Philips FC6148/01 User Manual
Hide thumbs Also See for FC6148/01:
Table of Contents
  • Български
  • Čeština
  • Eesti 5
  • Hrvatski 1
  • Magyar 7
  • Қазақша
  • Lietuviškai
  • Latviešu
  • Polski
  • Română
  • Русский
  • Slovensky
  • Slovenščina
  • Srpski
  • Українська

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FC6148/01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips FC6148/01

  • Page 1 FC6148/01...
  • Page 5: Table Of Contents

    English 6 Български 1 Čeština 19 eesti 5 Hrvatski 1 Magyar 7 ҚазаҚша  Lietuviškai 50 Latviešu 56 PoLski 6 roMână 69 русский 76 sLovensky 8 sLovenšČina 90 srPski 96 українська 10...
  • Page 6: English

    English introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. general description (Fig. 1) a Detachable nozzle B Nozzle release button C Dust compartment D Dust compartment release button...
  • Page 7 Noise level FC6148/01: Lc= 77 dB(A) electromagnetic fields (eMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Page 8 English emptying and cleaning the dust compartment Make sure you empty and clean the dust compartment regularly. Quick cleaning To empty the dust compartment quickly: Press the nozzle release button (1) and take the detachable nozzle off the appliance () (Fig. 5). Shake the contents of the dust compartment out into a dustbin (Fig.
  • Page 9 English Note: If necessary , you can clean the inner filter and the outer filter in cold or lukewarm water. Dry the inner and outer filter thoroughly before you use the filter unit again. Place the outer filter back onto the filter holder (1) and turn it clockwise to attach it (). (Fig. 1) Put the filter unit back into the dust compartment (Fig. 13).
  • Page 10 & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Page 11 English Problem Solution The dust compartment may be full. Empty the dust compartment. The filter unit may be clogged. Clean the inner filter and the outer filter (see chapter ‘Cleaning’). Dust escapes from The dust compartment may be full. Empty the the vacuum cleaner.
  • Page 12: Български

    Български увод Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. Общо описание (фиг. 1) a Разглобяем накрайник B Бутон за освобождаване на накрайника C Отделение за прах...
  • Page 13 Използвайте прахосмукачката винаги със сглобен филтърен блок. Ниво на шума за FC6148/01: Lc = 77 dB(A) Електромагнитни излъчвания (eMF) Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е...
  • Page 14 Български Почистване Винаги изваждайте съединителя за автомобил от гнездото за запалката, преди да почиствате уреда. Почистете външността на уреда с влажна кърпа. изпразване и почистване на отделението за прах Погрижете се редовно да изпразвате и почиствате отделението за прах. Бързо почистване За бързо изпразване на отделението за прах: Натиснете бутона за освобождаване (1) и извадете разглобяемия накрайник от уреда (2) (фиг. 5). Изтръскайте съдържанието на отделението за прах в кофа за отпадъци (фиг. 6). Пълно почистване Като държите уреда над кофа за смет, натиснете бутона за освобождаване на отделението за прах (1) и откачете отделението за прах (2) (фиг. 7). Извадете филтърния комплект от отделението за прах (фиг. 8).
  • Page 15 Български Почистване на филтърния комплект Погрижете се редовно да почиствате филтърния комплект. Завъртете външния филтър обратно на часовниковата стрелка (1) и го извадете от държача на филтъра (2) (фиг. 11). Оставете вътрешния филтър закрепен към държача на филтъра. Почистете вътрешния филтър и външния филтър с четка или с обикновена прахосмукачка, ако са много замърсени. Забележка: Ако е необходимо, можете да измиете вътрешния филтър и външния филтър със студена или хладка вода. Изсушете вътрешния...
  • Page 16 Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете към Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата страна (телефонния му номер ще намерите в международната гаранционна карта). Ако във вашата...
  • Page 17 съединителя за автомобил в гнездото за запалката . Проверете дали съединителят за автомобил е включен както трябва. Занесете уреда за проверка при вашия търговец на уреди на Philips или в упълномощен от Philips сервиз. Прахосмукачката Отделението за прах може да не е...
  • Page 18 Български Проблем Решение Възможно е филтърният комплект да не е поставен правилно в отделението за прах. Поставете комплекта правилно в отделението за прах. Прахосмукачката Отделението за прах може да е пълно. не работи добре, Изпразнете го. когато една от приставките е закачена...
  • Page 19: Čeština

    Čeština Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. všeobecný popis (obr. 1) a Odnímatelná hubice B Tlačítko pro uvolnění hubice C Prachová komora D Tlačítko pro otevření...
  • Page 20 Po použití vysavač vždy vypněte. Nikdy neblokujte výstupní otvory vzduchu během vysávání. Vysavač používejte vždy s nasazenou jednotkou filtru. Hladina hluku FC6148/01: Lc = 77 dB (A) Elektromagnetická pole (EMP) Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské...
  • Page 21 Čeština vyprazdňování a čištění prachové komory Prachovou komoru vyprazdňujte a čistěte pravidelně. rychlé čištění Rychlé vyprázdnění prachové komory: Stiskněte tlačítko pro uvolnění hubice (1) a odnímatelnou hubici sejměte z přístroje (2) (Obr. 5). Vysypte obsah prachové komory do odpadkového koše (Obr. 6). Důkladné čištění Držte přístroj nad odpadkovým košem, stiskněte tlačítko pro otevření prachové komory (1) a vyjměte prachovou komoru (2) (Obr. 7). Vyjměte filtr z prachové komory (Obr. 8). Vyprázdněte prachovou komoru vyklepáním volnou rukou (Obr. 9). V případě potřeby prachovou komoru vyčistěte vlhkým hadříkem. V případě potřeby vyčistěte jednotku filtru. Viz část „Čištění jednotky filtru“. Znovu připevněte prachovou komoru tak, že přiložíte otvor na komoře k výstupku na přístroji. Nejprve připevněte spodní část prachové komory (1) a pak zatlačte její horní část směrem k přístroji (2), dokud nezapadne na místo (ozve se „klapnutí“) (Obr. 10). Čištění jednotky filtru Jednotku filtru čistěte pravidelně. Vnějším filtrem otočte proti směru hodinových ručiček (1) a vyjměte jej z držáku (2) (Obr. 11).
  • Page 22 Čeština Poznámka: V případě potřeby lze vnitřní i vnější filtr vyčistit studenou nebo vlažnou vodou. Před dalším použitím jednotky filtru vnitřní i vnější filtr důkladně vysušte. Vložte vnější filtr zpět do držáku (1) a otáčením ve směru hodinových ručiček jej připevněte (2). (Obr. 12) Vložte jednotku filtru zpět do prachové komory (Obr. 13). Poznámka: Dbejte na to, abyste jednotku filtru vložili správně. skladování Vysavač, automobilovou zástrčku a příslušenství můžete skladovat v úložném vaku.
  • Page 23 Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku společnosti Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků...
  • Page 24 Čeština Problém Řešení Prachová komora může být plná. Vyprázdněte ji. Jednotka filtru může být ucpaná. Vyčistěte vnitřní i vnější filtr (viz kapitola „Čištění“). Z vysavače uniká Prachová komora může být plná. Vyprázdněte ji. prach. Je možné, že prachová komora není řádně připevněna k přístroji.
  • Page 25: Eesti 5

    Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Selleks, et Philipsi tootetoest kasu oleks, registreerige oma toode saidil www.philips.com/ welcome. Üldine kirjeldus (Jn 1) a Eemaldatav otsik B Otsiku vabastusnupp C Tolmukamber D Tolmukambri vabastusnupp E Sisse/välja liuglüliti F Õhu väljalaskeavad...
  • Page 26 Lülitage tolmuimeja pärast kasutamist alati välja. Tolmuimemise ajal ei tohi õhu väljalaskeavasid kinni katta. Kasutage tolmuimejat alati koos filtriga. Müratase FC6148/01: Lc = 77 dB(A) elektromagnetilised väljad (eMF) See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval kasutatavate teaduslike...
  • Page 27 eesti kiirpuhastus Selleks, et tolmukamber kiiresti puhastada: Vajutage otsiku vabastusnupule (1) ja võtke eemaldatav otsik seadme küljest ära () (Jn 5). tühjendage tolmukamber, raputades sisu prügikasti (Jn 6). Hoolikas puhastamine Hoides seadet prügikasti kohal, vajutage tolmukambri vabastusnupule (1) ja eemaldage tolmukamber () (Jn 7). Eemaldage filter tolmukambrist (Jn 8).
  • Page 28 eesti Märkus: Kontrollige, kas filter on õigesti sisestatud. hoidmine Tolmuimeja, autojuhtme ja tarvikud saate hoiustada hoiukotis. asendamine Soovitame asendada sisemine filter pärast pikemat kasutusperioodi või siis, kui te ei saa seda enam korralikult puhastada. sisemise filtri asendamine Eemaldage filter tolmukambrist (Jn 8). Keerake välist filtrit vastupäeva (1) ja tõmmake see filtrihoidjast välja () (Jn 11). Keerake sisemist filtrit ettevaatlikult vastupäeva (1) ja tõmmake see filtrihoidjast välja (2) (Jn 14).
  • Page 29 Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage palun Philipsi veebisaiti www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja poole. Veaotsing Selles peatükis on tehtud kokkuvõte tihedamini esinevatest tolmuimeja riketest.
  • Page 30 eesti Häire Lahendus Võib-olla pole filter korralikult tolmukambriga ühendatud. Kinnitage filter korralikult tolmukambri külge. Tolmuimeja ei Võimalik, et tolmukamber on täis. Tühjendage tööta korralikult, tolmukamber. kui üks tarvikutest on otsiku küljes. Võib-olla on tarvik ummistunud. Eemaldage ummistus tarvikust. Võimalik, et filter on ummistunud. Puhastage sisemine ja väline filter (vt pt „Puhastamine”).
  • Page 31: Hrvatski 1

    Hrvatski uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome. opći opis (sl. 1) a Odvojiva usisna cijev B Gumb za otpuštanje usisne četke C Spremnik za prašinu D Gumb za otpuštanje spremnika za prašinu...
  • Page 32 Razina buke FC6148/01: Lc = 77 dB (A) elektromagnetska polja (eMF) Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za korištenje.
  • Page 33 Hrvatski Pražnjenje i čišćenje spremnika za prašinu Spremnik za prašinu moraju se redovito čistiti. Brzo čišćenje Za brzo pražnjenje spremnika za prašinu: Pritisnite gumb za otpuštanje usisne cijevi (1) i skinite odvojivu usisnu cijev s aparata () (Sl. 5). Istresite sadržaj spremnika za prašinu u kantu za otpatke (Sl. 6). temeljito čišćenje Držite aparat iznad kante za otpatke, pritisnite gumb za otpuštanje spremnika za prašinu (1) i odvojite spremnik za prašinu (2) (Sl. 7). Izvadite jedinicu s filterom iz spremnika za prašinu (Sl. 8). Ispraznite spremnik za prašinu istresanjem slobodnom rukom (Sl. 9). Ako je potrebno, spremnik za prašinu očistite vlažnom krpom. Ako je potrebno, očistite filter. Pogledajte odjeljak “Čišćenje filtera”. Kako biste ponovo pričvrstili spremnik za prašinu, utor na spremniku poravnajte s izbočinom na aparatu. Najprije spojite donji dio spremnika za prašinu (1), a zatim gornji dio spremnika za prašinu gurajte prema aparatu (2) dok ne sjedne na mjesto...
  • Page 34 Hrvatski Napomena: Ako je potrebno , unutarnji i vanjski filter možete očistiti u hladnoj ili toploj vodi. Prije ponovnog korištenja jedinice filtera temeljito osušite unutarnji i vanjski filter. Ponovo smjestite vanjski filter na držač filtera (1) i zakrenite ga u smjeru kazaljke na satu kako biste ga pričvrstili (2). (Sl. 12) Jedinicu filtera vratite u spremnik za prašinu (Sl. 13). Napomena: Provjerite jeste li jedinicu filtera umetnuli na ispravan način. spremanje Usisavač, kabel za korištenje u automobilu i dodatni pribor možete spremiti u torbicu.
  • Page 35 U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem, posjetite web-stranicu tvrtke Philips, www.philips.com, ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi (broj telefona nalazi se u priloženom jamstvu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.
  • Page 36 Hrvatski Problem Rješenje Spremnik za prašinu je možda pun. Ispraznite spremnik za prašinu. Jedinica filtera je možda začepljena. Očistite unutarnji i vanjski filter (pogledajte poglavlje “Čišćenje”). Prašina izlazi iz Spremnik za prašinu je možda pun. Ispraznite usisavača. spremnik za prašinu. Spremnik za prašinu možda nije ispravno pričvršćen na aparat.
  • Page 37: Magyar 7

