Page 1
Quick Start Manual WB2000 For more information, refer to This Quick Start Manual has been specially designed to guide the User Manual included on the you through the basic functions and features of your device. supplied CD-ROM. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
Contents Health and safety information Health and safety information 2 Camera layout ……………… 4 Warnings Setting up your camera …… 5 Unpacking ……………………… 5 Do not use your camera near flammable or explosive Inserting the battery and gases and liquids memory card ……………………...
Page 3
Forcing the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
Camera layout * & ^ Mode dial Flash Recorder button Shutter button Microphone Function button & POWER button Zoom button Playback button Mini dashboard Status lamp Navigation button/OK button Speaker HDMI port (Accepts HDMI cable) MENU button AF-assist light/timer lamp Drive mode dial Tripod mount USB and A/V port (Accepts USB...
Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. Insert the memory Insert the battery card with the with the Samsung gold-colored logo facing down. contacts facing up. Removing the battery Removing the memory card ▼...
Turning on your camera Selecting options Press [POWER]. In Shooting mode, press [m]. ▪ The initial setup screen appears when you turn on Rotate or press the navigation button to scroll your camera for the fi rst time. to an option or menu. ▪...
F2.4 1/60 Press [Shutter] all the way down to take the photo. 1,161 1,056 1,331 1,458 These figures are measured under Samsung’s standard conditions. Your results may vary depending on shooting conditions and camera settings. WB2000_QSM_EUR2.indb 8 2010-06-11 오후 5:05:47...
Playing files Viewing photos Viewing videos Press [P]. Press [P]. Press [F] or [I] to scroll through files. Press [o]. ▪ Press and hold [F] or [I] to scroll through files Use the following buttons to control playback. quickly. Scan backward. The camera scans backward in 2X, 4X, and 8X increments when you press [F].
Transferring files to a PC (Windows) Connect the camera to the PC with the USB Select Yes. cable. ▪ New files will be transferred to your computer. You can now use the Intelli-studio program. Note Make sure that the PC Software option is set to On in the settings menu.
Sisältö Terveys ja turvallisuus Terveys ja turvallisuus ……… 2 Kameran osat ……………… 4 Varoitukset Kameran käyttövalmistelut … 5 Pakkauksen avaaminen ………… 5 Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen Akun ja muistikortin ja nesteiden lähellä. asentaminen …………………… 6 Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai Akun lataaminen …………………...
Page 13
Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai • Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja latureita muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot • Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä akkuja ja kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan latureita.
Kameran käynnistäminen Asetusten valitseminen Paina [POWER]-painiketta. Paina kuvaustilassa [m]-painiketta. ▪ Kun käynnistät kameran ensimmäistä kertaa, esiin Selaa asetuksen tai valikon kohdalle tulee asetusnäyttö. kääntämällä tai painamalla navigointipainiketta. ▪ Voit siirtyä ylös tai alas painamalla [D]- tai [c]-painiketta. Voit siirtyä vasemmalle tai oikealle painamalla [F]- tai [I]-painiketta.
Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus Valokuvan ottaminen Videon kuvaaminen Käännä tilanvalitsin kohtaan t. Käännä tilanvalitsin kohtaan v. Aseta kuvausaihe kehykseen. Aseta kuvausaihe kehykseen. Voit tarkentaa automaattisesti painamalla Aloita kuvaus painamalla (Äänitys) [Suljin]-painikkeen puoliksi alas. -painiketta. ▪ Vihreä kehys tarkoittaa, että kamera on ▪...
Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows) Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla. Valitse Kyllä. ▪ Uudet tiedostot siirretään tietokoneelle. Nyt voit käyttää Intelli-studio-ohjelmaa. Huomautus Varmista, että PC-ohjelmisto asetukseksi on valittu Päälle asetusvalikossa. Kytke kamera päälle. ▪ Tietokone tunnistaa kameran automaattisesti. ▪ Valitse Windows Vistassa tai Windows 7:stä Run iStudio.exe Automaattinen käynnistys Huomautus -ikkunasta.
Tekniset tiedot • Tyyppi: 1/2,4" (noin 7,59 mm) High Speed CMOS • Teholliset pikselit: noin 10 megapikseliä Kuvakenno • Yhteensä: noin 10,6 megapikseliä • Polttoväli: Schneider-KREUZNACH linssi f = 4,3 - 21,5 mm (Vastaa 35 mm filmiä: 24 - 120 mm) Objektiivi • Aukkoarvoalue: F2,4 (W) - F5,8 (T) 3,0"...
