Brady BMP21 Quick Start Manual
Brady BMP21 Quick Start Manual

Brady BMP21 Quick Start Manual

Portable
Hide thumbs Also See for BMP21:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Start Guide

Instructies • Instruções
Instrucciones • Instruktionen
Istruzioni
www.bradyid.com
www.bradycanada.com
www.bradyeurope.com
www.bradylatinamerica.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brady BMP21

  • Page 1: Quick Start Guide

    Quick Start Guide Instructies • Instruções Instrucciones • Instruktionen Istruzioni www.bradyid.com www.bradycanada.com www.bradyeurope.com www.bradylatinamerica.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents English .............1- 1 Français ..........2- 1 Español ...........3- 1 Deutsch ...........4- 1 Italiano.............5- 1 Nederlands..........6- 1 Portugues ..........7- 1 eština ............8- 1 Magyar.............9- 1 Polski.............10- 1 Român ..........11- 1 Slovaš ina ..........12- 1 Slovenš ina ..........13- 1 ..........14- 1 ..........15- 1...
  • Page 3: English

    Register Your Printer Register your printer online at www.bradycorp.com/register. Power Up Your Printer Batteries 1. Open the battery compartment. 2. Insert six AA alkaline batteries. 3. Close the battery compartment. A/C Power Plug in optional Power Supply BMP21-AC. Display Screen BMP™21...
  • Page 4 Keypad Option Description Label Type Includes: Banner Landscape, Wire, Terminal Block, Patch Panel, Fixed Length, Banner Portrait. Menu Includes: Symbols, International Characters, Barcode, File, Language and Units. Font Size Includes: Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 (Bold available in each size.) Function The FUNCTION key provides access to the yellow designated...
  • Page 5 Label Selection Chart Outdoor Perma- Self Lam Application Nylon Vinyl Sleeve Polyester Vinyl Smooth Surfaces Textured Surface Cable and Wire High Textured Surface Terminal Blocks Patch Panel General ID Creating Wire Labels 1. Press Power 2. Press Label Type. 3. Select Wire and press Enter 4.
  • Page 6 7. Arrow down to Rotation and right arrow until the picture displays a vertical legend. 8. Press Enter 9. Type E000 and press Print. *Use Brady part numbers M21-500-499 or M21-375-499. Fixed Length Label with Auto Size 1. Start with a clear display. 2. Press Label Type.
  • Page 7 2. Remove old cartridge. 3. Insert new cartridge. 4. Lock lever. Technical Assistance Thank you for purchasing the BMP21 handheld printer from the Brady Corporation. For technical assistance, please contact one of the following system support teams at: • 1-888-272-3946 (USA) •...
  • Page 8 UNITED STATES Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 9: Français

    Enregistrez votre imprimante en ligne à l'adresse www.bradycorp.com/register. Mettez votre imprimante sous tension Piles 1. Ouvrez le compartiment des piles. 2. Insérez six piles alcalines AA. 3. Fermez le compartiment des piles. Alimentation Secteur Branchez le cordon d'alimentation BMP21-AC en option. Écran d'affichage BMP™21...
  • Page 10 Clavier Option Touche Description Type Comprend : Bande : Paysage, câble, d’étiquette Bornier, Panneau de Braddage, Longueur fixe, Bande : Portrait. Menu Comprend: Symboles, Caractères internationaux, Code à barres, Fichier, Langue et unités. Taille de Comprend : Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 (Gras Police disponible pour chaque taille.) Fonction...
  • Page 11 Création d’étiquettes de câble 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 2. Appuyez sur Label Type. 3. Sélectionnez Câble puis appuyez sur Entrée 4. Sélectionnez 0,75" (16-10AWG) puis appuyez sur Entrée 5. Appuyez sur Font Size pour sélectionner la taille de police, choisir 6pt et appuyer sur Entrée 6.
  • Page 12 7. Flèche du bas jusqu'à Rotation puis flèche de droite jusqu'à ce que l'écran affiche une légende verticale. 8. Appuyez sur Entrée 9. Tapez E000 et appuyez sur Print. *Utilisez les références Brady M21-500-499 ou M21-375-499. Etiquette avec une longueur fixe et une taille de caractères automatique 1.
  • Page 13 3. Insérez la nouvelle cartouche. 4. Verrouillez le levier. Assistance technique Nous vous remercions d'avoir acheté l'imprimante portable BMP21 auprès de Brady Corporation. Pour obtenir une assistance technique, veuillez contacter l'une de nos équipes support suivantes: •1-888-272-3946 (USA) •1-800-263-6719 (Canada) •www.bradyeurope.com/services...
  • Page 14 EUROPE Avertissement - Il s'agit d'un produit de classe B. Ce produit a été testé et s'est avéré conforme aux limites de l'équipement informatique de classe B conformément à la norme CISPR 22 / européenne EN 55022. Les limites pour l'équipement de classe B ont été...
  • Page 15: Español

