chiffon doux et qui ne peluche
pas. Les produits d'entretien risquent d'endommager le disque.
10.
Informations relatives à l'environnement
Utilisez uniquement un meuble sur
roulettes, un support, un pied, une étagère ou
Tous les matériaux d'emballage superflus ont été supprimés.
une table de type recommandé par le fabricant.
Nous avons fait de notre mieux pour que l'emballage soit
Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veillez à
facilement séparable en trois types de matériaux :
le déplacer avec précaution afin d'éviter tout
carton (boîte), polystyrène expansé (matériel tampon),
accident corporel si l'équipement se renversait.
polyéthylène (sachets, panneau de protection en mousse).
11.
Pour toute réparation, faites appel à un personnel
Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés
qualifié. Une réparation sera nécessaire si l'appareil a subi
s'il est démonté par une firme spécialisée.Veuillez observer les
des dommages tels que détérioration du cordon
règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux
d'alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l'appareil,
d'emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil.
ou encore si un objet est tombé dessus, si l'appareil a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas
Les fichiers de musique MP3
correctement ou s'il a fait une chute.
La technologie de compression musicale MP3 (MPEG 1 Audio
PRÉCAUTION
Layer 3) réduit les données digitales d'un CD audio de façon
12.
d'emploi des piles
significative tout en gardant une qualité sonore similaire à
– Afin d'éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer
celle du CD. Avec MP3, vous pouvez enregistrer jusqu'à
des blessures corporelles ou d'endommager l'appareil :
10 heures de musique de qualité CD sur un seul CD-ROM.
G
Installez toutes les piles correctement, + et - tels
Comment se procurer des fichiers de musique
qu'indiqués sur l'appareil.
Vous pouvez soit télécharger à partir d'internet de la musique
G
Ne mélangez pas les piles (pas de piles neuves avec des
de diffusion légale sur le disque dur de votre ordinateur,
usagées ou de piles au carbone avec des alcalines, etc.).
soit les créer vous-même à partir de vos propres CD audio.
Pour cela, introduisez un CD audio dans le lecteur de
G
Enlevez les piles lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une
CD-ROM de votre ordinateur et convertissez la musique
longue période.
en utilisant un logiciel d'encodage adéquat. Afin d'obtenir
EL 6474-F002: 01/6
un son de bonne qualité, une vitesse de transfert de 128 kbps
est recommandée pour les fichiers de musique MP3.
Commandes
Comment organiser les fichiers de musique
Pour pouvoir manipuler aisément le grand nombre de fichiers
1 OPEN 2
! MODE
de musique qui existent sur un CD-ROM, vous pouvez les
ouvre le couvercle du CD
sélectionne les options de
organiser en dossiers (« albums »).
2 VOL E
lecture telles que
SHUFFLE
Les pistes de l'album seront lues en ordre alphabétique. Si vous
règle le volume
ou
REPEAT
désirez les mettre dans un certain ordre, faites commencer
3 9
@ PROGRAM
les noms des fichiers par des numéros. Par exemple :
arrête la lecture, supprime
programme des pistes et
001-ONEWORLD.MP3
un programme et éteint
vous permet de passer en
002-FIRESTARTER.MP3
l'appareil
revue le programme
003-DEEP.MP3
4 2;
# OFF · RESUME · HOLD
Les albums sont organisés en ordre alphabétique, mais les
met l'appareil en marche,
OFF éteint RESUME et
sous-dossiers (les albums à l'intérieur d'un autre album) sont
lance la lecture et
HOLD
lus immédiatement après l'album dans lequel ils sont situés.
interrompt la lecture
RESUME met en mémoire la
Les albums sans fichier MP3 seront omis.
5 §
dernière position de lecture
S'il y a des fichiers MP3 que vous n'avez pas mis dans un
passe à la piste suivante
HOLD verrouille tous les
album, vous les trouverez dans l'album 0. L'album 0 est le
et effectue une recherche
boutons
premier album à être lu.
$ ∞
vers l'avant
Lors de la lecture d'un CD avec des pistes CD audio et
6 ESP
passe à la piste précédente
fichiers MP3, les pistes CD audio sont lues en premier.
