Page 1
V V A A C C U U U U M M C C L L E E A A N N E E R R Aspirateur Aspiradora M M C C - - V V 5 5 4 4 5 5 4 4 O O p p e e r r a a t t i i n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s Manuel d’utilisation Instrucciones de operación...
T T O O O O U U R R V V A A L L U U E E D D C C U U S S T T O O M M E E R R We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product.
A A N N U U E E S S T T R R O O E E S S T T I I M M A A D D O O C C O O N N S S U U M M I I D D O O R R Nos da mucho gusto presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto.
F F O O R R H H O O U U S S E E H H O O L L D D U U S S E E O O N N L L Y Y N N o o t t e e : : Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local supply.
à un centre de service Panasonic agréé. 6 6 . . N N E E P P A A S S tirer sur le cordon d'alimentation, l'utiliser comme poignée, le coincer entre une porte ou le laisser frotter contre des bords ou coins coupants.
é é s s t t i i c c o o u u n n i i c c a a m m e e n n t t e e . . N N o o t t a a : : Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el votaje indicado en la etiqueta en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su casa.
C C O O N N S S U U M M E E R R I I N N F F O O R R M M A A T T I I O O N N ...2 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S ...5 P P A A R R T T S S I I D D E E N N T T I I F F I I C C A A T T I I O O N N ...10 F F E E A A T T U U R R E E C C H H A A R R T T ...11 G G E E T T T T I I N N G G S S T T A A R R T T E E D D ...12...
Page 9
Table des matières Renseignements importants ...3 Importantes mesures de sécurité...6 Nomenclature ...10 Tableau des caractéristiques...11 Préparatifs ...13 Utilisation de la poignée ...13 Rangement du cordon ...15 Crochet de rangement du cordon ...15 Rangement des accessoires ...15 Caractéristiques ...17 Tête d’aspiration autoréglable ...17 Nettoyage latéral ...17 Tête d'aspiration en forme de «...
P P o o w w e e r r 1 1 2 2 0 0 V V A A C C ( ( 6 6 0 0 H H z z ) ) Alimentation 120 V c.a. (60 Hz) Voltaje 120 V a.c (60 Hz) F F E E A A T T U U R R E E C C H H A A R R T T...
G G E E T T T T I I N N G G S S T T A A R R T T E E D D Operating Position Position verticale Posición de funcionamiento Bouton de dégagement du manche Boton de liberación del mango...
Préparatifs Utilisation de la poignée Pour dégager le manche, appuyer sur le bouton de dégagement du manche tel qu'illustré. Tout en maintenant le bouton de dégagement enfoncé, tourner le manche dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il se trouve dans la position verticale. Lorsque le manche est complètement redressé, il se verrouille automatiquement en position.
Quick Release Cord Hook Crochet de rangement du cordon à dégagement rapide Sujetador de liberación rapida del cordón Brosse à épousseter Cepillo para sacudir C C o o r r d d A A s s s s e e m m b b l l y y W W r r a a p p p p o o w w e e r r c c o o r r d d a a r r o o u u n n d d c c o o r r d d h h o o o o k k .
Rangement du cordon Enrouler le cordon autour du crochet. Fixer la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agrafe. Crochet de rangement du cordon Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. Tourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon. Ramener le crochet vers le haut avant de ranger le cordon d’alimentation.
Caractéristiques Tête d’aspiration autoréglable Cet aspirateur Panasonic incorpore un dispositif qui règle automatiquement la hauteur des brosses selon la longueur des fibres de la moquette. L’aspirateur peut donc passer facilement d’une moquette à l’autre. Aucun réglage par l’utilisateur n’est requis.
I I f f a a c c l l o o g g p p r r e e v v e e n n t t s s t t h h e e n n o o r r m m a a l l f f l l o o w w o o f f a a i i r r t t o o t t h h e e m m o o t t o o r r , , t t h h e e t t h h e e r r m m a a l l p p r r o o t t e e c c t t o o r r t t u u r r n n s s t t h h e e m m o o t t o o r r o o f f f f a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y t t o o a a l l l l o o w w t t h h e e m m o o t t o o r r t t o o c c o o o o l l i i n n o o r r d d e e r r t t o o p p r r e e v v e e n n t t p p o o s s s s i i b b l l e e d d a a m m a a g g e e t t o o t t h h e e v v a a c c u u u u m m .
Protecteur thermique Si une obstruction empêche l'écoulement normal de l'air au moteur, le protecteur thermique coupe automatiquement le moteur afin de lui permettre de se refroidir évitant ainsi des dommages potentiels à l'aspirateur. En cas d'enclenchement du protecteur, la lampe demeure allumée. Pour corriger ce problème, arrêter l’aspirateur et le débrancher, enlever les obstructions, et nettoyer/remplacer les...
N N o o t t e e : : T T o o r r e e d d u u c c e e t t h h e e r r i i s s k k o o f f e e l l e e c c t t r r i i c c a a l l s s h h o o c c k k , , t t h h i i s s v v a a c c u u u u m m h h a a s s a a p p o o l l a a r r i i z z e e d d p p l l u u g g , , o o n n e e b b l l a a d d e e i i s s w w i i d d e e r r t t h h a a n n t t h h e e o o t t h h e e r r .
Fonctionnement Cordon d’alimentation R R e e m m a a r r q q u u e e : : Afin de prévenir tout risque de chocs électriques, cet appareil est muni d'une fiche secteur polarisée (lames de largeur différente). Cette fiche ne peut être branchée dans une prise polarisée que dans un sens.