Page 22
Innehåll Hälso- och säkerhetsinformation Hälso- och säkerhetsinformation ……… 2 Varningar Kamerans utseende ………… 4 Konfigurera kameran ……… 5 Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller Packa upp ……………………… 5 explosiva gaser och vätskor Sätta in batteriet och Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen minneskortet ……………………...
Page 23
• Använd endast batterier och laddare som godkänts batterier och minneskort fel kan portar, kontakter och av Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan tillbehör skadas. orsaka allvarliga skador på människor eller kameran.
Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Innan du använder batteriet första gången måste du ladda batteriet. Sätt i ett minneskort Sätt i batteriet med med de guldfärgade Samsung-logotypen kontakterna vända vänd nedåt. uppåt. Ta ut batteriet Ta ut minneskortet ▼...
Sätta på kameran Välja alternativ Tryck på [POWER]. Trck på [m] i fotoläge. ▪ Den ursprungliga inställningsskärmen visas när du Vrid eller tryck på navigeringsknappen för att sätter på kameran första gången. bläddra till ett alternativ eller en meny. ▪ Tryck på [D] eller [c] för att fl ytt uppåt eller nedåt.
Ta foton eller spela in video Ta ett foto Spela in ett videoklipp Vrid lägesväljaren till t. Vrid lägesväljaren till v. Komponera ditt motiv i ramen. Komponera ditt motiv i ramen. Fokusera automatiskt genom att trycka ned Tryck på (Inspelare) för att börja spela in. [Avtryckaren] halvvägs.
Spela upp filer Visa foton Visa videoklipp Tryck på [P]. Tryck på [P]. Tryck på [F] eller [I] för att välja bland filer. Tryck på [o]. ▪ Tryck på [F] eller [I] för att välja bland filer. Använd följande knappar för att styra uppspelningen.
Överföra filer till en dator (Windows) Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. Välj Ja. ▪ Nya filer kommer att överföras till din dator. Nu kan du använda Intelli-studio-programmet. OBS! Kontrollera att PC-programvara är inställd på På i inställningsmenyn. Slå på kameran. ▪...
Specifikationer • Typ: 1/2,4" (cirka 7,59 mm) High Speed CMOS • Effektiva pixlar: cirka 10 megapixlar Bildsensor • Totalt antal pixlar: cirka 10,6 megapixlar • Brännvidd: Schneider-KREUZNACH-objektiv f = 4,3–21,5 mm (motsvarar 35 mm-film: 24–120 mm) Objektiv • F-nr: F2,4 (W)–F5,8 (T) 3,0"...
Page 32
Indhold Oplysninger om sundhed og sikkerhed Oplysninger om sundhed og sikkerhed …………………… 2 Advarsler Kameraets udseende ……… 4 Opsætning af dit kamera …… 5 Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige Udpakning ……………………… 5 gasser og væske Isætning af batteri og Brug ikke kameraet i nærheden af brændstof, hukommelseskort ………………...
Page 33
• Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af sætter batterier og hukommelseskort forkert i, kan du Samsung. Forkerte batterier og opladere kan forårsage beskadige porte, stik og tilbehør. alvorlig personskade og ødelægge kameraet.
Isætning af batteri og Opladning af batteriet hukommelseskort Før du første gang bruger kameraet, skal du oplade batteriet. Sæt hukommelseskortet Sæt batteriet i i, så de guldfarvede med Samsung- kontakter vender opad. logoet nedad. Fjerne batteriet Fjerne hukommelseskortet ▼ ▼ Indikator ▪...
Sådan tænder du kameraet Valg af funktioner Tryk på [POWER]. I optagelsestilstand: Tryk på [m]. ▪ Startopsætningsskærmen vises, når du tænder for Roter eller tryk på navigationsknappen for at dit kamera første gang. rulle til en indstilling eller menu. ▪ Tryk på [D] eller [c] for at gå op eller ned. Tryk på...
Optagelse af billeder eller videoer Sådan tager du et billede Optage et videoklip Indstil vælgeren til t. Indstil vælgeren til v. Find dit motiv i rammen. Find dit motiv i rammen. Tryk [Udløseren] halvt ned for at fokusere Tryk på (Optager) for at starte optagelsen.