Electronic Skip Protection
et effectue une recherche
empêche les interruptions
vers l'arrière
Comment faire un CD-ROM avec des fichiers MP3
de musique causées par
% LINE OUT/p
Utilisez le graveur de CD de votre ordinateur pour
enregistrer (« graver ») les fichiers de musique à partir de
les chocs ou les vibrations
prise de sortie 3,5 mm
+
votre disque dur sur un CD-ROM. Utilisez le format de
7
pour connecter
disque ISO 9660 ou UDF. Certains logiciels de gravure de
pour les CD-MP3 seulement :
– les écouteurs
CD tels que « DirectCD » supportent le format UDF.
sélectionne l'album suivant
– cet appareil à l'entrée
ou passe à la piste suivante
audio de votre
Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se terminent
8 affichage
équipement stéréo
par .mp3.
9
^ 4.5V DC
Formats reconnus
pour les CD-MP3
pour connecter
Cet appareil reconnaît :
seulement : sélectionne
l'adaptateur de secteur
– Le format de disque : ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF,
l'album précédent ou
(fourni ou disponible en
Enhanced Music CD, Mixed Mode CD
passe à la piste précédente
option)
– La vitesse de transfert MP3 : 32–320 kbps et vitesse de
transfert variable
0 DBB
& compartiment des piles
– Nombre total de fichiers de musique et d'albums : environ 350
Dynamical Bass Boost,
* plaquette d'identification
(avec une longueur typique de nom de fichier de 20 caractères)
sélectionne l'amplification
( orifice pour clip ceinture
des graves
Remarque : Le nombre de fichiers de musique qui peut être
lu dépend de la longueur des noms de fichiers. Plus de fichiers
seront reconnus si les noms des fichiers sont courts.
ATTENTION
Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété
L'utilisation de commandes ou de réglages
de leurs titulaires respectifs.
ou l'exécution de procédures autres que
Adaptateur de secteur
celles décrites dans le présent manuel
(fourni ou disponible
séparément)
risque d'entraîner une exposition à un
N'utilisez que l'adaptateur de secteur AY 3170 (4,5 V/300 mA
rayonnement dangereux ou d'avoir
courant continu, pôle positif sur la broche centrale).Tout
d'autres conséquences sur la sécurité.
autre produit risque d'endommager l'appareil.
1
Assurez-vous que la tension
L'appareil répond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR
du réseau local correspond à
1040.10. Fonctionnement soumis aux deux conditions
la tension de l'adaptateur.
suivantes :
2
Branchez l'adaptateur de secteur
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences
à 4.5V DC sur l'appareil et à la
nuisibles, et
prise murale.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences susceptibles de
Remarque : Débranchez toujours l'adaptateur quand vous ne
provoquer un fonctionement peu satisfaisant.
vous en servez pas.
Piles
(fournie ou disponible séparément)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Comment insérer les piles
Ouvrez le compartiment des piles
1.
Lea estas instrucciones.
et introduisez 2 piles alcalines de
2.
Conserve estas instrucciones.
type AA (LR6, UM3).
3.
Lea todos los avisos.
N'utilisez pas de vieilles piles avec
des neuves ou des piles de types
4.
Siga todas las instrucciones.
différents en même temps.
5.
No utilice este aparato cerca del agua.
Indicateur de piles vides
6.
Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.
G
Remplacez les piles ou branchez
le cordon d'alimentation secteur
7.
No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su
dès que
A
se met à clignoter et
instalación de acuerdo con las instrucciones del
que no batt s'affiche.
fabricante.
Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si vous prévoyez
8.
No instale el equipo cerca de fuentes de calor –
ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps.
Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent
aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.
par conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.
9.
Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/
Temps de lecture moyen pour 2 piles alcalines dans des
accesorios recomendados por el fabricante.
conditions normales :
Disque audio
CD-MP3
ESP actif
11 heures
11 heures
ESP et fonction économie
d'énergie actifs
15 heures
23 heures
Ecouteurs
10.
Coloque el equipo exclusivamente sobre
aquellos carros, bases, trípodes, soportes o mesas
G
Branchez les écouteurs fournis à
especificados por el comerciante o vendidos con
LINE OUT/p.
el equipo. Cuando utilice un carro, tenga cuidado
Remarque : LINE OUT/p peut
al desplazar el conjunto carro/equipo para evitar
également être utilisé pour brancher
posibles daños por vuelco.
l'appareil à votre chaîne hi-fi. Réglez
11.
Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal
VOL E de cet appareil sur 8 et
técnico especializado. El equipo deberá repararse siempre que
réglez le volume et le son à l'aide de votre chaîne hi-fi.
haya resultado dañado de alguna manera, como por ejemplo
Ecoutez la musique... et la voix de la raison !
por daños en el cable o en la clavija, por derrame de líquido
Sécurité d'écoute
sobre el equipo, por objetos que hubieran podido introducirse
Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé.
en su interior, por exposición del equipo a la lluvia o a
Les experts de l'audition signalent qu'un utilisation continue
ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con
à volume élevé peut nuire à l'ouïe.
normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.
