Sony XVM-F65WL Service Manual page 7

Mobile monitor
Hide thumbs Also See for XVM-F65WL:
Table of Contents

Advertisement

Connections
AEP, UK model
MEX-R5 (optional)
MEX-R5 (en option)
MEX-R5 (optional)
XVM-F65WL
3
Installation cradle
Berceau d'installation
Einbauhalterung
Navigation system etc.
Système de navigation etc.
Navigationssystem usw.
RGB cable (not supplied)
Câble RGB (non fourni)
RGB-Kabel (nicht mitgeliefert)
RCA cable (not supplied)
Câble RCA (non fourni)
RCA-Kabel (nicht mitgeliefert)
From DVD player
Du lecteur DVD
Von DVD-Player
Notes
• Be sure to connect the power input cord after all
other cords have been connected.
• Be sure to insert each connector securely, as
vibration through driving may cause a poor
connection.
• When removing the cable, hold the connector to
avoid damages.
• When connecting the additional monitor, even if
you select "NAVI" for the input source, the audio
of the additional monitor or the cordless
headphone will be "VIDEO 1".
• Please use the commercially available RGB cable
with the connector that fits the RGB jack of the
connection box.
To charge the rechargeable battery
Pour charger la pile rechargeable
Zum Aufladen des Akkus
1
MV-100BAT
Battery rechargeable
cable (supplied)
Câble de pile
rechargeable (fourni)
Akkuladekabel
(mitgeliefert)
4
6
MONITOR
(XVM)
DC OUT 9V
MAX 7A
INPUT
OUTPUT
INPUT
VIDEO 1
VIDEO 2
RGB
V
L
R
V
L
VIDEO 1
INPUT
VIDEO 2
Remarques
• Connectez bien le cordon d'entrée d'alimentation
après le raccordement de tous les autres cordons.
• Insérez fermement tous les connecteurs, car la
vibration due à la conduite peut provoquer une
mauvaise connexion.
• Au retrait du câble, saisissez le connecteur pour
éviter les dommages.
• Au raccordement d'un moniteur additionnel,
même si vous sélectionnez « NAVI » comme source
d'entrée, le son du moniteur additionnel ou du
casque sans fil sera « VIDEO 1 ».
• Utilisez un câble RGB disponible dans le commerce
avec connecteur adapté à la prise RGB de la boîte
de raccordement.
Cigar lighter adaptor (supplied)
Adaptateur d'allume-cigare (fourni)
Zigarettenanzünderadapter (mitgeliefert)
To the cigar lighter socket
Black
A la douille d'allume-cigare
Noir
An Zigarettenanzünderbuchse
Schwarz
Red
Fuse (4 A)
Rouge
Fusible (4 A)
Rot
Sicherung (4 A)
LC filter
Filtre LC
LC-Filter
To the parking brake switch cord
Au cordon du commutateur du frein de stationnement
An Feststellbremsen-Schalterkabel
Blue
Bleu
Blau
Switch the location you mount the monitor
To use the monitor on dashboard:
2
Switch to "FRONT" and connect the blue cord to the parking
brake.
To use the monitor behind the headrest:
Switch to "REAR".
POWER
DC 12V 3A
Commutez l'emplacement de montage du moniteur
Pour utiliser le moniteur sur le tableau de bord:
Commutez à « FRONT » et connectez le cordon bleu au frein de
stationnement.
Pour utiliser le moniteur derrière le repose-tête:
Commutez à « REAR ».
LOCATION
R
REAR/FRONT
Andere Einbaustelle für den Monitor wählen
Zur Verwendung des Monitors auf dem Armaturenbrett:
Schalten Sie auf „FRONT" und schließen Sie das blaue Kabel an
die Feststellbremse an.
Zur Verwendung des Monitors hinter der Kopfstützt:
Schalten Sie auf „REAR".
OUTPUT
RCA cable (not supplied)
Câble RCA (non fourni)
RCA-Kabel (nicht mitgeliefert)
Hinweise
• Schließen Sie das Stromeingangskabel erst an,
nachdem alle anderen Kabel angeschlossen sind.
• Stellen Sie sicher, jeden Stecker fest anzuschließen,
da Fahrvibrationen die Verbindungen lockern
können.
• Beim Abnehmen des Kabels greifen Sie am Stecker,
um Schäden zu vermeiden.
• Beim Anschließen des zusätzlichen Monitors ist
das Tonsignal des zusätzlichen Monitors oder
schnurlosen Kopfhörers „VIDEO 1", auch wenn Sie
„NAVI" als Eingangsquelle wählen.
• Bitte verwenden Sie ein handelsübliches RGB-
Kabel mit passendem Stecker für die RGB-Buchse
an der Anschlussbox.
XVM-F65WL
REAR
FRONT
To other monitor
A un autre moniteur
An anderen Monitor
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents