Dell PowerEdge C1100 Getting Started With

Hide thumbs Also See for PowerEdge C1100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dell™ PowerEdge™ C1100
Getting Started
With Your System
系统使用入门
Memulai Dengan Sistem Anda
はじめに
시스템시작하기

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell PowerEdge C1100

  • Page 1 Dell™ PowerEdge™ C1100 Getting Started With Your System 系统使用入门 Memulai Dengan Sistem Anda はじめに 시스템시작하기...
  • Page 3: Dell™ Poweredge™ C1100

    Dell™ PowerEdge™ C1100 Getting Started With Your System Regulatory Model CS24-TY...
  • Page 4: Notes, Cautions, And Warnings

    Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge, are trademarks of Dell Inc.; Citrix and XenServer are trademarks of Citrix Systems, Inc. and/or more of its subsidiaries, and may be registered in the United States Patent and Trademark Office and in other countries;...
  • Page 5: Installation And Configuration

    You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product.
  • Page 6 1 Install the sliding rails into the rack. 2 Align the inner rails with the sliding rails of the rack and push the system into the sliding rails until the locking latch clicks into place. Getting Started With Your System...
  • Page 7 3 Slide the system into the rack and tighten the thumbscrews to secure the ears of system to the front of the rack. Installing the Tool-less Rail Solution WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself.
  • Page 8 1 Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U, and engage the back end of the rail until the latch locks in place. NOTE: The rails can be used in both square- and round-hole racks.
  • Page 9 4 Align the four keyhole slots on the chassis rails with the corresponding pins on the system and slide the chassis rails towards the back of the system until it locks into place. 5 Align and insert the ends of the chassis rails into the ends of the rails and push the system inward until the chassis rails lock into place.
  • Page 10 6 Push or pull the blue tab located near the front of the system and slide the system into the rack. Tighten the thumbscrews to secure the ears of system to the front of the rack. Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
  • Page 11 Connecting the Power Cable(s) Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
  • Page 12: Complete The Operating System Setup

    Turning On the System Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light. Complete the Operating System Setup To install an operating system, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
  • Page 13: Supported Operating Systems