Afspilning af filer Gennemse billeder Visning af videoklip Tryk på [P]. Tryk på [P]. Tryk på [F] eller [I] for at rulle gennem Tryk på [o]. filerne. Brug følgende knapper til at styre afspilningen: ▪ Tryk på [F] eller [I] og hold den nede for at rulle hurtigt gennem filerne.
Overførsel af filer til en pc (Windows) Slut kameraet til pc'en med USB-kablet. Vælg Ja. ▪ Nye filer overføres til computeren. Du kan nu bruge programmet Intelli-studio. Bemærk Kontroller, at indstillingen PC-software er sat til Til i indstillingsmenuen. Tænd kameraet. ▪...
Specifikationer • Type: 1/2,4"-CMOS High Speed (ca. 7,59 mm) • Effektive pixel: Ca. 10 megapixel Billedsensor • Samlet antal pixel: Ca. 10,6 megapixel • Brændvidde: Schneider-KREUZNACH-objektiv f = 4,3 - 21,5 mm (på 35 mm-kamera: svarer til 24 til 120 mm) Objektiv • F-rækkevidde: F2,4 (W) til F5,8 (T) 3,0"...
Page 42
Содержание Сведения о безопасности Сведения о безопасности 2 Устройство камеры ……… 4 Предостережения Подготовка камеры к Не используйте камеру вблизи работе ……………………… 5 легковоспламеняющихся или взрывоопасных газов Распаковка …………………… 5 и жидкостей Установка аккумуляторной Не используйте камеру, если рядом находятся батареи...
Page 43
• Используйте только аккумуляторные батареи и подключение кабелей, неверная установка зарядные устройства, одобренные компанией аккумуляторной батареи или карты памяти могут Samsung. Применение несовместимых батарей и привести к повреждению портов, разъемов или зарядных устройств может привести к серьезным принадлежностей. травмам или к повреждению камеры.
Устройство камеры * & ^ Диск выбора режима Вспышка Кнопка записи Кнопка затвора Микрофон Кнопка функции & Кнопка питания Кнопка управления зумом Кнопка просмотра Мини-панель Индикатор состояния Кнопка навигации/кнопка «OK» Динамик Порт HDMI (для HDMI-кабеля) Кнопка меню Подсветка автофокуса/ Диск выбора типа съемки Гнездо...
Подготовка камеры к работе Распаковка Дополнительные принадлежности Камера Сетевой адаптер/ USB-кабель Карты памяти Аудио-/видеокабель Аккумуляторная батарея Ремешок Зарядное устройство HDMI-кабель для аккумуляторной батареи CD с программным Краткая инструкция обеспечением пользователя (содержит руководство пользователя) RU-5 WB2000_QSM_EUR2.indb 5 2010-06-11 오후 5:06:03...
карты памяти Перед первым использованием камеры необходимо зарядить аккумуляторную батарею. Вставьте карту Аккумуляторная памяти золочеными батарея должна быть контактами вверх. обращена эмблемой Samsung вниз. Извлечение Извлечение карты памяти ▼ ▼ аккумуляторной батареи Световой индикатор ▪ Красный: идет зарядка ▪ Зеленый: батарея...
Включение камеры Выбор параметров Нажмите кнопку [POWER]. В режиме съемки нажмите кнопку [m]. ▪ При первом включении камеры появится экран Вращая или нажимая кнопку навигации, начальной настройки. перейдите к нужному параметру или пункту меню. ▪ Для перемещения вверх или вниз нажимайте кнопки...
F2.4 1/60 Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до упора. 1161 1056 1331 1458 Данные показатели были получены компанией Samsung в стандартных условиях. Фактические результаты могут отличаться в зависимости от RU-8 условий съемки и настроек камеры. WB2000_QSM_EUR2.indb 8 2010-06-11 오후 5:06:06...
Просмотр файлов Просмотр снимков Просмотр видео Нажмите кнопку [P]. Нажмите кнопку [P]. Для перехода к просмотру Нажмите кнопку [o]. предыдущего или следующего файла Для управления просмотром используйте нажимайте кнопку [F] или [I]. следующие кнопки. ▪ Для быстрой прокрутки файлов нажмите и...
