Table of Contents
  • Serbian

    • Bezbednost Na Prvom Mestu /9
    • Neophodne Električne Instalacije /10
    • Uputstvo Za Transport /10
    • Uputstvo Za Instaliranje /10
    • Elementi Uređaja /11
    • Regulacija Temperature /11
    • Pre Stavljanja Aparata U Upotrebu /11
    • Odmrzavanje /11
    • Zamena Sijalice U Aparatu /11
    • Smer Otvaranja Vrata /11
    • ČIšćenje I Održavanje /12
    • Problemi /13
    • Tehnički Podaci O Uređaju /13
  • Macedonian

    • Безбедноста На Прво Место /14
    • Електрични Услови /15
    • Инструкции При Транспорт /15
    • Инструкции При Инсталирање /15
    • Складирање На Замрзната Храна Во Голем Фрижидер /16
    • Пред Употребата /17
    • Менување На Внатрешната Светилка /18
    • Репозиционирање На Вратата /18
    • Чистење И Грижа /18
    • Информации За Бучавата При Работата На Апаратот /20
    • Технички Податоци /21
  • Hungarian

    • Első a Biztonság /22
    • Elektromos Követelmények /23
    • Szállítási Utasítások /23
    • Beüzemelési Utasítások /23
    • Ismerje Meg Készülékét /24
    • A Hűtőszekrényben LéVő Étel Javasolt Elrendezése /24
    • HőMérsékletszabályozás És -Beállítás /25
    • Kiolvasztás /26
    • Belső Villanykörte Cseréje /26
    • Ajtó Áthelyezése /26
    • Tisztítás És Ápolás /26
    • InformáCIó Az Üzemeltetési Zajokról /28
    • Problémakeresés /28
  • Greek

    • Η Ασφάλεια Προηγείται! /30
    • Απαιτήσεις Παροχής Ρεύματος /31
    • Οδηγίες Μεταφοράς /31
    • Οδηγίες Εγκατάστασης /31
    • Γνωρίστε Τη Συσκευή Σας /32
    • Συνιστώμενη Τακτοποίηση Των Τροφίμων Στo Ψυγείο /32
    • Έλεγχος Και Ρύθμιση Θερμοκρασίας /33
    • Πριν Τεθεί Η Συσκευή Σε Λειτουργία /33
    • Αντικατάσταση Της Εσωτερικής Λάμπας /34
    • Αλλαγή Θέσης Της Πόρτας /34
    • Καθαρισμός Και Φροντίδα /34
    • Τι Πρέπει Και Τι Δεν Πρέπει Να Κάνετε /35
    • Πληροφορίες Για Τους Θορύβους Λειτουργίας /36
    • Αντιμετώπιση Προβλημάτων /36
    • Τεχνικά Δεδομένα /37

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
SR
МК
HU
EL
Instruction for use
Uputstvo za upotrebu
Упатство за употреба
Használati útmutató
Οδηγίες χρήστη
SS229010

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko SS229010

  • Page 1 SS229010 Instruction for use Uputstvo za upotrebu МК Упатство за употреба Használati útmutató Οδηγίες χρήστη...
  • Page 2 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 3: Table Of Contents

    Tartalomjegyzék Index Első a biztonság /22 Safety first /1 Electrical requirements /2 Elektromos követelmények /23 Transportation instructions /2 Szállítási utasítások /23 Installation instructions /2 Beüzemelési utasítások /23 Getting to know your appliance /3 Ismerje meg készülékét /24 A hűtőszekrényben lévő étel javasolt Suggested arrangement of food in the larder fridge /3 elrendezése /24...
  • Page 7: Safety First /1

    Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle.
  • Page 8: Electrical Requirements /2

    Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 9: Getting To Know Your Appliance /3

    Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a Suggested arrangement of food in smooth surface. The two front feet can be the larder fridge adjusted as required.To ensure that your appliance is standing upright adjust the two Guidelines for obtaining optimum storage and front feet by turning clockwise or anti- hygiene:...
  • Page 10: Temperature Control And Adjustment /4

    Instruction for use Temperature control and adjustment Before operating The internal temperature could be adjusted by Final Check means of the button from the thermostat. Before you start using the appliance check The temperatures obtained inside the that: appliance could oscillate depending on the 1.
  • Page 11: Defrosting /5

    Instruction for use Defrosting Cleaning and care The larder refrigerator defrosts automatically. 1. We recommend that you switch off the The defrosting water runs to the drain tube via appliance at the socket outlet and pull out the a collection channel and is evaporated in a mains plug before cleaning.
  • Page 12: Do's And Don

    Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Do’s and don’ts compartment. Don’t- Store melon in your fridge. It can be Do- Clean and defrost your appliance regularly. chilled for short periods as long as it Do- Keep raw meat and poultry below is wrapped to prevent it flavouring cooked food and dairy products.
  • Page 13: Information About Operating Noises /7

    Instruction for use Information about operating noises Troubleshooting To keep the selected temperature constant, If the appliance does not operate when your appliance occasionally switches ON the switched on, check; • That the plug is inserted properly in the compressor. The resulting noises are quite normal.
  • Page 14: Technical Data /8

    Instruction for use Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Energy class (1) Power consumption (kWh/year) (2) Noise [dB(A) re 1 pW] Ecological refrigerating agent R600a (1) Energy class: A+++ … D (A+++ = economical … D = less economical) (2) The real power consumption depends on using conditions and appliance location.
  • Page 15: Bezbednost Na Prvom Mestu /9

    Uputstvo za upotrebu Bezbednost na prvom mestu Ne uključujte uređaj u struju pre nego skinete ambalažu i transpornu zaštitu!  Ako je uređaj transportovan u horizontalnom položaju, sačekati najmanje 12 sata pre uključivanja uređaja, kako bi se tečnost u kompresoru slegla. ...
  • Page 16: Neophodne Električne Instalacije /10

    Uputstvo za upotrebu Neophodne električne instalacije VAŽNO!  Mora se voditi računa da prilikom Pre uključivanja uređaja proveriti da li napon u čišćenja/prenosa uređaja ne dođe do povrede vašoj mreži odgovara naponu navedenom na ruku preko metalnih žica na kondenzatoru. uređaju.
  • Page 17: Elementi Uređaja /11

    Uputstvo za upotrebu 6. Preporučuje se podešavanje termostata Elementi uređaja na srednju vrednost i praćenje da li se (slika 1) održava odgovarajuća temperatura. 7. Ne puniti uređaj hranom odmah nakon 1 - Kućište za sijalicu i termostat uključivanja. Treba sačekati da se postigne 2 - Podesive police odgovarajuća temperatura.
  • Page 18: Čišćenje I Održavanje /12

    Uputstvo za upotrebu Čišćenje i održavanje 11. Voditi računa da je posuda koja služi za sakupljanje vode prilikom odmrzavanja i koja 1. Pre čišćenja aparata preporučujemo da se nalazi na zadnjem delu uređaja, uvek čista. isključite aparat iz struje. Postupak skidanja ove posude je sledeći: 2.
  • Page 19: Problemi /13

    Uputstvo za upotrebu Problemi Ukoliko je uređaj uključen a ne radi, proveriti sledeće:  Da je uređaj pravilno uključen u struju i da u utičnici ima struje.  Da li je ispravan osigurač ili da li je glavni prekidač uključen. ...
  • Page 20: Безбедноста На Прво Место /14

    Инструкции за употреба Ви честитаме на изборот на овој фрижидер, дизајниран да ви овозможи многу години квалитетно користење. Безбедноста на прво место! Не го поврзувајте апаратот за струја додека не ја отстраните амбалажата и сите транспортни протектори . • Апаратот нека стои отпакуван барем 12 часа пред да...
  • Page 21: Електрични Услови /15

    Инструкции за употреба Електрични услови 3. Доколку не ги почитувате горенаведените инструкции може да дојде Пред да го вклучите апаратот во струја до оштета на апаратот за која осигурајте се дека волтажата и производителот не е одговорен. фреквенцијата кои се впишани на таблата 4.
  • Page 22: Складирање На Замрзната Храна Во Голем Фрижидер /16

    Инструкции за употреба 4. Апаратот треба да е поставен на рамна Складирање на замрзната храна површина. Предните ногарки може да се во голем фрижидер постават по желба.За да се осигурате дека апаратот стои исправено на подот, вртете Водич за оптимален простор и хигиена: ги...
  • Page 23: Пред Употребата /17

    Инструкции за употреба Пред употребата Kontrola i podesuvawe na temperaturata Пред да започнете со користење на замрзнувачот проверете: Температурата на замрзнувачот е под 1. Ногарките се поставени правилно. влијание на позицијата на копчето на 2. Ентериерот е сув и воздухот може термостатот.
  • Page 24: Менување На Внатрешната Светилка /18

    Инструкции за употреба Одмрзнување Чистење и грижа Фрижидерот се одмрзнува автоматски. 1. Пред чистењето препорачуваме да го Водата тече низ цревото за дренажа и се исклучите уредот од струја. собира во специјален сад во задниот дел 2. Никогаш не користете абразивни на...
  • Page 25 Инструкции за употреба Не смее - Store bananas in your fridge Што треба и што не смеете да compartment. правите Не смее - Store melon in your fridge. It can Треба - Чистете го уредот редовно. be chilled for short periods as long as Треба...
  • Page 26: Информации За Бучавата При Работата На Апаратот /20