    The Hardware Owner’s Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available online at support.dell.com/manuals. The Dell systems management application documentation provides information about installing and using the systems management software.
  • Page 14: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: CS24-TY Voltaje de 100-127/200-240 V CA alimentación: Frecuencia:...
  • Page 15 Memory (continued) Minimum RAM 12 GB RAM Maximum RAM 144 GB RAM Drive Hard drives Up to four 3.5-inch, hot-swappable SAS/SATA hard drives Up to ten 2.5-inch, hot-swappable SAS/SATA/SSD hard drives Connectors Back Two RJ-45 (for integrated 10/100/1000 Mbps Ethernet) KVM over IP port Dedicated Ethernet port for remote management access...
  • Page 16 18.5 kg (40.7 lb) Weight (empty) 6.8 kg (14.9 lb) Environmental For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour...
  • Page 17 Environmental (continued) Relative humidity Operating 8% to 85% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour Storage 5% to 95% (noncondensing) Maximum vibration Operating 0.26 Grms at 5-350 Hz Storage 1.54 Grms at 10-250 Hz for 15 mins Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis...
  • Page 18 Getting Started With Your System...
  • Page 19 Dell™ PowerEdge™ C1100 系统使用入门 管制型号 CS24-TY...
  • Page 20 © 2010 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标: Dell 、 DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标; Citrix 和 XenServer 是 Citrix Systems, Inc. 及 / 或其子公司的商标,并可能已在美国专利商标局及其它国家 / 地区注册; Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 在美国及其它国家 / 地区的注册商标; VMware 是...
  • Page 21 安装和配置 警告: 打开系统包装 安装需工具拆装导轨解决方案 警告: 警告: 小心: 小心: Dell 系统使用入门...
  • Page 22 系统使用入门...
  • Page 23 安装免工具拆装导轨解决方案 警告: 警告: 小心: 小心: 系统使用入门...
  • Page 24 注: 导轨可以用于方孔和圆孔两种机架中。 系统使用入门...
  • Page 25 系统使用入门...
  • Page 26 可选 – 连接键盘、鼠标和显示器 连接电源电缆 (UPS) (PDU) 系统使用入门...
  • Page 27 固定电源电缆 开启系统 系统使用入门...
  • Page 28 • Red Hat Enterprise Linux 5.4 (x86) ® • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) ® • XenServer ™ Citrix ® • VMware ESX Server 4.0 注: 有关支持的操作系统的最新信息,请访问 support.dell.com。 可能需要的其他信息 警告: support.dell.com/manuals Dell support.dell.com/manuals 注: 请经常访问 support.dell.com/manuals 以获得更新,并首先阅读这些 更新,因为这些更新通常会取代其它说明文件中的信息。 系统使用入门...
  • Page 29 技术规格 ® ® Intel Xeon 5500 5600 PCI Express PCIe PCIe (ECC) 1067 1333-MHz DDR-3 DIMM 2 GB 4 GB 8 GB 12 GB RAM 144GB RAM SAS/SATA SAS/SATA/SSD 系统使用入门...
  • Page 30 RJ-45 10/100/1000 Mbps 基于 IP 的 KVM 端口 串行 DTE 16550 USB 2.0 视频 USB (仅限于 3.5 英寸机箱) USB 2.0 AST2050 8 MB 650 W 电压 115-230 VAC 50/60 Hz 8/4 A 散热 2217.8 BTU/ 最大涌入电流 60 A 系统电池 CR 2032 3.0V ROMB 电池(可选)...
  • Page 31 70.6 27.8 16.9 18.5 40.7 14.9 有关具体系统配置的环境测量值的其它信息,请参阅 。 www.dell.com/environmental_datasheets 运行时 C 50 10 C 注: 海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操 作温度按 1 °F/550 英尺降低。 存储时 65 C 149 F 20 C 运行时 存储时 运行时 5-350 Hz 0.26 Grms 存储时 250 Hz 1.54 Grms 15...
  • Page 32 运行时 31 G 存储时 71 G 32 G 运行时 3,048 10,000 注: 海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操 作温度按 1 °F/550 英尺降低。 存储时 12,000 35,000 分类 ISA-S71.04-1985 系统使用入门...
  • Page 33: Dell™ Poweredge™ C1100

    Dell™ PowerEdge™ C1100 Memulai Dengan Sistem Anda Model Regulasi CS24-TY...
  • Page 34: Catatan, Perhatian, Dan Peringatan

    Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. © 2010 Dell Inc. Hak cipta dilindungi undang-undang. Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apa pun tanpa izin tertulis dari Dell Inc. Merek dagang yang digunakan dalam dokumen ini: Dell, logoDELL , dan PowerEdge, adalah merek dagang dari Dell Inc.;...
  • Page 35: Instalasi Dan Konfigurasi