Передача файлов на ПК (ОС Windows) Подключите камеру к ПК с помощью Выберите Да. USB-кабеля. ▪ Новые файлы будут переданы на ПК. Теперь можно использовать программу Intelli-studio. Примечание Убедитесь, что в меню настроек для параметра ПО для подключения ПК выбрано значение Вкл. Включите...
Технические характеристики • Тип: быстродействующая CMOS-матрица, 1/2,4 дюйма (около 7,59 мм) • Количество эффективных пикселей: около 10 млн Датчик изображения • Общее количество пикселей: около 10,6 млн • Фокусное расстояние: объектив Schneider-KREUZNACH, F = 4,3–21,5 мм (эквивалент для фотопленки 35 мм: 24–120 мм) Объектив...
Page 52
Saturs Informācija par veselību un drošību Informācija par veselību un drošību ……………………… 2 Brīdinājumi Kameras izkārtojums …… 4 Kameras iestatīšana ……… 5 Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai Komplektācija ………………… 5 sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā Akumulatora un atmiņas kartes Nelietojiet kameru degvielas, viegli uzliesmojošu vielu vai ievietošana ………………………...
Page 53
• Esiet piesardzīgs, pievienojot kabeļus vai akumulatora un lādētājiem adapterus, kā arī ievietojot akumulatoru vai atmiņas kartes. Nepareizi izmantojot savienotājus, • Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus nepareizi pievienojot kabeļus vai nepareizi ievietojot akumulatorus un lādētājus. Nesaderīgi akumulatori akumulatoru un atmiņas kartes, var sabojāt portus, un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus un...
Pirms lietojat kameru pirmo reizi, ir jāuzlādē akumulators. Ievietojiet atmiņas Ievietojiet karti tā, lai zeltītie akumulatoru tā, lai kontakti būtu vērsti Samsung logotips uz augšu. būtu vērsts uz leju. Akumulatora izņemšana Atmiņas kartes izņemšana ▼ ▼ Indikators ▪ Sarkans: Notiek uzlāde ▪...
Kameras ieslēgšana Iespēju izvēle Nospiediet [POWER]. Fotografēšanas režīmā nospiediet [m]. ▪ Pirmo reizi ieslēdzot kameru, tiek parādīts Pagrieziet vai nospiediet navigācijas pogu, lai sākotnējās iestatīšanas ekrāns. ritinātu līdz iespējai vai izvēlnei. ▪ Lai pārvietotos uz augšu vai uz leju, nospiediet [D] vai [c].
Page 58
Normāla 00001 F2.4 1/60 Nospiediet līdz galam pogu [Aizvars], lai uzņemtu fotoattēlu. 1161 1056 1331 1458 Šīs vērtības tiek noteiktas atbilstoši Samsung standarta nosacījumiem. Rezultāti var mainīties atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem. LV-8 WB2000_QSM_EUR2.indb 8 2010-06-11 오후 5:06:11...
Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows) Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB Izvēlieties Jā. kabeli. ▪ Jaunie faili tiks pārsūtīti uz datoru. Tagad varat izmantot programmu Intelli-studio. Piezīme. Pārliecinieties, vai iespējas Datora programmatūra iestatījums iestatījumu izvēlnē ir Ieslēgt. Ieslēdziet kameru. ▪ Dators automātiski atpazīst kameru. ▪...
Tehniskie dati • Veids: 1/2,4" (apm. 7,59 mm) liela ātruma CMOS • Efektīvie pikseļi: aptuv. 10 megapikseļi Attēlu sensors • Kopējais pikseļu skaits: aptuv. 10,6 megapikseļi • Fokusēšanas attālums: Objektīvs Schneider-KREUZNACH f = 4,3–21,5 mm (35 mm filmas ekvivalents: 24–120 mm) Objektīvs •...
Page 62
Turinys Sveikatos ir saugos informacija Sveikatos ir saugos informacija ………………… 2 Įspėjimai Fotoaparato komponentų išdėstymas ………………… 4 Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų Fotoaparato nustatymas … 5 ir skysčių. Išpakavimas …………………… 5 Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai Akumuliatoriaus ir atminties užsidegančių...
Page 63
• Prijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami utilizuodami akumuliatorius ir įkroviklius. akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, • Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo...