    Registre su impresora en el internet www.bradycorp.com/register. Encendido de la impresora Pilas 1. Abra el compartimiento de las pilas. 2. Inserte seis pilas AA alcalinas. 3. Cierre el compartimento de las pilas. Alimentación por CA Enchufe el adaptador de CA opcional BMP21-AC. Pantalla BMP™21...
  • Page 16 Teclado Opción Tecla Descripción Tipo de Incluye: Bandera a lo ancho, Cable, Bloques etiqueta de Terminales, Panel de conexiones, Longitud Fijada, Bandera a lo alto. Menú Incluye: Símbolos, Caracteres internacionales, Código de barras, Archivo, Idioma y Unidades. Tamaño de Incluye: Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 fuente (Negrita disponible en cada tamaño).
  • Page 17 Cómo crear etiquetas de alambre 1. Presione el botón de Encendido 2. Presione Label Type. 3. Seleccione Cable y presione Introducir 4. Seleccione .75” (16-10AWG) y presione Introducir 5. Presione Font Size, seleccione 6 pt. presione Introducir 6. Teclee: 12345 y presione Print 7.
  • Page 18 7. Flecha abajo a Giro y flecha arriba hasta que la pantalla muestre una leyenda vertical. 8. Presione Introducir 9. Teclee E000 y presione Print. *Use los números de piezas de Brady M21-500-499 o M21-375-499. Etiqueta de longitud fijada con Autotamaño 1. Comience con una pantalla en blanco.
  • Page 19 3. Inserte el cartucho nuevo. 4. Bloquee la palanca. Asistencia técnica Gracias por la compra de la impresora de mano BMP21 de Brady Corporation. Si necesita asistencia técnica, comuníquese con uno de los siguientes equipos de apoyo de sistemas en: •1-888-272-3946 (EE.UU.)
  • Page 20 EUROPA Advertencia – Este es un producto de Clase B. Este producto ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con las limitaciones para Equipo de Tecnología de Información de Clase B, según CISPR 22 / Estándar europeo EN 55022.
  • Page 21: Deutsch