    Magyar Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Általános leírás (ábra 1) a Levehető szívófej B Szívófejkioldó gomb C Porkamra D Porkamranyitó gomb E Be- és kikapcsoló F Kimenőlevegő-nyílások g Kefés szívófej...
  • Page 38 A porszívót mindig a megfelelően behelyezett szűrőegységgel használja. Zajszint (FC6148/01): Lc= 77 dB(A) elektromágneses mezők (eMF) Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos.
  • Page 39 Magyar a porkamra ürítése és tisztítása Rendszeresen ürítse ki és tisztítsa meg a porkamrát. gyors tisztítás A porkamra gyors kiürítéséhez: Nyomja meg a szívófejkioldó gombot (1), és vegye le a szívófejet a készülékről (2) (ábra 5). Ürítse ki a porkamra tartalmát a szemetesbe (ábra 6). alapos tisztítás Tartsa a készüléket a szemetes fölé, nyomja meg a porkamra kioldó gombját (1), és vegye ki a porkamrát (2) (ábra 7). Vegye ki a szűrőegységet a porkamrából (ábra 8). Rázza ki a porkamrát (ábra 9). Ha szükséges, nedves ruhával tisztítsa meg a porkamrát. Ha szükséges, tisztítsa meg a szűrőegységet. Lásd „A szűrőegység tisztítása” című részt. Helyezze vissza a porkamrát úgy, hogy a porkamrán lévő nyílás illeszkedjen a készülék kiálló részével. Először csatlakoztassa a porkamra alsó részét (1), majd tolja a felső részt a készülék felé (2), amíg a helyére pattan (ábra 10).
  • Page 40 Magyar Megjegyzés: Ha szükséges, a kimeneti és bemeneti szűrőt hideg vízben vagy langyos vízben is tisztíthatja. Mielőtt ismét használná a szűrőegységet, alaposan szárítsa meg a kimeneti és bemeneti szűrőt. Tegye vissza a kimeneti szűrőt a szűrőtartóra (1), és rögzítéshez fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba (2). (ábra 12) Helyezze vissza a szűrőegységet a porkamrába (ábra 13). Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a megfelelő módon helyezze be a szűrőegységet.
  • Page 41 (ábra 17). Jótállás és szerviz Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a Philips honlapjára www.philips.com, vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
  • Page 42 Magyar Probléma Megoldás Előfordulhat, hogy a porkamra megtelt. Ürítse ki a porkamrát. Előfordulhat, hogy a szűrőegység eltömődött. Tisztítsa meg a bemeneti és a kimeneti szűrőt (lásd a „Tisztítás” című fejezetet). A por kiszökik a Előfordulhat, hogy a porkamra megtelt. Ürítse ki a porszívóból.
  • Page 43: Қазақша

    ҚазаҚша кіріспе Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толығымен рахатыңызға қолдану үшін, өзіңіздің өніміңізді www.philips.com/welcome бойынша тіркеуге отырғызыңыз. Жалпы сипаттама (Cурет 1) a Алынатын саптама B Саптамасын босататын түйме C Шаң жинағыш орын D Шаң жинағыш орнын ашатын түйме...
  • Page 44 Шаңды сорып жатқанда, жұмыс жасап болған ауаны шығаратын тесікшелерді жаппаңыз. Шаң сорғышты фильтр бөлігімен ғана қолданыңыз. Шу деңгейі FC6148/01: Lc= 77 dB(A) Электромагниттік өріс (ЭМӨ) Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді. Егер осы құралды қосымша...
  • Page 45 ҚазаҚша Қосымша бөлшекті құралдың саптамасына орнатыңыз (Cурет 4). Тазалау Құралды тазалар алдында міндетті түрде көлік шанышқысын машинаңыздың темекі тұтатушы розеткасынан суырыңыз. Құралдың сыртын дымқыл шүберекпен тазаласаңыз болады. шаң жинағыш орнын босату және тазалау. Шаң жинау орнын әрдайым босатып, тазалап отырыңыз. Жылдам тазалау Шаң жинайтын орынды жылдам босату үшін: Саптама босататын түймені басып (1), алынатын саптаманы құралдан суырып алыңыз (2) (Cурет 5). Шаң жинайтын орынның ішіндегі қоқысты қоқыс салатын шелек ішіне сілкіп түсіріңіз (Cурет 6). Тыянақты етіп тазалау Құралды қоқыс шелек үстінен ұстап тұрып, шаң жинайтын орынды ашатын түймені басып (1), шаң жинайтын орынды алыңыз (2) (Cурет 7). Фильтір бөлігін шаң жинайтын орыннан алыңыз (Cурет 8). Бос қолыңызбен шаң жинайтын орынды сілкіп, босатыңыз (Cурет 9). Егер қажет болса, шаң жинау орнын дымқыл шүберекпен...
  • Page 46 ҚазаҚша төбесінен ол сырт етіп орнына түскенше итеру арқылы қайтадан орнатыңыз («сырт» ете түседі) (Cурет 10). Фильтр бөлігін тазалау Фильтр бөлігін әрдайым тазалап тұру қажет. Сыртқы фильтрді сағат бағытына қарсы бұраңыз (1) және оны фильтр ұстағыштан алыңыз (2) (Cурет 11). Ішкі фильтрді фильтр ұстағышта қалдырыңыз. Егер ішкі және сыртқы фильтірлер кір болса, онда оларды қылшақпен немесе әдеттегі шаң сорғышпен тазаласаңыз болады. Есте сақтаңыз: Егер қажет болса, сіз ішкі және сыртқы фильтрді салқын немесе жылымыш суда тазаласаңыз болады. Фильтр бөлігін қайта...
  • Page 47 кепілдік және қызмет Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде шешілмеген мәселе болса, Philips’тің интернет бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады (ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде...
  • Page 48 бөліміне арзызданыңыз. ақаулықтарды табу Бұл тармақ сіздің шаң сорғышыңызда туу мүмкін жалпы келел мәселелерді жиынтықтайды. Қосымша егжей-тегжей керек болса, басқа тармақтарды да оқыңыз. Егер сіз келел мәселені шеше алмасаңыз, өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушыларға Қызмет Ету Оталығымен байланысыңыз. Келелі мәселе Шешім Құрал жұмыс...
  • Page 49 ҚазаҚша Келелі мәселе Шешім Мүмкін фильтр бөлігі шаң жинау орнына дұрыстап орнатылмаған болар. Фильтр бөлігін шаң жинау орнына дұрыстап орнатыңыз. Шаң сорғыш Мүмкін шаң жинау орны толып кеткен болар. қосымша Шаң жинау орнын босатыңыз. бөлшектердің бірі саптамаға орнатулы тұрғанда дұрыс жұмыс жасамайды..
  • Page 50: Lietuviškai