Fotoaparato nustatymas Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedai Fotoaparatas Kintamosios srovės adapteris / USB kabelis Atminties kortelės A/V kabelis Įkraunamas akumuliatorius Dirželis Akumuliatoriaus HDMI kabelis įkroviklis Programinės įrangos Darbo pradžios vadovas CD-ROM diskas (su naudojimo instrukcija) LT-5 WB2000_QSM_EUR2.indb 5 2010-06-11 오후 5:06:13...
Fotoaparato nustatymas Akumuliatoriaus ir atminties kortelės Akumuliatoriaus įkrovimas įdėjimas Prieš pirmą kartą naudodami fotoaparatą, turite jį pilnai įkrauti. Atminties kortelę Akumuliatorių įdėkite aukso įstatykite „Samsung“ spalvos kontaktais logotipą nukreipę į viršų. žemyn. Akumuliatoriaus Atminties kortelės ▼ ▼ išėmimas išėmimas Indikatoriaus lemputė...
Fotoaparato įjungimas Parinkčių pasirinkimas Paspauskite [POWER]. Fotografavimo režimu paspauskite [m]. ▪ Kai fotoaparatą įjungiate pirmą kartą, rodomas Pasukite ir paspauskite navigavimo mygtuką pradinės sąrankos rodinys. ir persikelkite prie meniu ar parinkties. ▪ Norėdami persikelti į viršų ar apačią paspauskite [D] arba [c]. Norėdami persikelti į kairę ar dešinę...
00001 F2.4 1/60 Nuspauskite [Užraktą] iki galo ir nufotografuokite. 1161 1056 1331 1458 Šiek skaičiai gauti esant standartinėms „Samsung“ sąlygoms. Gauti rezultatai gali skirtis priklausomai nuo fotografavimo sąlygų ar LT-8 fotoaparato nustatymų. WB2000_QSM_EUR2.indb 8 2010-06-11 오후 5:06:16...
Failų paleidimas Nuotraukų peržiūra Vaizdo įrašų peržiūra Paspauskite [P]. Paspauskite [P]. Paspausdami [F] arba [I] slinkite per failus. Paspauskite [o]. ▪ Paspausdę ir laikydami [F] arba [I] slinkite per Šiais mygtukais valdykite leidimą. failus greitai. Peržiūrėkite atgal. Kai paspaudžiate [F], fotoaparatas nuskaito atgal padidindamas 2X, 4X ir 8X.
Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“) USB kabeliu prijunkite fotoaparatą prie Pasirinkite Taip. kompiuterio. ▪ Nauji failai bus perkelti į kompiuterį. Dabar galite naudoti programą „Itelli-studio“. Pastaba Įsitikinkite, kad parinktis Komp. progr. įranga nustatymų meniu nustatyta į Įj.. Įjunkite fotoaparatą. ▪ Kompiuteris fotoaparatą atpažįsta automatiškai. ▪...
Specifikacijos • Tipas: 1/2,4" (apie 7,59 mm) didelio greičio CMOS • Efektyvūs pikseliai: apie 10 megapikselių Vaizdo jutiklis • Iš viso pikselių: apie 10,6 megapikselių • Židinio nuotolis: „Schneider-KREUZNACH“ objektyvas, f = 4,3–21,5 mm (35 mm juostos atitikmuo: 24–120 mm) Objektyvas •...
Page 72
Sisukord Tervisekaitse- ja ohutusteave Tervisekaitse- ja ohutusteave ………………… 2 Hoiatused Kaamera ehitus …………… 4 Kaamera seadistamine …… 5 Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike Pakendi sisu …………………… 5 gaaside ja vedelike läheduses Aku ja mälukaardi Ärge kasutage kaamerat kütuste, põlevate materjalide paigaldamine ……………………...
Page 73
Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning • Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude kõrvaldage need kasutuselt korrektselt ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades • Kasutage ainult Samsungi heakskiidu saanud akusid neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte ja laadijaid.
Kaamera ehitus * & ^ Režiimi valimise ketas Välk Salvestinupp Katikunupp Mikrofon Funktsiooninupp & Toitenupp Suurendamise nupp Taasesitusnupp Väike armatuurlaud Olekutuli Sirvimisnupp/OK-nupp Kõlar HDMI-port (HDMI-kaabli jaoks) Menüünupp MENU AF-sihiku/taimeri tuli Päästikurežiimi valimise ketas Statiivipesa USB ja A / V port Objektiiv Ekraan (USB- või A/V-kaabli jaoks)
Kaamera seadistamine Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine Enne kaamera esmakordset kasutamist tuleb aku laadida. Paigaldage Paigaldage aku nii, mälukaart nii, et et Samsungi logo kuldsed kontaktid jääb allapoole. jäävad ülespoole. Aku eemaldamine Mälukaardi eemaldamine ▼ ▼ Näidikutuli ▪ Punane: laadimine ▪...
