Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi
  • Polski
  • Âesk
  • Slovensk
  • Hrvatski
  • Slovenski
  • Magyar
  • Türkçe
  • Pûòòíëè
  • Ìí‡ªìò¸í

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

creation
C 1900 S2
Type 3541
www.braun.com/register

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun C 1900 S2

  • Page 1 C 1900 S2 Type 3541 www.braun.com/register...
  • Page 2: Table Of Contents

    Slovensk˘ 17, 31 020 377 877 Hrvatski 18, 32 0 801 127 286 Slovenski 19, 32 0 801 1 BRAUN Magyar 20, 32 221 804 335 Türkçe 0 212 473 75 85 Ελληνικ 22, 32 +7 495 258 62 70 23, 33 PÛÒÒÍËÈ...
  • Page 4: Deutsch

    EMV 2004/108/EG und Niederspannung Gerätebeschreibung 2006/95/EC. Schalter Taste für die Kaltstufe Sicherheitsfilter Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebens- Luftstromrichtdüse dauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt Glätt-Kamm werden. Die Entsorgung kann über den Volumen-Bürste Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
  • Page 5: English

    English Our products are engineered to meet the highest Switch settings standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Carefully read the use instructions before use. gentle drying fast drying styling Important • Plug your hairdryer into an alternating current (Ù)
  • Page 6: Français

    Si vous avez un doute quelconque racines et créer du volume. sur l'état du cordon, le faire vérifier ou réparer par un centre-service agréé Braun. Le cordon ne doit être remplacé que par un centre-service Sauf modifications.
  • Page 7: Español

    : ideal para crear duda de su estado, lleve el aparato al Servicio volumen, levantar las raíces y para dar un aspecto Técnico Braun más cercano. El cable eléctrico estilizado liso. del secador debe ser reemplazado únicamente por un Servicio Técnico Braun autorizado. Una reparación defectuosa puede conllevar riesgos...
  • Page 8: Português

    ficha e na entrada do aparelho. Se o estado liso natural. do cabo lhe suscitar alguma dúvida, leve o aparelho ao Serviço Técnico Braun mais pró- Escova para dar volume e alisar : ideal para criar ximo. O cabo eléctrico do secador deve ser volume, levantar raízes e para proporcionar um...
  • Page 9: Italiano

    I nostri prodotti sono studiati per rispondere ad Tasti di selezione flusso aria/temperatura elevati standard di qualità, funzionalità e di design. Ci auguriamo che questo nuovo prodotto Braun soddisfi pienamente le vostre esigenze. spento Prima dell’utilizzo, leggete attentamente tutte le asciugatura delicata istruzioni.
  • Page 10: Nederlands

    Braun service dealer om het apparaat te controleren/ repareren. Het snoer mag alleen door een Braun Wijzigingen voorbehouden. erkende servicedienst worden vervangen. Ondeskundig reparatiewerk kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker.
  • Page 11: Dansk

    Braun Service Center. Dette produkt er i overensstemmelse med Hårtørrerens ledning må kun skiftes af et Braun bestemmelserne i EMC Direktiv 2004/108/ Service Center. Forkert, ukvalificeret repara- EC og Lavspændingsdirektivet 2006/95/EC.
  • Page 12: Norsk

    EU-direktivene EMC 2004/108/EC og Low Voltage 2006/95/EC. Beskrivelse Ikke kast dette produktet sammen med Bryter husholdningsavfall når det skal kasseres. Kaldluftsknapp Det kan leveres hos et Braun servicesenter Beskyttelsesfilter eller en miljøstasjon. Fønmunnstykke Formings- og utglattingskam Volum- og utglattingsbørste...
  • Page 13: Svenska

    Borsttillbehör som rätar ut och ger volym några tvivel om apparatens skick, ta då med den idealiskt för att skapa volym ända från rötterna och till närmaste Braun serviceverkstad för kontroll/ skapa en stilig rak frisyr. reparation. Apparatens sladd får endast bytas ut av en auktoriserad Braun serviceverkstad.
  • Page 14: Suomi

    Braun-huoltoliik- tyvestä ja saadaksesi suoran tyylikkään lookin. keeseen. Laitteen verkkojohdon saa vaihtaa vain valtuutettu Braun-huoltoliike. Epäpätevä korjaustyö saattaa aiheuttaa vakavan Muutosoikeus pidätetään. vaaratilanteen käyttäjälle. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten käyttöön.
  • Page 15: Polski

    Pozycje w∏àcznika zaspokoiç Paƒstwa najwy˝sze oczekiwania doty- czàce jakoÊci, funkcjonalnoÊci oraz wzornictwa. Mamy nadziej´, ˝e b´dziecie Paƒstwo zadowoleni wy∏àczone z u˝ytkowania produktów firmy Braun. ∏agodne suszenie Prosimy o uwa˝ne przeczytanie instrukcji w szybkie suszenie ca∏oÊci przed u˝yciem tego urzàdzenia. stylizacja w∏osów Wa˝ne:...
  • Page 16: Âesk

    Braun. V˘mûnu síÈového pfiívodu pfiístroje smí provádût pouze v˘robcem urãená opravna. Kartáã pro dosaÏení objemu a pro narovnání Neodbornû provedená oprava mÛÏe uÏivatele vlasÛ...
  • Page 17: Slovensk

    Objemová a vyrovnávacia kefa : ideálna na opravu prístroja na najbliωí autorizovan˘ servis vytváranie objemu a moderného hladkého úãesu a Braun. V˘menu sieÈovej ‰núry prístroja môÏe na zdvihnutie korienkov. vykonaÈ iba v˘robcom urãen˘ servis. Neodborne vykonaná oprava môÏe uÏívateºa vystaviÈ znaãnému nebezpeãenstvu.
  • Page 18: Hrvatski

    Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju Postavke prekidaãa najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi u potpunosti uÏivati u iskljuãeno uporabi svojeg novog Braun aparata. njeÏno su‰enje Prije uporabe detaljno proãitajte sljedeça uputstva. brzo su‰enje oblikovanje frizure VaÏno •...
  • Page 19: Slovenski

    Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo Nastavitve stikala najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun z veseljem uporabljali. izklopljen Pred uporabo natanãno preberite navodila. neÏno su‰enje hitro su‰enje Pomembno oblikovanje priãeske •...
  • Page 20: Magyar

    Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, Kapcsolók funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun készülékében. Használat elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a gyengéd szárítás használati utasítást. gyors szárítás formázás Fontos Hideg levegŒ kapcsoló • A hajszáritót kizárólag váltóáramra szabad A frizura hideg levegŒvel történŒ...
  • Page 21: Türkçe

    özellikle fiµe ve gövdeye giriµ kısımlarina dikkat ederek düzenli olarak kontrol ediniz. Hacim veren ve düzleµtiren f∂rça : saçlar∂n∂za Cihazınızı bakim veya onarim için mutlaka Braun diplerinden itibaren hacim kazand∂rmak ve düz bir yetkili servis istasyonlarına götürünüz. görünüm vermek için idealdir.
  • Page 22 για την κατ στασ του, πηγα νετε τη συσκευ Βο ρτσα για γκο και σιωµα : ιδανικ για να στο πλησι στερο Κατ στηµα Σ ρβις της Braun δηµιουργε γκο, να ανασηκ νει τη ρ ζα των για λεγχο/πισκευ . Το καλ διο της συσκευ ς...
  • Page 23: Pûòòíëè

    ос д д с , о буд ол ос удо л о о л к о бо о Braun. éÔËÒ‡ÌËe èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ д , к к ол о с л к о бо о îÛÌ͈Ëfl ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ÒÛ¯ÍË , ол ос л...
  • Page 24: Ìí‡ªìò¸í

    ÒÚ‚ÓÂÌÌfl Ó·‘πÏÛ, Ô¥‰Ì¥Ï‡π ‚ÓÎÓÒÒfl ‚¥‰ ÍÓÂÌ¥‚, ¯ÌÛ ÂÎÂÍÚÓÔË·‰Û ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ ‰ÓÒfl„‡πÚ¸Òfl ÂÙÂÍÚ ÔËÓ‰ÌÓ„Ó ÔflÏÓ„Ó, ڥθÍË ‚ ÛÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓÏÛ ëÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚ¥ ÒÚËθÌÓ„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl. Ù¥ÏË Braun. ëÎ¥‰ χÚË Ì‡ Û‚‡Á¥, ˘Ó ÌÂÍ‚‡Î¥Ù¥ÍÓ‚‡Ì¥ ÂÏÓÌÚÌ¥ Ó·ÓÚË ÏÓÊÛÚ¸ áÏ¥ÒÚ ÏÓÊ ·ÛÚË ÁÏ¥ÌÂÌËÈ ·ÂÁ ÔÓÔÂÂ‰Ì¸Ó„Ó ÒÚ‡ÚË Ô˘ËÌÓ˛ ‚Í‡È ÒÂÈÓÁÌÓª Ì·ÂÁÔÂÍË ÔÓ‚¥‰ÓÏÎÂÌÌfl.
  • Page 25 ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl ÇËÓ·Ë Ù¥ÏË Braun ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË Û ÊËÚÎÓ‚ÓÏÛ ÔËÏ¥˘ÂÌÌ¥ Á‡ ÛÏÓ‚ Í¥Ï̇ÚÌÓª ÚÂÏÔÂ‡ÚÛË Ú‡ ÌÓχθÌÓª ‚ÓÎÓ„ÓÒÚ¥. ÇËÓ·ÌËÍ Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó Ì‡ ‚ÌÂÒÂÌÌfl ÁÏ¥Ì ·ÂÁ ÔÓÔÂÂ‰Ì¸Ó„Ó ÔÓ‚¥‰ÓÏÎÂÌÌfl. чÌËÈ ‚Ë¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚Ò¥Ï ÌÂÓ·ı¥‰ÌËÏ π‚ÓÔÂÈÒ¸ÍËÏ ¥ ÛÍ‡ªÌÒ¸ÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ·ÂÁÔÂÍË Ú‡ „¥„¥πÌË, Û ÚÓÏÛ ˜ËÒÎ¥ - ‚ËÏÓ„‡Ï...
  • Page 26 ‹...
  • Page 28 Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die réparations ont été effectuées par des personnes non Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich agréées par Braun et si des pièces de rechange ne beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns provenant pas de Braun ont été utilisées.
  • Page 29 Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. da soggetti non autorizzati o con parti non originali alguna duda referente al funcionamiento de este Braun.
  • Page 30 å bytte hele produktet. Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä...
  • Page 31 Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních – u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝ stfiedisek je k dispozici v prodejnách v˘robkÛ Braun. osobisty u˝ytek; – niew∏aÊciwego lub niezgodnego z Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro instrukcjà...
  • Page 32 Záruãná doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok podºa záznamu z opravovne Garancia v záruãnej oprave. A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát, készülékeire két év garanciát vállal, azzal a megkötéssel, hogy a jótállási igényt a készülék csomagolásában található Jótállási Nyilatkozatban Hrvatski feltüntetett Braun márkaszervizekben lehet...
  • Page 33 ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡Ì ‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, β·˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë „‰Â ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ...
  • Page 34 (χ„‡ÁËÌÛ) ̇ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚÓ¥Ìˆ¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛ Çr‡un ‡·Ó ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ ‰ËÒÚË·’˛ÚÂÓÏ, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl...

Table of Contents