    Registrieren Sie Ihren Drucker Registrieren Sie Ihren Drucker online unter www.bradycorp.com/register. Starten Sie Ihren Drucker Batterien 1. Öffnen Sie das Batteriefach. 2. Legen Sie sechs AA-Alkalibatterien ein. 3. Schließen Sie das Batteriefach. Netzanschluss Schließen Sie die optionale Stromversorgung BMP21-AC an. Display BMP™21...
  • Page 22 Tastatur Option Taste Beschreibung Etikettenart Dazu gehören: Banner fortlaufend, Kabel, Klemmblock, Patch-Panel, feste Länge, Banner begrenzt. Menü Dazu gehören: Symbole, internationale Zeichen, Barcode, Datei, Sprache und Einheiten. Schriftgröße Dazu gehören: Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 (Fettdruck in jeder Größe verfügbar) Funktion Die FUNKTIONS-Taste bietet Zugriff auf die gelb gedruckten...
  • Page 23 Kabelmarkierer erstellen 1. Drücken Sie auf Ein/Aus 2. Drücken Sie auf Label Type. 3. Wählen Sie Kabel aus und drücken Sie die Eingabetaste 4. Wählen Sie „0,75” (16-10AWG) aus und drücken Sie die Eingabetaste 5. Drücken Sie auf Font Size, wählen Sie „6 pt aus und drücken Sie die Eingabetaste 6.
  • Page 24 Rechtspfeil, bis eine vertikale Beschriftung angezeigt wird. 8. Drücken Sie die Eingabetaste 9. Geben Sie E000 ein und drücken Sie auf Print . *Verwenden Sie die Brady-TeilenummernM21-500-499 oder M21-375-499. Etikett fester Länge mit autom. Schrift- größenanpassung* 1. Beginnen Sie mit leerem Display.
  • Page 25 2. Nehmen Sie die alte Kassette heraus. 3. Setzen Sie die neue Kassette ein. 4. Verriegeln Sie den Hebel. Technische Unterstützung Vielen Dank für den Kauf des BMP21-Handdruckers der Brady Corporation. Technische Unterstützung erhalten Sie von einem der folgenden Support-Teams unter folgenden Rufnummern: •1-888-272-3946 (USA)
  • Page 26 EUROPA Warnung - Dies ist ein Produkt der Class B (Klasse B). Dieses Produkt wurde getestet und hält die Grenzwerte für IT-Geräte der Klasse B (Class B Information Technology Equipment) gemäß CISPR 22 und der europäischen Norm EN 55022 ein. Die Grenzwerte für Geräte der Klasse B wurden speziell für Wohngebiete aufgestellt, um angemessenen Schutz vor Störungen durch lizenzierte Kommunikationsgeräte zu bieten.
  • Page 27: Italiano

    Registrazione della stampante Registrazione della stampante in linea sul sito www.bradyid.com/bmp21 Accensione della stampante Batterie 1. Aprire il vano batterie. 2. Inserire sei batterie AA alcaline. 3. Chiudere il vano batterie. Alimentazione A/C Collegare l’alimentatore opzionale BMP21-AC. Visualizzazione schermo BMP™21...
  • Page 28 Tastiera Opzione Tasto Descrizione Tipo di Include: banner landscape, filo, etichetta morsetti, quadri elettrici, lunghezza fissa, banner portrait Menu Include: simboli, caratteri internazionali, codice a barre, file, lingue e unità. Dimensione Include: Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 caratteri di (Grassetto disponibile per ogni stampa dimensione)
  • Page 29 Grafico per la selezione etichette Applicazione Nylon Vinile da Perma Polies- Vinile Auto- esterni Sleeve tere laminante Superfici lisce Superfici rugose Cavi e fili Superfici molto rugose Morsetti Quadri elettrici ID generico Creazione etichette per cavi e fili 1. Premere Alimentazione 2.
  • Page 30 7. Freccia in basso su Rotazione e freccia destra finché la figura non mostrerà una legenda verticale. 8. Premere Invio 9. Digitare E000 e premere Stampa. *Utilizzare i numeri di parte Brady M21-500-499 o M21-375-499 Lunghezza fissa delle etichette con Dimensione automatica 1. Iniziare con un display vuoto.
  • Page 31 3. Inserire la nuova cartuccia. 4. Bloccare la leva. Assistenza tecnica Grazie per aver acquistato la stampante per etichette palmare BMP™21 da Brady Corporation. Per ricevere assistenza tecnica, contattare uno dei seguenti team di assistenza ai numeri: •1-888-272-3946 (USA) •1-800-263-6719 (Canada) •www.bradyeurope.com/services...
  • Page 32 STATI UNITI Nota: il presente apparecchio è stato sottoposto a collaudo ed è risultato conforme ai limiti prescritti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Sezione 15 delle Norme FCC. Tali limiti garantiscono ragionevoli margini di protezione dalle interferenze quando il dispositivo è...
  • Page 33: Nederlands