Kaamera sisselülitamine Valikute seadistamine Vajutage nuppu [POWER]. Vajutage pildistusrežiimis nuppu [m]. ▪ Kaamera esmakordsel sisselülitamisel kuvatakse Liikuge sirvimisnuppu pöörates või vajutades algseadistuskuva. valiku või menüüni. ▪ Üles või alla liikumiseks vajutage nuppu [D] või [c]. Vasakule või paremale liikumiseks vajutage nuppu [F] või [I]. ▪...
Page 78
Pildistamine ja videote salvestamine Pildistamine Video salvestamine Pöörake režiimi valimise ketas asendisse t. Pöörake režiimi valimise ketas asendisse v. Joondage kaadris olev objekt. Joondage kaadris olev objekt. Automaatseks fokuseerimiseks vajutage Salvestamise alustamiseks vajutage nuppu nupp [Katik] pooleldi alla. (Salvest). ▪ Roheline raam näitab fookuses olevat objekti. ▪...
Failide edastamine arvutisse (Windows) Ühendage USB-kaabli abil kaamera ja arvuti. Valige Jah. ▪ Uued failid edastatakse arvutisse. Nüüd saate Intelli-studiot kasutada. Märkus Veenduge, et valik PC-tarkvara on sätete menüüs seatud väärtusele Sees. Lülitage kaamera sisse. ▪ Arvuti tuvastab kaamera automaatselt. ▪...
Tehnilised andmed • Tüüp: 1/2,4" (umbes 7,59 mm) ülikiire CMOS • Pildipiksleid: umbes 10 megapikslit Pildisensor • Piksleid kokku: umbes 10,6 megapikslit • Fookuskaugus: Objektiiv Schneider-KREUZNACH f = 4,3–21,5 mm (35 mm filmi ekvivalent: 24–120 mm) Objektiiv • Suhtelise ava vahemik: F2,4 (W) – F5,8 (T) Ekraan 3,0"...
Page 82
Зміст Відомості про здоров’я та безпеку Відомості про здоров’я та безпеку ……………………… 2 Застереження Вигляд камери …………… 4 Не користуйтеся камерою поблизу легкозаймистих Настроювання камери … 5 або вибухонебезпечних газів і рідин Розпакування ………………… 5 Не користуйтеся камерою поблизу пального, горючих Вставлення...
Page 83
• Користуйтеся виключно акумуляторами та надмірної сили, неналежне підключення кабелів зарядними пристроями, рекомендованими або встановлення акумуляторів і карт пам’яті компанією Samsung. Несумісні акумулятори та може призвести до пошкодження портів, гнізд і зарядні пристрої можуть серйозно пошкодити аксесуарів. камеру або вивести її з ладу.
Вигляд камери * & ^ Диск перемикання режимів Спалах Кнопка записування Кнопка затвора Мікрофон Функціональна кнопка & Кнопка POWER Кнопка масштабування Кнопка відтворення Міні-екран Індикатор стану Кнопка навігації/кнопка OK Динамік Порт HDMI (для кабелю HDMI) Кнопка MENU Допоміжне підсвічування для Перемикач...
Увімкнення камери Вибір опцій Натисніть [POWER]. У режимі зйомки натисніть [m]. ▪ Після першого ввімкнення камери Поверніть або натисніть кнопку навігації, відобразиться екран початкового щоб перейти до опції або меню. настроювання. ▪ Щоб перейти вгору або вниз, натискайте [D] або [c]. Щоб перейти вліво або вправо, натискайте...
Fine S.Fine Fine Normal 00001 F2.4 1/60 Натисніть [Затвор] до кінця, щоб зробити фотографію. 1161 1056 1331 1458 Ці значення відповідають стандартам Samsung. Отримані результати UK-8 можуть різнитися залежно від умов зйомки й установок камери. WB2000_QSM_EUR2.indb 8 2010-06-11 오후 5:06:26...