12.
PRECAUCIÓN
Sécurité routière
Uso de las pilas –
:
N'utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisez un
Para prevenir escapes en las pilas, que pueden ocasionar
véhicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit
lesiones físicas o daños en la unidad:
dans nombre de pays. Même si vous utilisez des écouteurs
G
Instale todas las pilas correctamente, + y - como está
de type ouvert, conçus pour vous permettre d'entendre les
marcado en la unidad.
sons environnants, ne réglez pas le volume si fort que vous
n'entendez plus ce qui se passe autour de vous.
G
No mezcle las pilas (viejas con nuevas o de carbono y
alcalinas, etc.).
G
Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante
largo tiempo.
EL 6474-S002: 01/6
Lecture d'un disque
Controles
Avec cet appareil vous pouvez lire
1 OPEN 2
9
– des disques audio (CD audio préenregistrés, CDR audio
abre la tapa del CD
sólo CD MP3: selecciona
et CDRW audio finalisés)
2 VOL E
el álbum anterior o salta
– des CD-MP3 (CD-ROM avec des fichiers MP3)
ajusta el volumen
hacia atrás
1
Appuyez sur le bouton-glissière
3 9
0 DBB
OPEN2 pour ouvrir le couvercle
detiene la reproducción,
Dynamical Bass Boost,
du CD.
borra un programa y
selecciona la intensificación
2
Introduisez un disque, face
.
apaga el equipo
de graves
VOL
OPEN
4 2;
imprimée vers le haut, en
! MODE
enciende el equipo, inicia la
selecciona las opciones
appuyant doucement sur le milieu
reproducción e interrumpe
de reproducción como
du disque afin de le faire entrer
la reproducción
o
dans l'axe. Fermez le couvercle en
SHUFFLE
REPEAT
5 §
appuyant dessus.
@ PROGRAM
salta hacia delante y busca
programa pistas y le
3
Appuyez sur 2; pour lancer la
hacia delante
permite revisar el programa
lecture.
6 ESP
# OFF · RESUME · HOLD
read cd s'affiche. La lecture commence. Le numéro
Electronic Skip Protection
OFF desactiva RESUME y
de la piste en cours de lecture, le type de piste (
,
)
CD
MP3
evita interrupciones de la
HOLD
et la durée de lecture écoulée s'affichent. Pour les
música causadas por
RESUME guarda la última
pistes MP3, le numéro de l'album s'affiche également.
golpes o vibraciones
posición reproducida
4
Pour interrompre la lecture,
+
7
HOLD bloquea todos los
appuyez sur 2;.
sólo CD MP3: selecciona
botones
La durée de lecture écoulée clignote.
$ ∞
el próximo álbum o salta
5
Pour reprendre la lecture,
hacia delante
salta hacia atrás y busca
appuyez de nouveau sur 2;.
8 pantalla
hacia atrás
6
Pour arrêter la lecture, appuyez
% LINE OUT/p
^ 4.5V DC
sur 9.
Clavija line out de 3,5 mm
para conectar el adaptador
Le nombre de pistes et les types
para conectar
de red (suministrado o
de pistes sur le disque (
,
)
– los auriculares
disponible opcionalmente)
CD
MP3
s'affichent. Pour les CD-MP3,
– este equipo a una
& compartimento de pilas
le nombre d'albums et pour les
entrada de audio de
* placa de especificaciones
disques audio la durée totale de
su equipo estéreo
( hueco para pinza de sujeción
lecture s'affichent.
7
Pour enlever le disque, tenez-le
par ses bords et appuyez
doucement sur l'axe tout en
PRECAUCIÓN
soulevant le disque.
La utilización de controles o ajustes y la
Remarques :
realización de procedimientos distintos
Après avoir appuyé sur 2;, il peut y avoir un délai pour la
de los contenidos en este manual pueden
lecture de la première piste MP3.
provocar la exposición a radiaciones
L'affichage s'éteint 20 secondes après pression sur 9.Après
90 secondes, l'appareil s'éteint automatiquement.
peligrosas y a otros peligros.