    Nederlands Registreer uw printer Registreer uw printer online op www.bradycorp.com/register. Schakel uw printer in Batterijen 1. Open het batterijvak. 2. Plaats zes AA alkaline-batterijen. 3. Sluit het batterijvak. Voor A/C Power Sluit de optionele BMP21-AC voeding aan. Weergavescherm BMP™21...
  • Page 34 Toetsenbord Optie Toets Beschrijving Labeltype Bevat: Banner Panoramisch. Kabel, Aansluitklem, Patchpaneel, Vaste lengte. Menu Bevat: Symbolen, internationale tekens, barcode, bestand, taal en units. Lettergrootte Bevat: Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 (Vet in elke grootte beschikbaar). Functie Met de FUNCTION-toets kunnen de gele menu-opties op het toetsenbord worden gebruikt.
  • Page 35 Draad/kabellabels maken 1. Druk op Power 2. Druk op Label Type. 3. Kies Kebel en druk op Enter 4. Kies .75” (16-10AWG) en druk op Enter 5. Druk op Font Size, kies 6pt. en druk op Enter 6. Typ: 12345 en druk op Print. 7.
  • Page 36 8. Druk op Enter 9. Typ E000 en druk op Print. *Gebruik Brady reserveonderdelen M21-500-499 of M21-375-499. Vaste lengte-label met Autosize 1. Begin met een blanco scherm. 2. Druk op Label Type.
  • Page 37 2. Verwijder de oude cartridge. 3. Plaats een nieuwe cartridge. 4. Sluit de hendel af. Technische ondersteuning Dank u voor de aanschaf van de BMP21 handheld printer van Brady. Neem voor technische ondersteuning contact met een van de volgende support teams: •www.bradyeurope.com/services...
  • Page 38 EUROPA Waarschuwing: dit is een product van Klasse B. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen voor informatietechnologie-apparatuur van Klasse B volgens de CISPR 22 / Europese Standaard EN 55022. De beperkingen voor Klasse B apparatuur zijn opgesteld voor woongebieden en bieden redelijke bescherming tegen storingen met gelicentieerde communicatieapparatuur.
  • Page 39: Portugues

    Registre a sua impressora on-line em www.bradycorp.com/register. Ligue a sua impressora Baterias 1. Abra o compartimento de baterias. 2. Insira seis baterias alcalinas AA. 3. Feche o compartimento de baterias. Alimentação CA Conecte a fonte de alimentação opcional BMP21-AC. Tela BMP™21...
  • Page 40 Teclado Opção Tecla Descrição Tipo de Inclui: Banner horizontal, Fio, Bloco etiqueta terminal, Patch Panel, Comprimento fixo, Banner vertical. Menu Inclui: Símbolos, Caracteres internacionais, Código de barras, Arquivo, Idioma e Unidades. Tamanho Inclui: Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 da fonte (Negrito disponível em todos os tamanhos).
  • Page 41 Tabela de seleção de etiquetas Vinil Perma- Poli- Vinil auto- Aplicação Nylon externo Sleeve éster laminável Superfícies lisas Superfícies texturizadas Fios e cabos Superfícies altamente texturizadas Blocos terminais Patch Panel ID Geral Como criar etiquetas de fios 1. Pressione Ligar 2.
  • Page 42 7. Seta para baixo até Rotação e seta para a direita até a imagem exibir uma legenda vertical. 8. Pressione Enter 9. Digite E000 e pressione Print. *Use os itens Brady M21-500-499 ou M21-375-499. Etiqueta com largura fixa com auto-ajuste 1. Comece com uma tela limpa. 2. Pressione Label Type.
  • Page 43 2. Remova o cartucho velho. 3. Insira um novo cartucho. 4. Alavanca de travamento. Assistência técnica Obrigado por adquirir a impressora portátil BMP21 da Brady Corporation. Para assistência técnica, entre em contato com uma das equipes de suporte de sistemas em: •1-888-272-3946 (EUA)
  • Page 44 EUROPA Aviso – Isto é um produto da Classe B. Este produto foi testado e confirmado que cumpre com os limites para os Equipamentos de Tecnologia da Informação da Classe B em conformidade com a Norma Européia CISPR 22 / EN 55022. Os limites para equipamento da Classe B foram estabelecidos para ambientes residenciais típicos que fornecem uma proteção razoável contra a interferência de outros dispositivos de comunicação licenciados.
  • Page 45: Eština