    Lietuviškai Įžanga Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte pasinaudoti visa „Philips“ siūloma parama, užregistruokite produktą adresu www.philips.com/welcome. Bendrasis aprašas (Pav. 1) a Nuimamas antgalis B Antgalio atlaisvinimo mygtukas C Dulkių kamera D Dulkių kameros atlaisvinimo mygtukas E Įjungimo / išjungimo slankiklis...
  • Page 51 Po naudojimo siurblį visada išjunkite. Siurbimo metu niekada neužkimškite oro išleidimo angų. Dulkių siurblį visada naudokite tik su įstatytu filtru. Triukšmo lygis FC6148/01: Lc = 77 dB(A) Elektromagnetiniai laukai (EMF) Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine moksline informacija, jį...
  • Page 52 Lietuviškai Prietaiso išorę valykite drėgna šluoste. Dulkių kameros ištuštinimas ir išvalymas Reguliariai ištuštinkite ir valykite dulkių kamerą. greitasis valymas Norėdami greitai išvalyti dulkių kamerą: Paspauskite antgalio atlaisvinimo mygtuką (1) ir nuo prietaiso nuimkite nuimamą antgalį (2) (Pav. 5). Į šiukšlių dėžę supilkite dulkių kameros turinį (Pav. 6). kruopštus valymas Laikydami prietaisą virš šiukšlių dėžės, paspauskite dulkių kameros atlaisvinimo mygtuką (1) ir ištraukite dulkių kamerą (2) (Pav. 7). Iš dulkių kameros išimkite filtrą (Pav. 8). Dulkių kamerą ištuštinkite ją purtydami ranka (Pav. 9). Jei būtina, išvalykite dulkių kamerą drėgna šluoste. Jei reikia, nuvalykite filtrą. Žr. skyrių „Filtro valymas“. Norėdami vėl įdėti dulkių kamerą, sulyginkite dulkių kameros angą su atsikišusia prietaiso dalimi. Pirmiausia prijunkite dulkių kameros apačią (1), tada stumkite dulkių kameros viršų į prietaisą (2), kol ji įsitvirtins savo vietoje (pasigirs spragtelėjimas) (Pav. 10). Filtro valymas Filtrą valykite reguliariai. Pasukite išorinį filtrą prieš laikrodžio rodyklę (1) ir jį išimkite iš filtro laikiklio (2) (Pav. 11).
  • Page 53 Lietuviškai Pastaba: Jei būtina , vidinį ir išorinį filtrus galite plauti šaltame ar drungname vandenyje. Prieš dar kartą naudodami filtrą, kruopščiai išdžiovinkite vidinį ir išorinį filtrus. Išorinį filtrą uždėkite atgal ant filtro laikiklio (1) ir pritvirtinkite sukdami pagal laikrodžio rodyklę (2). (Pav. 12) Filtrą vėl įdėkite į dulkių kamerą (Pav. 13). Pastaba: Įsitikinkite, kad filtrą dedate teisingai. laikymas Dulkių siurblį, automobilinį laidą ir priedus galite laikyti saugojimo kameroje. Pakeitimas Patariame pakeisti vidinį filtrą po ilgo naudojimo laiko, arba jei nebegalite jo švariai išvalyti.
  • Page 54 Lietuviškai Priedai Naujų vidinių filtrų tipo numeris FC8035. Kreipkitės į „Philips“ pardavėją. aplinka Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmis šiukšlėmis, o nuneškite jį į oficialų surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 17). garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų, apsilankykite „Philips“...
  • Page 55 Lietuviškai Triktis Sprendimas Filtras gali būti užsikišęs. Išvalykite vidinį ir išorinį filtrus (žr. skyrių „Valymas“). Iš siurblio sklinda Dulkių kamera gali būti pilna. Ištuštinkite dulkių dulkės. kamerą. Dulkių kamera gali būti netinkamai įstatyta į prietaisą. Dulkių kamerą į prietaisą įstatykite tinkamai.
  • Page 56: Latviešu

