Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Modell der Diesellokomotive V 200
23940

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for marklin V 200

  • Page 1 Modell der Diesellokomotive V 200 23940...
  • Page 2 THE PROTOTYPE Die Dieselloks der Baureihe V 200 sorgten bei ihrem Erschei- The V 200 series caused quite a stir when introduced and nen für Aufsehen und waren im hochwertigen Reisezug- was used to pull fast passenger trains on all important line dienst auf allen wichtigen Strecken eingesetzt.
  • Page 3: Table Of Contents

    LE PROTOTYPE Seite Inhaltsverzeichnis: Les locomotives diesel de la série V 200 firent sensation Sicherheitshinweise à leur mise en service, de suite affectées au prestigieux Wichtige Hinweise trafic voyageur, elles circulèrent sur les principales lignes Funktionen du réseau. Betriebshinweise Elles étaint dotées de deux puissants moteurs diesel V12 et Wartung und Instandhaltung d‘une transmission hydraulique.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Diese Lok ist vorne und hinten mit serienmäßigen LGB- Hakenkupplungen ausgestattet. • Das Modell darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem eingesetzt werden. Betriebsartenschalter • Nur Schaltnetzteile und Transformatoren verwenden, Das Modell hat einen vierstufigen Betriebsarten-Schalter die Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen. unter dem Dachsegment des Führerstands (Bild 1); dieses • Das Modell darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt lässt sich leicht von Hand abnehmen: werden.
  • Page 5: Wartung Und Instandhaltung

    WARTUNG Schmierung Die Achslager hin und wieder mit je einem Tropfen Märklin- Öl (7149) ölen. Austauschen der Innenbeleuchtung (Bild 1) – Dachsegment des Führerstands abnehmen. – Glühlampe mit einer Pinzette aus der Fassung ziehen. – Neue Glühlampe einstecken. – Dachsegment einsetzen. Austauschen des Haftreifens –...
  • Page 6: Safety Notes

    Safety Notes This model is equipped with standard LGB couplers on the front and rear. • This model may only be used with the operating system designed for it. Mode of Operation Switch • Use only switched mode power supply units and transfor- This model has a four-way power control switch underneath mers that are designed for your local power system. the roof segment of the cab (Fig.
  • Page 7: Service And Maintenance

    SERVICE Lubrication The axle bearings should be lubricated occasionally with a small amount of Märklin-Öl (7149). Replacing the interior lighting (Fig. 1) – Manually remove roof segment of cab. – Using tweezers, remove the bulb. – Plug in new bulb. –...
  • Page 8: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Remarques importantes sur la sécurité Ce modèle est équipé de dispositifs d’attelage standard LGB à l’avant et à l’arrière. • La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système d‘exploitation indiqué. Commutateur de mode d’exploitation • Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma- Le modèle réduit est équipé d‘un sélecteur de modes teurs correspondant à la tension du secteur local. opératoires réglable sur 4 positions placé...
  • Page 9: Entretien Et Maintien

    ENTRETIEN Lubrification Les roulements des essieux doivent être lubrifiés de temps à autre avec une goutte d’huile Märklin-Öl (7149). Remplacement de l‘éclairage de la cabine (Img. 1) – Retirer le segment amovible du toit, aucun outil n‘est récessaire. – Retirer l‘ampoule de la douille à l‘aide d‘une pincette. – Mettre l‘ampoule neuve en place. –...
  • Page 10: Bilder

    3 2 1 0 Bild 1, Betriebsartenschalter Bild 2, Mehrzweck-Steckdose Fig. 1, Power control switch Fig. 2, Multi-purpose socket Img. 1, Modes d‘exploitation Img. 2, Douille à usages multiples...
  • Page 11 Sound 65xxx Licht hinten / rear light +6,5V Motor- Gleis / Track- Decoder GND Gleis / Track+ Motor+ Decoder+ Licht vorne / front light Decoder GND Decoder+ Bild 3, DCC-Schnittstelle Fig. 3, Decoder interface Img. 3, Interface pour décodeur...
  • Page 14 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen.
  • Page 15 1 Zubehör-Set Fenster E188 955 28 Zubehör-Set Kupplung E171 327 2 Schraube E124 014 29 Kupplungsbügelträger E188 965 3 Schraube E124 010 Mittelpufferbohle+Kupplungssatz E158 719 4 Set Scheibenwischer E188 956 5 Dachkranhaken E158 565 6 Fahrersitz E130 794 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. 7 Fahrer sitzend E130 024 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen 8 Zubehör-Set Griffstangen...
  • Page 16 Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 176439/0512/Sm2Ef Deutschland Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.lgb.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Table of Contents