    Baterie 1. Otev ete schránku na baterie. 2. Vložte šest alkalických baterií typu AA. 3. Uzav ete schránku na baterie. St ídavé napájení ze sít P ipojte napájecí zdroj BMP21-A, který je sou ástí volitelného p íslušenství. Obrazovka displeje BMP™21...
  • Page 46 Klávesnice Typ štítku Obsahuje následující možnosti: Banner Landscape (podklad), Wire (vodi ), Terminal Block (svorkovnice), Patch Panel (propojovací panel), Fixed Length (pevná délka), Banner Portrait (portrét). Menu Obsahuje následující možnosti: Symbols (symboly), International Characters (mezinárodní znaky), Barcode ( árkový kód), File (soubor), Language and Units (jazyk a jednotky).
  • Page 47 Sériový FUNCTION + MENU režim (provádí postupný tisk na základ umíst ní kurzoru. Umož uje p idávání a kopie.) Symboly V menu nebo FUNCTION +1. Tabulka pro volbu štítku Vinyl pro Samo- Zp sob venk- Perma- Poly- lamin- použití Nylon ovní...
  • Page 48 Rotation (otá ení) a pomocí klávesy se šipkou vpravo nastavte zobrazení svislého popisu. 8. Stiskn te tla ítko Enter 9. Zadejte E000 a stiskn te tla ítko Print. *Používejte díly Brady s íslem M21-500-499 nebo M21- 375-499. Štítek s pevnou délkou s automatickou velikostí...
  • Page 49 3. Vložte nový zásobník. 4. Zajist te pá ku. Technická pomoc D kujeme vám za to, že jste si zakoupili ru ní tiskárnu BMP21 od firmy Corporation. Brady Prosíme, v p ípad pot eby technické pomoci se obra te na jeden s následujících tým pro podporu systému:...
  • Page 50 SPOJENÉ STÁTY : Toto za ízení bylo testováno a bylo zjišt no, že Poznámka podle kapitoly 15 p edpis FCC spl uje mezní hodnoty pro digitální za ízení t ídy B. Tyto mezní hodnoty byly navrženy, aby poskytly p im enou ochranu proti škodlivému rušení, pokud p ístroj bude používán jako komer ní...
  • Page 51: Magyar

    Az alábbi honlapon regisztrálhatja nyomtatóját www.bradyeurope.com/register. A nyomtató energiaellátása Elemek 1. Nyissa ki az elemtartót. 2. Helyezzen be 6 db ceruzaelemet vagy azonos méret akkumulátort. 3. Zárja be az elemtartót. Áramvételezés hálózatról Használja az opcióként megvásárolható BMP21- AC adaptert. LCD kijelz BMP™21...
  • Page 52 Billenty zet Opció Leírás Címketípus Választható: Felirat (fekv ), Kábeljelölés, Kapcsolótáblák, Patch Panel, Fix hosszúság, Felirat (álló) Menü Választható: Szimbólumok, Nemzetközi karakterek, Vonalkódok, Fájlok, Nyelvek és Egységek. Bet méret Tartalma: Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 (Félkövér választható minden méretnél.) Funkció...
  • Page 53 Címkekiválasztási Útmutató Önl- Kültéri Zsug- Polié amináló Applikáció Nylon Vinyl orcs zter Vinyl Sima felületek Egyenetlen felületek Kábel- és huzal jelölés Alacsony tapadás Kapcsoló táblák Patch Panel Általános jelölés Kábeljelöl címke készítése 1. Nyomja meg a Power . billenty t. 2.
  • Page 54 6. A lefelé nyíllal menjen a Copies részig és a jobbra nyíllal, amíg a képerny n megjelenik a 02 vagy üsse be, hogy 2 és nyomja meg az Enter billenty t. 7. Nyomja meg a Print billenty t. 8. Vágjon minden címke után vagy nyomtassa ki egyben mind a 6 címkét.
  • Page 55 Fix hosszúságú címke automatikus méretezéssel 1. Legyen üres a képerny . 2. Nyomja meg a Label Type billenty t. 3. Válassza a Fixed Length lehet séget és nyomja meg az Enter billenty t. 4. Válassza a Fixed: 2.0" lehet séget és nyomja meg az Enter billenty t.
  • Page 56 Technikai segítség Köszönjük, hogy a BMP21-es hordozható nyomtatót választotta. Amennyiben technikai segítségre van szüksége, keresse Brady forgalmazóját vagy lépjen velünk kapcsolatba: • www.bradyeurope.com/services Hívásakor fontos, hogy nyomtatója sorozatszáma elérhet legyen (megtalálja a címkekazetta tartó alján) 2006/66/EC Direktíva a használt elemek kezelésére...
  • Page 57: Polski