    Latviešu ievads Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu produktu www.philips.com/ welcome. vispārējs apraksts (Zīm. 1) a Atvienojams uzgalis B Uzgaļa atbrīvošanas poga C Putekļu nodalījums D Putekļu nodalījuma atvēršanas poga E Ieslēgšanas/izslēgšanas slīdslēdzis...
  • Page 57 Vienmēr lietojiet putekļsūcēju ar savietotu filtru. Trokšņa līmenis FC6148/01: Lc= 77 dB(A) elektromagnētiskie lauki (eMF) Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
  • Page 58 Latviešu Putekļu nodalījuma iztukšošana un tīrīšana. Raugieties, lai regulāri tiktu iztukšots un iztīrīts putekļu nodalījums. Ātrā tīrīšana Putekļu nodalījuma ātrā iztukšošana: Nospiediet sprauslas atlaišanas pogu (1) un noņemiet noņemamo sprauslu no ierīces (2) (Zīm. 5). Izberiet putekļu nodalījuma saturu atkritumu tvertnē (Zīm. 6). rūpīga tīrīšana Paturiet ierīci virs atkritumu kastes, nospiediet putekļu nodalījuma atlaides pogu (1), un izņemiet putekļu nodalījumu (2) (Zīm. 7). Izņemiet filtru bloku no putekļu nodalījuma (Zīm. 8). Iztukšojiet putekļu nodalījumu, izkratot to ar brīvo roku (Zīm. 9). Nepieciešamības gadījumā notīriet putekļu nodalījumu ar mitru drāniņu. Ja nepieciešams, iztīriet filtra bloku. Skatīt sadaļu ‘Filtra bloka tīrīšana’. Lai atkal pievienotu putekļu nodalījumu, savienojot putekļu nodalījuma rievu ar ierīces izvirzījumu. Vispirms pievienojiet putekļu nodalījuma apakšdaļu (1), un pēc tam bīdiet putekļu nodalījuma augšpusi uz ierīces (2), līdz tas nostiprinās vietā (atskan klikšķis) (Zīm. 10). Filtra bloka tīrīšana Pārliecinieties, ka regulāri tīrāt filtru.
  • Page 59 Latviešu Piezīme: Ja nepieciešams , ārējo un iekšējo filtru var mazgāt aukstā vai remdenā ūdenī. Rūpīgi izžāvējiet iekšējo un ārējo filtru pirms atkal izmantot tos. Ievietojiet ārējo filtru atpakaļ uz filtra turētāja (1), un pagrieziet to pulksteņrādītāja virzienā, lai nostiprinātu (2). (Zīm. 12) Ievietojiet filtru atpakaļ putekļu nodalījumā (Zīm. 13). Piezīme: Pārliecinieties, ka esat pareizi ievietojis filtru. uzglabāšana Jūs varat uzglabāt putekļu sūcēju, automašīnas vadu un citus piederumus glabāšanas somiņā. rezerves daļas Iesakām jums mainīt iekšējo filtru pēc ilgāka izmantošanas perioda vai ja vairs nevarat atbilstoši to iztīrīt.
  • Page 60 Latviešu aksesuāri Jaunu iekšējo filtru modeļa numurs ir FC8035. Vērsieties pie Philips produkcijas izplatītāja. vides aizsardzība Pēc ierīces kalpošanas ilguma beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei. Šādi jūs palīdzēsiet saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 17).
  • Page 61 Latviešu Problēma Risinājums Var būt, ka putekļu nodalījums ir pilns. Iztukšojiet putekļu nodalījumu. Iespējams, filtrs ir nosprostojies. Iztīriet iekšējo filtru un ārējo filtru (skatiet nodaļu ‘Tīrīšana’). Putekļi izkļūst no Var būt, ka putekļu nodalījums ir pilns. Iztukšojiet putekļu sūcēja. putekļu nodalījumu. Iespējams, putekļu nodalījums nav atbilstoši pievienots ierīcei.
  • Page 62: Polski

    PoLski Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome. Opis ogólny (rys. 1) a Odłączana nasadka B Przycisk zwalniający nasadkę C Pojemnik na kurz D Przycisk zwalniający pojemnik na kurz...
  • Page 63 Zawsze używaj odkurzacza z założonym filtrem. Poziom hałasu FC6148/01: Lc= 77 dB(A) Pola elektromagnetyczne (eMF) Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień...
  • Page 64 PoLski Czyszczenie Przed czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyczkę samochodową z gniazda zapalniczki. Przetrzyj obudowę urządzenia wilgotną szmatką. opróżnianie i czyszczenie pojemnika na kurz Należy pamiętać o regularnym opróżnianiu i czyszczeniu pojemnika na kurz. szybkie czyszczenie Aby szybko opróżnić pojemnik na kurz: Naciśnij przycisk zwalniający odłączaną nasadkę (1) i zdejmij ją z urządzenia (2) (rys. 5). Wyrzuć zawartość pojemnika na kurz do kosza na śmieci (rys. 6). Dokładne czyszczenie Trzymając urządzenie nad koszem na śmieci, naciśnij przycisk zwalniający pojemnik na kurz (1) i zdejmij pojemnik (2) (rys. 7). Wyjmij filtr z pojemnika na kurz (rys. 8). Opróżnij pojemnik na kurz, wolną ręką wytrząsając jego zawartość (rys. 9). W razie potrzeby wyczyść pojemnik na kurz wilgotną szmatką. W razie potrzeby wyczyść filtr. Patrz część „Czyszczenie filtra”.
  • Page 65 PoLski Obróć filtr zewnętrzny w lewo (1) i wyjmij go z uchwytu () (rys. 11). Zostaw filtr wewnętrzny w uchwycie. Jeśli filtr wewnętrzny oraz filtr zewnętrzny są bardzo zabrudzone, wyczyść je szczotką lub przy użyciu zwykłego odkurzacza. Uwaga: Jeśli to konieczne,filtr wewnętrzny i filtr zewnętrzny możesz wypłukać w zimnej lub letniej wodzie. Przed kolejnym użyciem dokładnie osusz filtr wewnętrzny i zewnętrzny. Umieść filtr zewnętrzny z powrotem w jego uchwycie (1) i przekręć go w prawo, aby go przymocować (2). (rys. 12) Umieść filtr z powrotem w pojemniku na kurz (rys. 13). Uwaga: Zwróć uwagę na prawidłowe włożenie filtra. Przechowywanie Odkurzacz, zasilacz samochodowy i akcesoria można przechowywać w torbie.
  • Page 66 W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips.
  • Page 67 Być może wtyczka samochodowa została włożona działa. nieprawidłowo do gniazda zapalniczki. Włóż wtyczkę prawidłowo. Zanieś urządzenie do przeglądu do sprzedawcy lub autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips. Odkurzacz nie Możliwe, że pojemnik na kurz jest nieprawidłowo odkurza dobrze. przymocowany do urządzenia. Przymocuj pojemnik w prawidłowy sposób.
  • Page 68 PoLski Problem Rozwiązanie Możliwe, że akcesorium jest zapchane. Usuń z niego zator. Możliwe, że filtr jest zatkany. Wyczyść filtr wewnętrzny oraz filtr zewnętrzny (patrz rozdział „Czyszczenie”).
  • Page 69: Română

    Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www. philips.com/welcome. Descriere generală (fig. 1) a Cap de aspirare detaşabil B Buton de eliberare a capului de aspirare...
  • Page 70 Nu blocaţi niciodată deschizăturile de evacuare a aerului în timpul aspirării. Folosiţi întotdeauna aspiratorul împreună cu unitatea de filtrare montată. Nivel de zgomot FC6148/01: Lc= 77 dB (A) Câmpuri electromagnetice (EMF) Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur...
  • Page 71 roMână Curăţarea Îndepărtaţi întotdeauna mufele din priza pentru brichetă înainte de a curăţa aparatul. Curăţaţi exteriorul aparatului cu o cârpă umedă. golirea şi curăţarea compartimentului pentru praf Asiguraţi-vă că goliţi şi curăţaţi regulat compartimentul pentru praf. Curăţare rapidă Pentru a goli rapid compartimentul pentru praf: Apăsaţi butonul de eliberare a capului de aspirare (1) şi scoateţi capul de aspirare detaşabil de pe aparat (2) (fig. 5). Scuturaţi conţinutul compartimentului pentru praf într-un coş de gunoi (fig. 6). Curăţare temeinică Ţineţi aparatul deasupra unui coş de gunoi, apăsaţi butonul de decuplare a compartimentului pentru praf (1) şi îndepărtaţi compartimentul pentru praf (2) (fig. 7). Extrageţi unitatea de filtrare din compartimentul pentru praf (fig. 8). Goliţi compartimentul pentru praf, scuturându-l cu mâna liberă (fig. 9).
  • Page 72 roMână Curăţarea unităţii de filtrare Asiguraţi-vă că unitatea de filtrare este curăţată regulat. Răsuciţi filtrul exterior în sens antiorar (1) şi îndepărtaţi-l din suportul pentru filtru (2) (fig. 11). Lăsaţi filtrul interior montat în suportul pentru filtru. Curăţaţi filtrul interior şi pe cel exterior cu o perie sau cu un aspirator normal dacă sunt excesiv de murdare. Notă: Dacă este necesar , puteţi curăţa filtrul interior şi filtrul exterior cu apă rece sau călduţă. Uscaţi bine filtrul interior şi pe cel exterior înainte de a utiliza din nou unitatea de filtrare.
  • Page 73 şi service Dacă aveţi nevoie de informaţii sau întâmpinaţi probleme, vizitaţi site-ul Web Philips la adresa www.philips.com sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs. (găsiţi numărul de telefon în garanţia internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de centru, deplasaţi-vă...
  • Page 74 în priza pentru brichetă a maşinii. Verificaţi dacă aţi introdus ştecherul corect. Duceţi aparatul la dealerul dvs. sau la un centru de service autorizat de Philips pentru a fi examinat. Aspiratorul nu Compartimentul pentru praf poate fi montat aspiră bine.
  • Page 75 roMână Problemă Soluţie Este posibil ca unitatea de filtrare să fie înfundată. Curăţaţi filtrul interior şi filtrul exterior (consultaţi capitolul ‘Curăţarea’).
  • Page 76: Русский

    русский Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте Ваше изделие на www.philips.com/welcome. Общее описание (рис. 1) a Съёмный держатель насадок B Кнопка фиксации держателя насадок C Пылесборник D Кнопка для открывания пылесборника E Переключатель вкл./выкл.
  • Page 77 Во время работы пылесоса отверстия для выхода воздуха всегда должны быть свободны. Использование блока фильтров во время работы пылесоса обязательно. Уровень шума FC6148/01: Lc= 77 дБ(A) Электромагнитные поля (ЭМП) Данный прибор Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП). При правильном...
  • Page 78 русский Присоедините насадку к пылесосу (Рис. 4). Очистка Обязательно вынимайте автомобильный штекер из прикуривателя перед очисткой прибора. Очищайте наружную поверхность прибора влажной тканью. удаление мусора и очистка пылесборника Не забывайте регулярно очищать пылесборник. Быстрая очистка Быстрая очистка пылесборника. Нажмите кнопку фиксации держателя насадок (1) и снимите с прибора держатель насадок (2). (Рис. 5) Вытряхните содержимое пылесборника в мусорное ведро (Рис. 6). Тщательная очистка Поместив пылесос над емкостью для мусора, нажмите кнопку для открывания пылесборника (1) и очистите пылесборник (2). (Рис. 7) Извлеките блок фильтров из пылесборника. (Рис. 8) Для очистки пылесборника вытрясите его свободной рукой. (Рис. 9) При необходимости очистите пылесборник влажной тканью. При необходимости очистите блок фильтров. См. раздел “Очистка блока фильтров”. Снова вставьте пылесборник, совместив его прорезь с ответными деталями корпуса. Сначала присоедините нижнюю часть пылесборника (1), затем надавите на верхнюю часть в сторону пылесоса (2), пока пылесборник не встанет на место (должен прозвучать щелчок). (Рис. 10)
  • Page 79 русский Очистка блока фильтров Не забывайте регулярно очищать блок фильтров. Поверните наружный фильтр против часовой стрелки. (1) и извлеките его из держателя фильтра (2). (Рис. 11) Оставьте внутренний фильтр в держателе. При сильном загрязнении очистите наружный и внутренний фильтры щеткой или обычным пылесосом. Примечание. При необходимости можно промыть внутренний и наружный фильтры холодной или чуть теплой водой. Перед возобновлением использования блока фильтров, тщательно просушите внутренний и наружный фильтры. Установите наружный фильтр в держателе фильтра (1) и...
  • Page 80 Для получения дополнительной информации или обслуживания или в случае возникновения проблем посетите веб-сайт Philips www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips.
  • Page 81 Данный раздел посвящен наиболее общим вопросам использования пылесоса. Для получения более подробной информации прочитайте другие разделы руководства. Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами не удается, обратитесь в центр поддержки покупателей Philips вашей страны. Проблема Способы решения Прибор не Возможно, автомобильный штекер был...
  • Page 82 русский Проблема Способы решения При Возможно, пылесборник заполнен. Очистите подсоединении пылесборник. одной из насадок пылесос работает не эффективно. Насадка может быть засорена. Удалите мусор из насадки. Возможно засорен блок фильтров. Очистите внутренний и внешний фильтры (см. главу “Очистка”).
  • Page 83: Slovensky