    Kerugian karena melakukan servis tanpa izin Dell tidak tercakup dalam garansi Anda. Bacalah dan ikuti instruksi keamanan yang disertakan bersama produk.
  • Page 36 1 Pasang rel luncur di dalam rak. 2 Ratakan rel bagian dalam dengan rel peluncur rak dan dorong sistem ke dalam rel peluncur sampai gerendel kunci mengunci pada tempatnya. Memulai Dengan Sistem Anda...
  • Page 37 3 Luncurkan sistem ke dalam rak dan kencangkan sekrup pengatur untuk mengencangkan kuping sistem ke rak bagian depan. Memasang Solusi Rel dengan Alat Minimal PERINGATAN: Setiap kali Anda perlu mengangkat sistem, mintalah orang lain untuk membantu Anda. Untuk mencegah cedera, jangan mencoba mengangkat sistem sendirian.
  • Page 38 1 Sesuaikan bagian ujung rel pada flens rak vertikal untuk mendudukkan pasak pada lubang bawah U pertama dan lubang atas U kedua. Tarik bagian belakang rel sampai gerendel terkunci di depannya. CATATAN: Rel dapat digunakan pada rak dengan lubang persegi dan lubang bulat.
  • Page 39 4 Luruskan empat slot lubang kunci pada rel sasis dengan pin terkait pada sistem dan luncurkan rel sasis ke arah belakang sistem sampai terkunci di tempatnya. 5 Luruskan dan sisipkan ujung rel sasis ke ujung rel dan dorong sistem ke dalam hingga rel sasis terkunci di tempatnya.
  • Page 40 6 Dorong atau tarik tab biru yang berada dekat bagian depan sistem dan luncurkan sistem ke dalam rak. Kencangkan sekrup pengatur untuk mengencangkan kuping sistem ke rak bagian depan. Opsional – Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda ditandai dengan ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus ditancapkan ke masing-masing konektor.
  • Page 41 Menghubungkan Kabel Daya Hubungkan kabel daya sistem ke sistem dan, jika menggunakan monitor, hubungkan kabel daya monitor ke monitor. Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus (UPS) atau unit distribusi daya (PDU). Mengamankan Kabel Daya Lepaskan gerendel pada unit penahan dan tarik cincin penjepit ke arah ujung setrip.
  • Page 42: Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi

    Menyalakan Sistem Tekan tombol daya pada sistem dan monitor. Indikator daya seharusnya menyala. Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi Untuk menginstal sistem operasi, lihatdokumentasi instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda. Pastikan bahwa sistem operasi telah terinstal sebelum Anda menginstal perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
  • Page 43: Sistem Operasi Yang Didukung

    Dokumentasi aplikasi manajemen sistem Dell menyediakan informasi mengenai instalasi dan cara menggunakan perangkat lunak manajemen sistem. Dokumen ini tersedia secara online di support.dell.com/manuals. CATATAN: Selalu periksa pembaruan di support.dell.com/manuals dan bacalah pembaruan tersebut terlebih dahulu karena seringkali menggantikan informasi dalam dokumen lain.
  • Page 44: Spesifikasi Teknis

