DeWalt DCF815 Instruction Manual page 23

3/8" (9.5 mm) 12v max* cordless impact wrench, 1/4" (6.35 mm) 12v max* cordless impact driver
Hide thumbs Also See for DCF815:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fonctionnement
du voyant
DCB106
BLOC-PiLES EN
COURS DE CHARGEMENT
i
BLOC=PiLESCHARGE
DCB107, DCB112
"_,
BLOC=PiLES EN
,
,
COURS DE CHARGEMENT
BLOC=PiLES CHARGE
_
SUSPENSION DE CHARGE
,_,
CONTRE LE CHAUD/FRGJD
Fonctionnement
du voyant
FONCTION DE SUSPENSION
DU BLOC-PILES CHAUD/FROID
DCB107, DCB112
Les chargeurs DCB107 et DCB112 sont equipes d'une bnction de
suspension de charge contre le chaud/froid. Lorsque le chargeur
detecte
un bloc-piles
chaud,
il suspend
automatiquement
le
chargement du bloc-piles jusqu'a, son refroidissement. Lorsque le
chargeur detecte un bloc-piles froid, il suspend automatiquement
le
chargement du bloc-piles jusqu'a, son rechauffement.
Le voyant rouge continuera
de clignoter, mais un voyant jaune
s'illuminera pendant I'operation. Le voyant jaune s'eteint Iorsque le
chargeur reprend procedure de charge normale.
LAISSER LE BLOC-PILES
DANS LE CHARGEUR
Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectes, le voyant du
chargeur affichant alors Bloc-piles charge.
BLOCS-PILES
FAIBLES : les blocs-piles faibles continueront de
fonctionner, mais il faudra s'attendre a,un rendement moindre.
BLOCS-PILES
DI_FECTUEUX
: ce chargeur ne pourra recharger
un bloc-piles defectueux. Le chargeur indiquera qu'un bloc-piles est
defectueux en refusant de s'allumer ou en affichant bloc-piles ou
chargeur defectueux.
REMARQUE
: cela pourra aussi indiquer un probleme avec le
chargeur.
Installation
murale
DCB107, DCB112
Ces chargeurs ont et6 congus pour une installation murale ou pour
_tre poses sur une table ou une surface de travail.
Pour une fixation murale, installez le chargeur a, proximite d'une prise
electrique. Fixez soigneusement le chargeur au mur a, I'aide de vis a,
placopl_,tre d'au moins 25,4 mm (1 po) de long. Vissez-les dans le bois
en laissant une Iongueur d'environ 5,5 mm (7/32 po) exposee.
Remarques
importantes
concernant
le
chargement
1. Pour augmenter
la duree de vie du bloc-piles
et optimiser
son rendement,
le recharger a, une temperature
ambiante de
18 °C a, 24 °C (65 °F a, 75 °F). NE PAS recharger le bloc-piles a,
une temperature
inferieure a, + 4,5 °C (+ 40 °F) ou superieure
a, + 40,5 °C (+ 105 °F). C'est important
pour prevenir tout
dommage serieux au bloc-piles.
2. Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher
pendant la charge. C'est normal et ne represente en aucun cas
une defaillance du produit. Pour faciliter le refroidissement
du
bloc-piles apres utilisation, eviter de laisser le chargeur ou le
bloc-piles dans un local oO la temperature ambiante est elev6e
comme dans un hangar metallique ou une remorque non isolee.
22

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcf813

Table of Contents