    Úvod Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na www.philips.com/welcome. opis zariadenia (obr. 1) a Oddeliteľná hubica B Tlačidlo na uvoľnenie hubice C Priečinok na zachytený prach D Tlačidlo na uvoľnenie priečinka na zachytený...
  • Page 84 Vysávač po použití vždy vypnite. Otvory na vyfukovaný vzduch nesmú byť počas vysávania blokované. Vysávač používajte jedine s namontovaným filtrom. Model FC6148/01: Deklarovaná hodnota emisie hluku je 77 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
  • Page 85 sLovensky Čistenie Pred čistením zariadenia vždy odpojte zástrčku na pripojenie v aute zo zásuvky zapaľovača cigariet. Vonkajšiu strany zariadenia očistite navlhčenou tkaninou. vysýpanie a čistenie priečinka na zachytený prach Priečinok na zachytený prach nezabudnite pravidelne čistiť. rýchle čistenie Rýchle vyprázdnenie priečinka na zachytený prach: Stlačte tlačidlo na uvoľnenie hubice (1) a odnímateľnú hubicu odpojte od zariadenia (2) (Obr. 5). Obsah priečinka na zachytený prach vysypte do smetného koša (Obr. 6). Dôkladné čistenie Zariadenie podržte nad smetným košom, stlačte tlačidlo na uvoľnenie priečinka na zachytený prach (1) a vyberte ho (2) (Obr. 7). Z priečinka na zachytený prach vyberte filtre (Obr. 8). Voľnou rukou vyprázdnite priečinok na zachytený prach (Obr. 9). Ak treba, vyčistite priečinok na zachytený prach pomocou vlhkej tkaniny. Ak je to potrebné, vyčistite filtračnú jednotku. Pozrite si časť...
  • Page 86 sLovensky Čistenie filtračnej jednotky Nezabudnite pravidelne čistiť filtračnú jednotku. Vonkajší filter otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek (1) a vyberte ho z nosiča filtra (2) (Obr. 11). Vnútorný filter nechajte pripevnený k nosiču filtra. V prípade značného znečistenia vnútorný a vonkajší filter vyčistite pomocou kefy alebo bežného vysávača. Poznámka: Ak treba , vnútorný a vonkajší filter môžete vyčistiť v studenej alebo vlažnej vode. Pred opätovným použitím filtračnej jednotky nechajte vnútorný...
  • Page 87 Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips, www.philips.com, alebo sa obráťte na Centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto Centrum nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips.
  • Page 88 Centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine. Problém Riešenie Zariadenie Zástrčku na pripojenie v aute ste zrejme zapojili do nefunguje. zásuvky zapaľovača cigariet nesprávne. Uistite sa, že zástrčka na pripojenie v aute je zasunutá správne.
  • Page 89 sLovensky Problém Riešenie Možno je zanesené príslušenstvo. Odstráňte prekážku z príslušenstva. Možno je zanesená filtračná jednotka. Vyčistite vnútorný filter a vonkajší filter (pozrite si kapitolu „Čistenie“).
  • Page 90: Slovenščina

    Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips. com/welcome. splošni opis (sl. 1) a Snemljivi nastavek B Gumb za sprostitev nastavka C Komora za prah...
  • Page 91 Sesalnik po uporabi izklopite. Med sesanjem odprtine za odvodni zrak ne smejo biti blokirane. Sesalnika ne uporabljajte brez nameščene filtrirne enote. Raven hrupa FC6148/01: Lc = 77 dB(A) elektromagnetna polja (eMF) Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF).
  • Page 92 sLovenšČina Praznjenje in čiščenje komore za prah Komoro za prah redno praznite in čistite. Hitro čiščenje Hitro praznjenje komore za prah: Pritisnite gumb za sprostitev nastavka (1) in snemite snemljivi nastavek z aparata () (Sl. 5). Vsebino komore za prah izpraznite v smetnjak (Sl. 6). temeljito čiščenje Aparat držite nad košem za smeti, pritisnite gumb za sprostitev komore za prah (1) in odstranite komoro za prah () (Sl.
  • Page 93 sLovenšČina Opomba: Po potrebi lahko notranji in zunanji filter očistite v hladni ali mlačni vodi. Pred ponovno uporabo filtrirne enote temeljito posušite notranji in zunanji filter. Zunanji filter namestite nazaj na nosilec filtra (1) in ga pritrdite z zasukom v smeri urinega kazalca (). (Sl. 1) Vstavite filtrirno enoto nazaj v komoro za prah (Sl. 13). Opomba: Poskrbite, da je filtrirna enota pravilno vstavljena. shranjevanje Sesalnik, avtomobilski kabel in nastavke lahko shranjujete v torbici za shranjevanje.
  • Page 94 Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.
  • Page 95 sLovenšČina Težava Rešitev Filtrirna enota je morda zamašena. Očistite notranji in zunanji filter (oglejte si poglavje “Čiščenje”). Prah uhaja iz Komora za prah je morda polna. Izpraznite jo. sesalnika. Komora za prah morda ni pravilno nameščena na aparat. Komoro za prah pravilno namestite na aparat.
  • Page 96: Srpski

    Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www. philips.com/welcome. Opšti opis (sl. 1) a Odvojiva usisna cev B Dugme za otpuštanje usisne četke C Odeljak za prašinu D Dugme za otvaranje odeljka za prašinu...
  • Page 97 Nivo buke FC6148/01: Lc = 77 dB (A) elektromagnetna polja (eMF) Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
  • Page 98 srPski Spoljašnji deo aparata čistite vlažnom krpom. Pražnjenje i čišćenje odeljka za prašinu Obavezno redovno praznite i čistite odeljak za prašinu. Brzo čišćenje Da biste brzo ispraznili odeljak za prašinu: Pritisnite dugme za oslobađanje usisne cevi (1) i uklonite odvojivu usisnu cev sa aparata () (Sl. 5). Ispraznite sadržaj odeljka za prikupljanje prašine u kantu za otpatke (Sl. 6). temeljito čišćenje Držite odeljak iznad kante za otpatke, pritisnite dugme za oslobađanje odeljka za prašinu (1) i uklonite ga (2) (Sl. 7).
  • Page 99 srPski Napomena: Ako je potrebno , unutrašnji i spoljni filter možete da očistite u hladnoj ili mlakoj vodi. Dobro osušite unutrašnji i spoljni filter pre ponovne upotrebe jedinice za filter. Spoljni filter ponovo postavite na držač za filter (1) i okrenite ga u smeru kretanja kazaljke na satu da biste ga prikačili (2). (Sl. 12) Stavite filter u odeljak za prašinu (Sl. 13). Napomena: Obavezno proverite da li ste jedinicu za filter postavili na ispravan način.
  • Page 100 Ovo poglavlje ukratko izlaže uobičajene probleme sa kojima možete da se susretnete dok koristite usisivač. Više informacija potražite u odgovarajućim odeljcima. Ukoliko ne možete da rešite neki problem, obratite se centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji. Problem Rešenje Aparat ne radi.
  • Page 101 srPski Problem Rešenje Usisivač ne usisava Odeljak za prašinu možda nije ispravno prikačen kako treba. na aparat. Prikačite odeljak za prašinu ispravno na aparat. Odeljak za prašinu je možda pun. Ispraznite odeljak za prašinu. Filter je možda zapušen. Očistite unutrašnji i spoljni filter (pogledajte poglavlje ‘Čišćenje’).
  • Page 102: Українська

    українська Вступ Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. загальний опис (Мал. 1) a Знімна насадка B Кнопка розблокування насадки C Відділення для пилу...
  • Page 103 Під час прибирання ніколи не блокуйте отвори для повітря. Завжди використовуйте пилосос із встановленим блоком з фільтрами. Рівень шуму FC6148/01: Lc = 77 дБ (A) Електромагнітні поля (ЕМП) Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам, які стосуються електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими...
  • Page 104 українська Чищення Перед чищенням пристрою завжди виймайте автомобільний штекер із роз’єму прикурювача. Зовнішню частину пристрою можна чистити вологою ганчіркою. спорожнення і чищення відділення для пилу Не забувайте регулярно спорожнювати і чистити відділення для пилу. швидке чищення Щоб швидко спорожнити відділення для пилу: Натисніть кнопку розблокування насадки (1) і зніміть насадку з пристрою (2) (Мал. 5). Витрусіть вміст відділення для пороху у смітник (Мал. 6). ретельне чищення Тримаючи пристрій над смітником, натисніть кнопку розблокування відділення для пилу (1) і зніміть відділення для пилу (2) (Мал. 7). Зніміть блок з фільтрами з відділення для пороху (Мал. 8). Спорожніть відділення для пилу, витрусивши його вільною рукою (Мал. 9). За потреби почистіть відділення для пилу вологою ганчіркою.
  • Page 105 українська Чищення блока з фільтрами Не забувайте регулярно чистити блок з фільтрами. Поверніть зовнішній фільтр проти годинникової стрілки (1) і вийміть його з тримача (2) (Мал. 11). Внутрішній фільтр залишіть у тримачеві. Якщо внутрішній і зовнішній фільтри дуже брудні, почистіть їх щіточкою або звичайним пилососом. Примітка: За потреби, можна помити внутрішній та зовнішній фільтри у холодній чи літній воді. Перед повторним використанням блока з фільтрами ретельно висушіть внутрішній і зовнішній фільтри. Вставте зовнішній фільтр назад у тримач (1) і поверніть його за...
  • Page 106 Якщо Вам необхідна інформація або обслуговування, якщо у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www.philips.com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.
  • Page 107 українська ласка, зверніться до Центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні. Проблема Вирішення Пристрій не Можливо, автомобільний штекер не вставлено у працює. роз’єм прикурювача належним чином. Перевірте правильність вставлення штекера в роз’єм. Для перевірки віднесіть пристрій до дилера або сервісного центру, уповноваженого Philips.
  • Page 108 українська Проблема Вирішення Пилосос не Можливо, відділення для пилу заповнене. працює Спорожніть відділення для пилу. належним чином, якщо одна з насадок під’єднана до виїмки для фіксації. Можливо, насадка заблокувалася. Вийміть з насадки перешкоду. Можливо, блок з фільтрами заблокувався. Почистіть внутрішній і зовнішній фільтри (див. розділ...
  • Page 112 .00.9.1...

Table of Contents