    Polski Rejestracja drukarki Zarejestruj drukark online na www.bradycorp.com/register. Zasilanie drukarki Bateria 1. Otwórz pomieszczenie baterii. 2. Umie 6 baterii alkalicznych AA. 3. Zamknij pomieszczenie baterii. Zasilanie sieciowe Przy cz opcjonalny zasilacz BMP21-AC. Wy wietlacz BMP™21 10-1...
  • Page 58 Klawiatura Opcja Opis Label Type Obejmuje: Banner (typ etykiety) Landscape (baner poziomy), Wire (oznacznik przewodu), Terminal Block (listwa zaciskowa), Patch Panel, Fixed Length (d ugo zadana), Banner Portrait (baner pionowy). Menu Obejmuje: Symbols (symbole), International Characters (znaki mi dzynarodowe), Barcode (kod kreskowy), File (plik), Language (j zyk), Units (jednostki).
  • Page 59 Opcja Opis International Dost pna w MENU lub (mi dzynarodowe) przez naci ni cie FUNCTION + 6. Multi-Print Nale y nacisn (wydruk FUNCTION + PRINT. wielokrotny) Serial Powoduje serializacj (serializacja) odpowiednio do pozycji kursora. Umo liwia przyrastanie warto ci i kopiowanie.
  • Page 60 Sporz dzanie oznaczników przewodów 1. Naci nij Power 2. Naci nij Label Type. 3. Wybierz Wire i naci nij Enter 4. Wybierz .75” (16-10AWG) i naci nij Enter 5. Naci nij Font Size, wybierz 6pt. i naci nij Enter 6. Wpisz: 12345 i naci nij Print. 7.
  • Page 61 8. Naci nij Enter 9. Wpisz E000 i naci nij Print. *Zastosuj etykiety BRADY M21-500-499 lub M21-275-499 Etykiety o zadanej d ugo ci z rozmi- arem Auto 1. Rozpocznij z czystym ekranem wy wietlacza. 2. Naci nij Label Type. 3. Wybierz Fixed Length (d ugo...
  • Page 62 Pomoc techniczna BRADY Slovakia (Central, Eastern & Southeastern Europe) Na Pántoch 18 83106 Bratislava Tel: +421 2 3300 4800 Fax: +421 2 3300 4801 central_europe@bradycorp.com 10-6 BMP™21...
  • Page 63: Român

    Baterii 1. Deschide i compartimentul bateriilor. 2. Insera i 6 baterii alcaline AA. 3. Închide i compartimentul bateriilor. Conectarea la o surs de curent alternativ Folosi i sursa de alimentare BMP21-AC. Aceasta se achizi ioneaz separat. Ecranul LCD BMP™21 11-1...
  • Page 64 Tastatura Op iuni Descrierea Label Type Include: Banner Orizontal, (Tipul Cablu, Terminal Block, etichetei) Patch Panel, Lungime Fix , Banner Vertical. Menu (Meniu) Include: Simboluri, Caractere interna ionale, Cod de bare, Fi iere, Limbi i Unit i de m sura. Font Size Include: Auto, 6, 9, 14, 20, (M rimea...
  • Page 65 Tabel de selectare al etichetelor Vinil Perma- Poli- Self Aplica ia Nylon Exte- Sleeve ester rior Vinil Suprafa Plat Suprafa Texturat Cablu i Sârm Suprafa foarte texturat Terminal Blocks Patch Panel Identificare general Crearea etichetelor pentru Cablu 1. Ap sa i Power 2.
  • Page 66 8. Ap sa i Enter 9. Tasta i E000 i ap sa i Print. *Folosi i casetele Brady M21-500-499 sau M21-375-499 Etichete cu lungime fix cu dimensio- nare automat 1. Începe i cu un ecran gol.
  • Page 67 Corporation. Brady Pentru asisten technic apela i la : • Partenerul Brady de la care a i cump rat produsul • www.bradyeurope.com/services • +421 2 33 004 800 (Slovacia) V rug m s ave i la îndemân num rul serial al imprimantei (aflat în loca ia casetei) când...
  • Page 68 Directiva 2006/66/EC privind bateriile Utilizatorii finali nu au voie s arunce bateriile decât în locurile special amenajate. Directiva determin un cadru pentru returnarea i reciclarea bateriilor i acumulatorilor uza i, care trebuie s fie colecta i separat i recicla i la sfâr itul duratei de via .
  • Page 69: Slovaš Ina