Réglage du volume
El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21
G
Réglez le volume en utilisant
CFR 1040.10. Funcionamiento dependiente de dos
VOL E.
condiciones siguientes:
1. Este aparato no puede provocar interferencia
dañina, y
2. Este aparato debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo las interferencias
que pueden provocar un funcionamiento insuficiente.
Español
Mantenimiento
Pilas
(suministrado o disponible opcionalmente)
No toque la lente A en el
Inserción de las pilas
equipo.
Abra el compartimento de las
No exponga el equipo, las pilas o
pilas e inserte 2 pilas alcalinas
los discos a la humedad, lluvia,
tipo AA (LR6, UM3).
arena o calor excesivo (provocado
No utilice a la vez pilas usadas y
por un calentamiento excesivo del
nuevas o de diferentes tipos.
equipo o por su exposición directa al sol).
Indicación de pilas gastadas
La lente puede empañarse si se traslada el equipo
G
Cambie las pilas o conecte el
repentinamente de un ambiente frío a otro cálido. En ese
adaptador de red tan pronto
caso, no es posible la reproducción. Deje el equipo en un
como
A
parpadee y
entorno cálido hasta que se evapore la humedad.
no batt aparezca.
Teléfonos móviles encendidos cerca del equipo pueden
Quite las pilas cuando se gasten o si no va a utilizar el
causar un mal funcionamiento.
equipo durante un período de tiempo prolongado.
Evite dejar caer el equipo, podría causar daños.
Al deshacerse de las pilas, hágalo con precaución, ya
Limpie el equipo con un paño suave ligeramente húmedo
que éstas contienen sustancias químicas peligrosas.
y sin hilos. No utilice ningún producto de limpieza, podría
Tiempo medio de reproducción de 2 pilas alcalinas bajo
tener un efecto corrosivo.
condiciones normales:
Para limpiar un disco, frótelo suavemente en línea recta
Disco de audio
CD MP3
desde el centro hacia los bordes utilizando un paño suave y
ESP activado
11 horas
11 horas
sin hilos. Los productos de limpieza podrían dañar el disco.
ESP y ahorro de energía activado
15 horas
23 horas
Información medioambiental
Auriculares
Se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario.
G
Conecte los auriculares
Hemos hecho todo lo posible por que el embalaje pueda
suministrados a LINE OUT/p.
separarse en tres materiales independientes: cartón (caja),
poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno
Nota: LINE OUT/p se puede usar
(bolsas, plancha de espuma protectora).
también para conectar este equipo
a su sistema de Hi-Fi. Coloque
Los materiales que componen el equipo son reciclables y
VOL E en este equipo en la
reutilizables si son desmontados por una empresa
posición 8 y ajuste el volumen y el sonido con su sistema Hi-Fi.
especializada. Por favor, siga las normas y regulaciones locales
a la hora de tirar los materiales de embalaje, pilas agotadas
Use la cabeza cuando utilice los auriculares
o su antiguo equipo a la basura.
Advertencia de seguridad
No emplee los auriculares a gran volumen. Los especialistas
Archivos de música MP3
de oídos advierten que el uso continuado a gran volumen
La tecnología de compresión de música MP3 (MPEG 1 Audio
puede dañar el oído de manera permanente.
Layer 3) reduce de forma significativa los datos digitales de
Seguridad en la carretera
un CD de audio manteniendo al mismo tiempo la misma
No utilice los auriculares mientras conduzca un vehículo, ya
calidad de sonido que un CD. Con MP3 podrá grabar hasta
que podría provocar un accidente y es ilegal en muchos
10 horas de música igual a la de un CD en un único CD-ROM.
países. Aunque sus auriculares sean para utilizar al aire libre
Como conseguir archivos de música
y diseñados para permitirle oír los sonidos del exterior,
Puede descargar archivos de música legales de Internet en el
no ponga el volumen tan alto que no pueda oír lo que pasa
disco duro de su ordenador, o puede crearlos desde sus propios
a su alrededor.
CDs de audio. Para esto último, inserte un CD de audio en la
unidad de CD-ROM de su ordenador y convierta la música
utilizando un codificador de software apropiado. Para lograr
una buena calidad de sonido, se recomienda una velocidad
de bit de 128 kbps o más alta para archivos de música MP3.
Reproducción de un disco
Como organizar archivos de música
Para hacer más fácil el manejo del gran número de archivos
Con este equipo puede reproducir
de música en un CD-ROM, puede organizarlos en carpetas
– discos de audio (CDs de audio pregrabados, CDRs y
(«álbums»).