    Spesifikasi Teknis Prosesor ® ® Tipe prosesor Satu atau dua prosesor Intel Xeon seri 5500 atau 5600 (hingga prosesor enam inti) Bus Ekspansi Tipe bus PCI Express Generasi 2 Slot ekspansi PCIe Satu x16 setengah panjang, tinggi penuh Slot Mezzanine/Daughter PCIe Dua slot x4 kustom Memori...
  • Page 45 Konektor Belakang Dua RJ-45 (untuk Ethernet 10/100/1000 Mbps terintegrasi) KVM melalui port IP Port Ethernet khusus untuk akses manajemen jarak jauh Serial 9-pin, DTE, kompatibel dengan 16550 Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video VGA 15-pin Depan USB (hanya untuk sasis 3,5-inci) Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video Tipe video...
  • Page 46 Berat (konfigurasi maksimum) 18,5 kg (40,7 lb) Berat (kosong) 6,8 kg (14,9 lb) Lingkungan Untuk informasi lebih lanjut mengenai ukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem www.dell.com/environmental_datasheets spesifik, lihat Suhu Pengoperasian 10° sampai dengan 35 (50° sampai dengan 95°F) dengan perubahan suhu maksimum...
  • Page 47 Lingkungan (bersambung) Guncangan maksimum Pengoperasian Satu pulsa guncangan pada sumbu z positif (satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar 31 G selama 2,6 mdtk dalam orientasi pengoperasian Penyimpanan Enam pulsa guncangan yang terjadi berurutan pada sumbu x, y, dan z positif dan negatif (satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar 71 G selama 2 mdtk Enam pulsa guncangan berturut-turut pada...
  • Page 48 Memulai Dengan Sistem Anda...
  • Page 49 Dell™ PowerEdge™ C1100 はじめに 認可モデル CS24-TY...
  • Page 50 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2010 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられてい ます。 本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は Dell Inc. の商標 です。Citrix および XenServer は Citrix Systems, Inc. および / またはその関連子会社の商 標であり、米国特許商標局および他の国で登録されている場合があります。Intel および Xeon は米国その他の国における Intel Corporation の登録商標です。VMware は米国そ の他の法域における VMware, Inc. の登録商標です。Red Hat および Enterprise Linux は...
  • Page 51 取り付けと設定 警告: システムの開梱 ツールドレールソリューションの取り付け 警告: 警告: 注意: 注意: はじめに...
  • Page 52 1 スライドレールをラックに取り付けます。 2 内側レールをラックのスライドレールに合わせ、ロックラッチがカ チッと固定されるまでシステムをスライドレールに挿入します。 はじめに...
  • Page 53 3 システムをラックに挿入し、蝶ネジを締めてシステムの両側をラッ クの前面に固定します。 ツールレスレールソリューションの取り付け 警告: 警告: 注意: 注意: はじめに...
  • Page 54 1 レールのエンドピースを垂直ラックフランジに合わせて、ペグを 1 番目の U の最下部の穴と 2 番目の U の最上部の穴に挿入し、ラッチ が所定の位置にロックされるまで、レールの後端を固定します。 メモ: レールは角型穴と丸型穴の両方のラックに使用できます。 2 この手順を繰り返して、前面のエンドピースを垂直フランジに取り 付けます。 3 レールを取り外すには、エンドピースの中央にあるラッチリリース ボタンを引いて各レールを外します。 はじめに...
  • Page 55 4 シャーシレールの 4 つの鍵穴スロットをシステム上の対応するピン に合わせ、所定の位置にロックされるまで、シャーシレールをシス テムの背面方向に押し込みます。 5 左右のシャーシレールの先端をレールの先端に合わせて挿入し、 シャーシレールが所定の位置にロックされるまで、システムを押し 込みます。 はじめに...
  • Page 56: オプション - キーボード、マウス、モニターの接続

    6 システムの前面に近い位置にある青色のタブを左右のいずれかに動 かして、システムをラックに挿入します。蝶ネジを締めて、システ ムの両側をラックの前面に固定します。 オプション – キーボード、マウス、モニターの接続 はじめに...
  • Page 57 電源ケーブルの接続 電源ケーブルの固定 はじめに...
  • Page 58 システムの電源投入 OS のセットアップの完了 はじめに...
  • Page 59 Red Hat Enterprise Linux 5.4 Standard Edition(x86) ® • SUSE Linux Enterprise Server 11(x86_64) ® • Citrix XenServer™ Enterprise edition 5. ® • ESX Server バージョン 4.0、アップデート 1 VMware メモ: 対応 OS の最新情報については、support.dell.com を参照してくだ さい。 その他の情報 警告: support.dell.com/manuals Dell support.dell.com/manuals メモ: アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれてい る場合がよくありますので、support.dell.com/manuals でアップデートがな いかどうかを常に確認し、初めにお読みください。 はじめに...
  • Page 60 仕様 ® ® Intel Xeon 5500/5600 PCI Express Generation 2 PCIe PCIe 1067 1333 MHz DDR-3 DIMM 18 2 GB 4 GB 8 GB 12 GB RAM 144 GB RAM SAS/SATA SAS/SATA/SSD はじめに...
  • Page 61 10/100/1000 Mbps RJ-45 KVM-over-IP ポート シリアル 16550 USB 2.0 ビデオ USB(3.5 インチシャーシのみ) 4 USB 2.0 AST2050 8 MB 650 W 電圧 230 VAC 50/60 Hz 8/4 A 熱消費 2217.8 BTU/ 最大流入電流 60 A システムバッテリー 3.0 V CR 2032 ROMB バッテリー(オプション) 3.7 V はじめに...
  • Page 62 70.6 cm 43 cm 4.3 cm 18.5 kg 6.8 kg 特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.com/environmental_datasheets を参照してください。 動作時 10 C 35 C メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時 の許容最大温度は、168 m ごとに 1 °F ず つ低下します。 保管時 20 C - 40 65 C 動作時 保管時 動作時...
  • Page 63 動作時 31 G 保管時 x y z 71 G x y z 32 G 686 cm / 動作時 –16 3,048 m メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時 の許容最大温度は、168 m ごとに 1 °F ず つ低下します。 保管時 –16 12,000 m クラス ISA-S71.04-1985 はじめに...
  • Page 64 はじめに...
  • Page 65 Dell™ PowerEdge™ C1100 시스템시작하기 규정 모델 CS24-TY...
  • Page 66: 주 , 주의 및 경고