    Инструкции за употреба Информации за бучавата при Проблеми работата на апаратот Доколку апаратот не работи кога е вклучен проверете: За да ја одржи температурата константна, • Дали кабелот е соодветно вклучен во уредот повремено го вклучува штекерот. компресорот. • Дали осигурувачот прегорел. Бучавата...
  • Page 27: Технички Податоци /21

    Инструкции за употреба Технички податоци Марка Вид на уред ФРИЖИДЕР Тотален волумен (l.) Тотален волумен за користење (l.) Енергетска класа (1) Искористување на енергија (kWh/годишно) (2) Бучава [dB(A) re 1 pW] Еколошки разладувачки агенс R600a (1) Енергетска класа: A+++ … D (A+++ = economical … D = less economical) (2) The Вистинското...
  • Page 28: Első A Biztonság /22

    Használati utasítás Gratulálunk, hogy a minőségi készüléket választotta, melyet sokévnyi használatra terveztek. Első a biztonság! Ne csatlakoztassa a készüléket elektromos ellátáshoz, amíg minden csomagolást és szállításvédelmi eszközt el nem távolított. • Hagyja állni 12 órát, mielőtt bekapcsolná a készüléket, hogy a kompresszor olajszintje leülepedjen. •...
  • Page 29: Elektromos Követelmények /23

    Használati utasítás Elektromos követelmények 3. Ha a fenti utasításoknak elmulaszt eleget tenni, az a készülék sérülését Mielőtt bedugná a csatlakozót a konnektorba, eredményezheti, amelyért a gyártó nem vállal győződjön meg róla, hogy a feszültség és felelősséget. frekvenciamutató megfelel a készülék hátulján 4.
  • Page 30: Ismerje Meg Készülékét /24

    Használati utasítás A hűtőszekrényben lévő étel javasolt 4. A készüléket sima felületre kell helyezni. A két első lábat beállíthatja, ha szükséges. elrendezése Annak biztosításához, hogy a berendezés egyenesen álljon, forgassa a két első lábat az Útmutatások az optimális tárolás és higiénia óra járásával megegyező...
  • Page 31: Hőmérsékletszabályozás És -Beállítás /25

    Használati utasítás Hőmérsékletszabályozás és - A működés megkezdése előtt beállítás Végső ellenőrzés Mielőtt elkezdi használni a készüléket, A belső hőmérsékletet beállíthatja a ellenőrizze az alábbiakat: termosztát gomb segítségével. 1. A lábak a megfelelő szintre vannak A készülék belsejében fennálló hőmérséklet ingadozhat a használat feltételeitől függően: beállítva.
  • Page 32: Kiolvasztás /26

    Használati utasítás Kiolvasztás Tisztítás és ápolás A hűtőszekrény automatikusan kiolvad. A 1. Azt tanácsoljuk, hogy tisztítás előtt kiolvadó víz a lefolyócsőhöz fut egy, a kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a fő készülék hátoldalán található gyűjtőtartályon csatlakozót. keresztül (5. ábra) 2.
  • Page 33 Használati utasítás Kötelező és tilos dolgok A banánt a hűtőszekrényben tárolni. Tilos- A dinnyét a hűtőszekrényben tárolni. Tilos- Kötelező - Rendszeresen tisztítani és Rövid időre hűtheti, ha becsomagolja, kiolvasztani a készüléket ezzel megakadályozva, hogy más Kötelező - A nyers húst és a baromfihúst a étel átvegye a szagát.
  • Page 34: Információ Az Üzemeltetési Zajokról /28

    Használati utasítás Információ az üzemeltetési zajokról Problémakeresés A kiválasztott hőmérséklet állandó szinten Ha a készülék nem működik, amikor bekapcsolja, akkor ellenőrizze az alábbiakat: tartásához a készülék néha bekapcsolja a • A dugó megfelelően van-e bedugva a fali kompresszort. Az ebből keletkező zajok teljesen normálisak. csatlakozóba és hogy van-e áram.
  • Page 35 Használati utasítás Műszaki adatok Márka HŰTŐSZEKRÉNY Készülék típusa Teljes bruttó térfogat (l.) Teljes hasznos térfogat (l.) Energiaosztály (1) Energiafogyasztás (kWh/év) (2) Zajszint [dB(A) re 1 pW] Környezetkímélő hűtőanyag R600a (1) Energiaosztály: A+++ … D (A+++ = takarékos ... D = kevésbé takarékos) (2) A tényleges energiafogyasztás a használat körülményeitől és az elhelyezéstől függ.
  • Page 36: Η Ασφάλεια Προηγείται! /30