CDRWs de audio finalizados)
– CDs MP3 (CD-ROMs con archivos MP3)
Las pistas de un álbum se reproducirán en orden alfabético.
Si quiere disponerlas en un cierto orden, inicie el nombre
1
Empuje el botón deslizante
de los archivos con números. Por ejemplo:
OPEN2 para abrir la tapa del CD.
001-ONEWORLD.MP3
2
002-FIRESTARTER.MP3
Inserte un disco, cara impresa hacia
VOL
.
003-DEEP.MP3
arriba, presionando suavemente en
OPEN
el centro del disco, de forma que
Los álbums se dispondrán en orden alfabético, pero las
encaje en el eje central. Cierre la
subcarpetas (álbums dentro de otro álbum) se reproducirán
inmediatamente después del álbum en el que están situadas.
tapa empujándola hacia abajo.
Los álbums sin archivos MP3 se saltarán.
3
Pulse 2; para iniciar la reproducción.
Si hay archivos MP3 que no incluyó en un álbum, los encontrará
read cd aparecerá.
en el álbum 0. El álbum 0 es el primer álbum que se reproducirá.
La reproducción se iniciará.
Durante la reproducción de un disco con pistas de
Aparecerán el número de pista actual, el tipo de pista
CD de audio y archivos MP3, las pistas del CD de audio
(
,
) y el tiempo de reproducción transcurrido.
CD
MP3
se reproducirán primero.
Para pistas MP3 aparecerá también el número de álbum.
Como hacer un CD-ROM con archivos MP3
4
Para interrumpir la reproducción,
Utilice la grabadora de CD de su ordenador para grabar
pulse 2;.
(«quemar») los archivos de música de su disco duro a
El tiempo de reproducción
un CD-ROM. Use el formato de disco ISO 9660 o UDF.
transcurrido parpadeará.
Algunos softwares de grabación de CD como p. ej.
«DirectCD» admiten el formato UDF.
5
Para reanudar la reproducción,
pulse 2; de nuevo.
Asegúrese de que los nombres de los archivos de MP3
terminen con .mp3.
6
Formatos admitidos
Para detener la reproducción,
pulse 9.
Este equipo admite:
– Formato de disco: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF,
Aparecerán el número de pistas,
CD Enhanced Music, CD Mixed Mode
los tipos de pistas del disco (
,
CD
– Velocidad de bit MP3: 32–320 kbps y velocidad de bit variable
). Para CDs MP3, aparecerá
MP3
– Número total de archivos de música y álbums: alrededor
el número de álbums y para
de 350 (con un típico nombre de archivo de una longitud
discos de audio el tiempo total
de 20 caracteres)
de reproducción.
Nota: El número de archivos de música que pueden ser
7
Para extraer el disco, tómelo por
reproducidos depende de la longitud de los nombres de los archivos.
el borde y presione suavemente el
Con nombres de archivos más cortos serán admitidos más archivos.
eje mientras levanta el disco.
Todas las marcas comerciales usadas son propiedad de sus
Notas:
respectivos propietarios.
Después de pulsar 2; se necesitará algún tiempo hasta que
se reproduzca la primera pista MP3.
Adaptador de red
(suministrado o disponible
20 segundos después de pulsar 9 la pantalla se apaga.
opcionalmente)
Después de 90 segundos el equipo se apaga automáticamente.
Utilice sólamente el adaptador de red AY 3170 (4,5 V/300 mA
corriente continua, polo positivo a la patilla central). Cualquier
Ajuste del volumen
otro producto podría dañar el equipo.
G
Ajuste el volumen usando
1
Asegúrese de que la tensión
VOL E.
de su zona corresponde a la del
adaptador de red.
2
Conecte el adaptador de red
en 4.5V DC al equipo y a la toma
de pared.
Nota: Desconecte siempre el equipo si no lo va a usar.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips eXpanium EXP212

  • Page 1 All redundant packing material has been omitted.We have ELECTRONICS COMPANY with the apparatus.When a cart is used, use done our utmost to make the packaging easily separable A Division of Philips Electronics caution when moving the cart/apparatus into three mono materials: cardboard (box), polystyrene North America Corporation combination to avoid injury from tip-over.
  • Page 2 Philips Consumer Electronics Company. En países donde Philips Consumer Electronics Company el paso 1. no distribuye el producto, la entidad local de servicio Philips tratará de darle un producto de reemplazo (aunque puede haber demora si el producto apropiado no está fácilmente disponible).

This manual is also suitable for:

Exp21217Expanium exp211