    미국 및 기타 국가에서 Novell, Inc.의 등록 상표입니다. 본 문서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Inc.는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대한 어떠한 소유권도 없습니다. 규정 모델 CS24-TY 2010 년...
  • Page 67: 설치 및 구성

    설치 및 구성 경고 : 시스템 포장 풀기 도구를 사용한 레일 솔루션 설치 경고 : 경고 : 주의 : 주의 : Dell 시스템시작하기...
  • Page 68 시스템시작하기...
  • Page 69 도구를 사용하지 않은 레일 솔루션 설치 경고 : 경고 : 주의 : 주의 : 시스템시작하기...
  • Page 70 주: 레일은 사각형 및 원형 구멍 랙 모두에 사용할 수 있습니다. 시스템시작하기...
  • Page 71 시스템시작하기...
  • Page 72: 선택 사양 - 키보드 , 마우스 및 모니터 연결

    선택 사양 – 키보드 , 마우스 및 모니터 연결 시스템시작하기...
  • Page 73 전원 케이블 연결 , UPS ( PDU ( 전원 케이블 고정 시스템시작하기...
  • Page 74: 운영 체제 설치 완료

    시스템 켜기 운영 체제 설치 완료 시스템시작하기...
  • Page 75 • Citrix XenServer™ Enterprise Edition 5.x ® ESX Server 버전 4.0, 업데이트 1 • VMware 주: 지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는 support.dell.com을 참조하십시오. 기타 필요한 정보 경고 : 하드웨어 소유자 매뉴얼 support.dell.com/manuals Dell support.dell.com/manuals 주: 새로운 업데이트가 없는지 support.dell.com/manuals에서 항상 확인하십...
  • Page 76 기술 사양 ® ® Intel Xeon 5500 5600 6 ) 1 PCI Express Generation 2 PCIe x16 1 PCIe x4 2 ECC( 1067 1333 MHz DDR-3 DIMM 18 2 GB, 4 GB 8 GB 12 GB RAM 144 GB RAM SAS/SATA SAS/SATA/SSD 시스템시작하기...
  • Page 77 10/100/1000 Mbps RJ-45 2 KVM over IP 9 , DTE, 16550 2 , USB 2.0 USB(3.5 2 , USB 2.0 AST2050 , VGA 8 MB 650 W 115 ~ 230 VAC, 50/60 Hz, 8/4 A 2217.8 BTU/hr 10ms CR 2032 3.0V ROMB 3.7 V 시스템시작하기...
  • Page 78 43 cm (16.9 4.3 cm (1.6 18.5 kg (40.7 lb) 6.8 kg (14.9 lb) 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets를 참조하십시오. ~ 35 C (50 ~ 95 F), 10 C 주: 2,950피트 이상의 고도에서 최대 작동 온...
  • Page 79 –16 ~ 3,048 m (–50 ~ 10,000 ft) 주: 2,950피트 이상의 고도에서는 최대 작동 온도가 1°F/550 ft로 감소됩니다. –16 ~ 12,000 m (–50 ~ 35,000 ft) ISA-S71.04-1985 시스템시작하기...
  • Page 80 시스템시작하기...

Table of Contents