Відтворення файлів Перегляд фотографій Перегляд відео Натисніть [P]. Натисніть [P]. Натисніть [F] або [I] для прокручування Натисніть [o]. файлів. Використовуйте такі кнопки для керування ▪ Натисніть та утримуйте [F] або [I] для відтворенням. швидкого прокручування файлів. Прокручування назад. Камера прокручує назад із кроком 2X, 4X та...
Передавання файлів на комп’ютер (Windows) Підключіть камеру до комп’ютера за Виберіть Так. допомогою кабелю USB. ▪ Нові файли буде передано на комп’ютер. Тепер можна використовувати програму Intelli-studio. Примітка Переконайтеся, що для опції ПЗ на базі ПК встановлено значення Увімкн. у меню установок. Увімкніть...
Технічні характеристики • Тип: 1/2,4" (прибл. 7,59 мм) високочутлива CMOS-матриця • Кількість ефективних пікселів: прибл. 10 мегапікселів Датчик зображення • Загальна кількість пікселів: прибл. 10,6 мегапікселя • Фокусна відстань: об’єктив Schneider-KREUZNACH f = 4,3–21,5 мм (для фотокамери із шириною плівки 35 мм: 24–120 мм) Об’єктив...
Page 92
Innhold Helse- og sikkerhetsinformasjon Helse- og sikkerhetsinformasjon ……… 2 Advarsler Kameraets layout …………… 4 Innstilling av kamera ……… 5 Unngå å bruke kameraet i nærheten av brennbare eller Pakke ut ………………………… 5 eksplosive gasser og væsker Sette inn batteriet og Ikke bruk kameraet i nærheten av drivstoff, antennbare minnekortet ………………………...
Page 93
Hvis du bruker makt på kontakter, kobler til kabler feil eller setter inn • Bruk bare Samsung-godkjente batterier og ladere. batterier og minnekort feil, kan dette skade porter, Batterier og ladere som ikke passer til kameraet kan kontakter og tilleggsutstyr.
Sette inn batteriet og minnekortet Lade batteriet Før du bruker kameraet for første gang, må du lade opp batteriet. Sett inn minnekortet Sett inn batteriet med de gullfargede med Samsung- kontaktene vendt logoen vendt ned. opp. Ta ut batteriet Ta ut minnekortet ▼...
Slå på kameraet Velge alternativer Trykk på [POWER]. I fotograferingsmodus trykker du på [m]. ▪ Den innledende oppsettsskjermen vises når du slår Roter eller trykk på navigasjonsknappen til å på kameraet for første gang. bla til et alternativ eller en meny. ▪...
Ta bilder eller video Ta et bilde Spille inn en video Roter modushjulet til t. Roter modushjulet til v. Juster motivet i rammen. Juster motivet i rammen. Trykk [Utløseren] halvveis ned for å fokusere Trykk på (Opptaker) for å starte opptaket. automatisk.
Spille av filer Vise bilder Vise videoer Trykk på [P]. Trykk på [P]. Trykk på [F] eller [I] for å bla gjennom filene. Trykk på [o]. ▪ Trykk og hold [F] eller [I] for å bla raskt gjennom Bruk følgende knapper for å kontrollere filene.
Overføre filer til en PC (Windows) Koble kameraet til datamaskinen med USB- Velg Yes (Ja). kabelen. ▪ Nye filer blir overført til datamaskinen. Nå kan du bruke Intelli-studio. Merknad Kontroller at PC Software (PC-programvare) er stilt på On (På) i innstillingsmenyen. Slå...
Spesifikasjoner • Type: 1/2,4" (cirka 7,59 mm) høyhastighets CMOS • Effektive piksler: cirka 10 megapiksler Bildesensor • Totale piksler: cirka 10,6 megapiksler • Brennvidde: Schneider-KREUZNACH linse f = 4,3 - 21,5 mm (tilsvarer 35 mm film: 24 - 120 mm) Linse • F-stopp rekkevidde: F2,4 (W) - F5,8 (T) 3,0"...
Page 102
QSM(140x105)_Note.indd 1 2009-07-09 오후 8:42:05...
Page 103
QSM(140x105)_Note.indd 2 2009-07-09 오후 8:42:05...
Page 104
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungimaging.com/ for after-sales service or inquiries. Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Срок службы: 5 лет AD68-04840A (1.0) WB2000_QSM_EUR2.indb 2 2010-06-11 오후 5:05:42...