    Zaregistrujte svoju tla iare online na adrese www.bradycorp.com/register. Zapnutie tla iarne Batérie 1. Otvorte schránku batérií. 2. Vložte šes alkalických batérií rozmeru AA. 3. Uzavrite schránku batérií. Striedavý prúd Zapojte sie ový diel zvláštnej výbavy BMP21-AC. Obrazovka displeja BMP™21 12-1...
  • Page 70 Klávesnica Možnos Popis Typ štítku Zah a: prostredie vlajo ky, Kábel, Svorkovnicu, Panel záplaty, Pevná d žka, vlajkový portrét. Menu Zah a: Symboly, medzinárodné znaky, iarový kód, Súbor, Jazyk a Jednotky. Ve kos fontu Zah a: Auto, 6, 9, 14, 20, 28, 40 (tu né...
  • Page 71 Tabu ka pre vo bu štítkov Samo- Exteriér Perma- Poly- lam. Aplikácia Nylon Vinyl Sleeve ester Vinyl Hladké povrchy Štrukturovaný povrch Káble a vodi e Vysoko štruktur. Povrch Svorkovnice Záplatový panel Všeobec. identifikácia Vytváranie káblových štítkov 1. Stla te Power 2.
  • Page 72 8. Stla te Enter 9. Vpíšte E000 a stla te Print. *Používajte ísla dielov Brady M21-500-499 alebo M21- 375-499. Štítok s pevnou d žkou a ve kos ou Auto 1. Za nite s istým displejom.
  • Page 73 2. Vyberte starý zásobník. 3. Vložte nový zásobník. 4. Pá ka zámku. Technická pomoc akujeme vám za zakúpenie tla iarne BMP21 od spolo nosti Brady. Pre technickú pomoc kontaktujte nasledovné systémové podporné tímy na íslach: • +421 2 3300 4800 (Slovensko) •...
  • Page 74 SPOJENÉ ŠTÁTY Poznámka: Toto zariadenie bolo odskúšané a zistilo sa, že sp a limity pre digitálne zariadenie triedy B pod a asti 15 predpisov FCC. Tieto limity sú ur ené na zabezpe enie riadnej ochrany vo i škodlivému rušeniu ke je zariadenie používané v komer nom prostredí. Toto zariadenie generuje, využíva, a môže vyžarova rádiovú...
  • Page 75: Slovenš Ina