    Οδηγίες χρήσης Συγχαρητήρια για την επιλογή σας μιας Υψηλής Ποιότητας συσκευής που έχει σχεδιαστεί να σας εξυπηρετεί για πολλά χρόνια. Η ασφάλεια προηγείται! Μη συνδέσετε την συσκευή σας στο δίκτυο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος έως ότου έχουν αφαιρεθεί όλα τα υλικά συσκευασίας και τα προστατευτικά μεταφοράς. •...
  • Page 37: Απαιτήσεις Παροχής Ρεύματος /31

    Οδηγίες χρήσης Απαιτήσεις παροχής ρεύματος Οδηγίες μεταφοράς 1. Η συσκευή θα πρέπει να μεταφέρεται μόνο Πριν τοποθετήσετε το φις στην πρίζα τοίχου, σε όρθια θέση. Η συσκευασία του προϊόντος, βεβαιωθείτε ότι η τάση και η συχνότητα που όπως παραδίδεται από τον κατασκευαστή, θα αναφέρονται...
  • Page 38: Γνωρίστε Τη Συσκευή Σας /32

    Οδηγίες χρήσης 2. Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε 2. Τα μαγειρευμένα φαγητά θα πρέπει να κουζίνες, σώματα θέρμανσης ή σε άμεσο φυλάσσονται σε αεροστεγή δοχεία και ηλιακό φως, γιατί θα προκληθεί πρόσθετο διατηρούνται καλύτερα σε ένα από τα φορτίο στις λειτουργίες της συσκευής. Αν αφαιρούμενα...
  • Page 39: Έλεγχος Και Ρύθμιση Θερμοκρασίας /33

    Οδηγίες χρήσης 10. Ορισμένα φρούτα και λαχανικά υφίστανται Και έχετε υπόψη σας ότι: βλάβες αν διατηρηθούν σε θερμοκρασίες 5. Θα ακούσετε ένα θόρυβο καθώς ξεκινά η κοντά στους 0°C. Γι' αυτό τυλίγετε ανανάδες, λειτουργία του συμπιεστή. Τα υγρά και τα πεπόνια, αγγούρια, τομάτες...
  • Page 40: Αντικατάσταση Της Εσωτερικής Λάμπας /34

    Οδηγίες χρήσης Μπορείτε να καθαρίσετε το σωλήνα 5. Προσέξτε καλά να μην εισέλθει νερό στο αποστράγγισης σπρώχνοντας το ειδικό περίβλημα του θερμοστάτη. πλαστικό πώμα προς τα κάτω στο σωλήνα 6. Εάν η συσκευή δεν πρόκειται να αποστράγγισης. χρησιμοποιηθεί για μεγάλη χρονική περίοδο, Ελέγξτε...
  • Page 41: Τι Πρέπει Και Τι Δεν Πρέπει Να Κάνετε /35

    Οδηγίες χρήσης Δεν πρέπει να διατηρείτε μπανάνες στο Τι πρέπει και τι δεν πρέπει να κάνετε χώρο συντήρησης του ψυγείου σας. Πρέπει να Καθαρίζετε και να αποψύχετε Δεν πρέπει να διατηρείτε πεπόνι στο ψυγείο τακτικά τη συσκευή σας. σας. Μπορείτε να το παγώσετε για Πρέπει...
  • Page 42: Πληροφορίες Για Τους Θορύβους Λειτουργίας /36

    Οδηγίες χρήσης Πληροφορίες για τους θορύβους Αντιμετώπιση προβλημάτων λειτουργίας Αν η συσκευή δεν λειτουργεί όταν την ενεργοποιήσετε, ελέγξτε: Για να διατηρήσει σταθερή την επιλεγμένη • Ότι το φις έχει τοποθετηθεί σωστά στην θερμοκρασία, η συσκευή σας περιοδικά πρίζα και είναι ενεργοποιημένη η παροχή ενεργοποιεί...
  • Page 43: Τεχνικά Δεδομένα /37

    Οδηγίες χρήσης Τεχνικά δεδομένα Όνομα προϊόντος Τύπος συσκευής ΨΥΓΕΊΟ Συνολικός μικτός όγκος (λίτρα) Συνολικός ωφέλιμος όγκος (λίτρα) Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης (1) Κατανάλωση ενέργειας (kWh/έτος) (2) Θόρυβος (dB (A) αναφ. 1 pW) Οικολογικό ψυκτικό μέσο R600a (1) Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης: A+++ … D (A+++ = οικονομική … D = λιγότερο οικονομική) (2) Στην...
  • Page 44 4578333405 26.03.2013...

Table of Contents