    Kratka navodila Registrirajte Vaš tiskalnik! Registrirajte vaš tiskalnik na www.bradyeurope.com/register. Energija za Vaš tiskalnik Baterije 1. Odprite pokrov baterij. 2. Vstavite 6 AA alkalnih baterij. 3. Zaprite pokrov baterij. Omrežno napajanje Priklju ite opcijski omrežni napajalnik BMP21-AC. Prikazovalnik BMP™21 13-1...
  • Page 76 Tipkovnica Funkcija Opis Vrsta oznake Vrste oznak: Oznaka vzdolž traku, Oznaka vodnika, Oznaka sponk, Oznaka panela, Oznaka fiksne dolžine, Oznaka po ez. Meni Dostop do: Simboli, rtne kode, Datoteke,Nastavitve jezika in enot. Velikost pisave Možnosti: Samodejno, 6, 9, 14, 20, 28, 40 (Vse velikosti lahko pišete tudi v poudarjenem na inu.) Funkcijska...
  • Page 77 Funkcija Opis Zaporedja Pritisnite funkcijsko tipko in tipko MENU za aktivacijo zaporedij. Tiskalnik dela zaporedne izpise na podlagi postavitve kurzorja. Simboli Tiskanje simbolov izberete v meniju ali s pritiskom funkcijske tipke in tipke 1. Izbiranje nalepk Samo- Zunanji Samo- Poli- prekrivni Podlaga Najlon...
  • Page 78 7. S smerno tipko se pomaknite navzdol do Rotation (smer pisanja) in z desno puš ico izberite vertical (pokon no) postavitev. 8. Pritisnite tipko Enter 9. Vtipkajte E000 in pritisnite tipko Print. *Uporabite Brady etikete M21-500-499 ali M21-375-499. 13-4 BMP™21...
  • Page 79 Primer izdelave oznak s fiksno dolžino nalepke in samodejno velikostjo pisave 1. Za nite s praznim prikazovalnikom. 2. Pritisnite tipko Label Type. 3. Izberite Fixed Length (fiksna dolžina) in pritisnite tipko Enter 4. Izberite Fixed: 2.0" (50mm) in pritisnite tipko Enter 5.
  • Page 80 Tehni na pomo Zahvaljujemo se Vam za nakup tiskalnika Brady BMP21. Za tehni no pomo se obrnite na: • www.bradyeurope.com/services (Evropa) Pred kontaktiranjem tehni ne podpore imejte pripravljeno serijsko številko tiskalnika (nahaja se pod kaseto). Direktiva 2006/66/EC o baterijah in aku-...
  • Page 81 – BMP21-AC BMP™21 14-1...
  • Page 82 , 6, 9, 14, 20, 28, 40 + 2. Enter + 6. + PRINT. 14-2 BMP™21...
  • Page 83 + ME 6.5X Power Label Type. Wire Enter .75” (16-10AWG) Enter Font Size, Enter : 12345 Print. Label Type. Banner Landscape Enter : 12345, Serial Increment - BMP™21 14-3...
  • Page 84 12346 12347 12347 Label Type. Terminal Block Enter Spacing = .2". ( Serial # of Terminations Rotation Enter E000 and Print. Brady M21-500-499 M21-375-499. Label Type. Fixed Length Enter Fixed: 2.0" Enter Font Size. Auto. 12345, Enter WM12. Print. 14-4...
  • Page 85 Release Button ( BMP21 Brady Corporation. • www.bradyeurope.com/services • +421 2 33 004 800 BMP™21 14-5...
  • Page 86 Cet appareil numerique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le Materiel Brouilleur du Canada. 2006/66/ 14-6 BMP™21...
  • Page 87 BMP21-AC BMP™21 15-1...
  • Page 88 (Symbols), (International Characters), (Bar code), (File), (Language) (Units) (Auto), 6, 9, 14, 20, 28, 40 « » FUNCTION (Function) FUNCTION + SPACE (Backlight) Menu FUNCTION + 2. CAPS Lock FUNCTION + FONT SIZE. FUNCTION + (Clear) CLEAR. (Delete) Enter Enter 15-2 BMP™21...
  • Page 89 FUNCTION + LABEL TYPE (Feed) FUNCTION + 6. (International ) FUNCTION + PRINT. (Multi-Print) FUNCTION + MENU (Serial) (Symbols ) FUNCTION +1. BMP™21 15-3...
  • Page 90 Power Label Type. Wire Enter .75” (16-10AWG) Enter Font Size, 6pt. Enter : 12345 Print. Label Type. Banner Landscape Enter : 12345, Serial End ( 12347 347. Copies ( Enter Print. . (Cut or Print). 12345 12345 12346 12346 12347 12347 Label Type.
  • Page 91 # of Terminations ( Rotation Enter E000 Print ( Brady M21-500-499 or M21-375-499. Label Type. Fixed Length ( Enter Fixed: 2.0" ( 2”) Enter Font Size ( Auto ( 12345, Enter WM12. Print ( (Release Button – BMP™21 15-5...
  • Page 92 BMP21 Brady. Brady • « », 109147, / .:+7 (495)748-0907, .149, 215 srv-ump@unit.ru (Europe) • www.bradyeurope.com/services www.bradyeurope.com www.brady.ru 15-6 BMP™21...
  • Page 93 Punktum P.O. Box 2131 Milwaukee, Wisconsin 53201-2131 U.S.A.

Table of Contents