H H a a n n d d l l e e A A d d j j u u s s t t m m e e n n t t s s S S t t e e p p o o n n h h a a n n d d l l e e r r e e l l e e a a s s e e p p e e d d a a l l t t o o c c h h a a n n g g e e h h a a n n d d l l e e p p o o s s i i t t i i o o n n .
Réglage de l’inclinaison du manche Avec le pied, appuyer sur la pédale de réglage de l’inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée. Sélectionner la position verticale lors de l’utilisation des accessoires ou le rangement de l’aspirateur. La position à...
Dusting Brush Brosse à épousseter Cepillo para sacudir Hose Tuyau Manguera U U s s i i n n g g T T o o o o l l s s R R e e m m o o v v e e w w a a n n d d f f r r o o m m s s h h o o r r t t h h o o s s e e b b y y t t w w i i s s t t i i n n g g a a n n d d p p u u l l l l i i n n g g u u p p .
Utilisation des accessoires Retirer le tube du tuyau court en le tournant et en le tirant vers le haut. Les accessoires peuvent être fixés au tuyau, au tube ou au suceur plat. Ne pas trop étendre le tuyau afin de prévenir que l’aspirateur ne bascule.
R R O O U U T T I I N N E E C C A A R R E E O O F F C C L L E E A A N N E E R R P P e e r r f f o o r r m m i i n n g g t t h h e e f f o o l l l l o o w w i i n n g g t t a a s s k k s s w w i i l l l l k k e e e e p p y y o o u u r r n n e e w w P P a a n n a a s s o o n n i i c c v v a a c c u u u u m m c c l l e e a a n n e e r r o o p p e e r r a a t t i i n n g g a a t t p p e e a a k k p p e e r r f f o o r r m m a a n n c c e e l l e e v v e e l l s s a a n n d d w w i i l l l l e e n n s s u u r r e e t t h h e e s s e e h h i i g g h h l l e e v v e e l l s s f f o o r r y y e e a a r r s s t t o o c c o o m m e e .
Dégager tout objet ou saleté obstruant le tamis. Cuidado de rutina de la aspiradora Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir.
Remplacement du filtre d’évacuation HEPA Ce filtre HEPA a pour but d'épurer l'air recyclé de la poussière. Vérifier le filtre lorsque le bac à poussière est vidé. Le remplacer, au besoin. Retirer le couvercle du filtre en tirant sur ses deux côtés. Enlever le filtre en le tirant.
Locked Verrouillé Cerrado Dust Bin Bac à poussière Compartimiento del polvo Dust Bin Bac à poussière Compartimiento del polvo D D u u s s t t B B i i n n C C l l e e a a n n i i n n g g 1 1 ) ) Release Lever...
Nettoyage du bac à poussière Retirer le bac à poussière de l'aspirateur en soulevant le levier de dégagement de la manière illustrée. Dégager le bac à poussière de l'aspirateur en l'inclinant de la manière illustrée. Tourner le couvercle dans le sens antihoraire pour le déverrouiller.
Retrait et nettoyage du filtre Vérifier fréquemment le filtre primaire et nettoyer lorsqu'il est sale. Retirer l'ensemble du bac à poussière tel qu'indiqué dans la section « Nettoyage du bac à poussière » et vider le contenu. S'assurer que le bac à poussière est propre avant de retirer le filtre.
Primary Filter Filtre primaire Filtro primario Couvercle Cubierta R R e e p p l l a a c c i i n n g g H H e e a a d d l l i i g g h h t t B B u u l l b b Slots Fentes Ranuras...
Remplacement du filtre Avant de remplacer le filtre, il est recommandé de nettoyer la bac à poussière et le couvercle. Tourner le filtre dans le sens horaire jusqu'à ce que les fentes se bloquent sur les languettes du couvercle. R R e e m m a a r r q q u u e e : : Votre filtre peut durer jusqu'à cinq ans sous utilisation normale.
R R e e m m o o v v i i n n g g a a n n d d I I n n s s t t a a l l l l i i n n g g L L o o w w e e r r P P l l a a t t e e W W A A R R N N I I N N G G D D i i s s c c o o n n n n e e c c t t t t h h e e e e l l e e c c t t r r i i c c a a l l s s u u p p p p l l y y b b e e f f o o r r e e s s e e r r v v i i c c i i n n g g o o r r c c l l e e a a n n i i n n g g t t h h e e u u n n i i t t .
Nettoyage de l’agitateur Nettoyer l'agitateur après chaque cinq usages. Retourner l'aspirateur. Couper toute fibre ou peluche enroulée autour de l’agitateur avec une paire de ciseaux et au moyen des encoches prévues à cet effet. Enlèvement et installation de la plaque inférieure A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T R R i i s s q q u u e e d d e e c c h h o o c c s s é...
Motor Shaft Arbre d’entraînement du moteur Eje del motor Belt Courroie Correa End Cap Bouchon Tapa de extremo Groove Ouverture Ranura Card Carte Tarjeta End Cap R R e e p p l l a a c c i i n n g g B B e e l l t t R R e e m m o o v v e e l l o o w w e e r r p p l l a a t t e e a a n n d d a a g g i i t t a a t t o o r r .
Retirer la plaque inférieure et l’agitateur. Retirer la courroie brisée ou usée. Enrouler la nouvelle courroie (de type UB8 Panasonic seulement) autour de l’arbre du moteur et de la poulie de la courroie, comme le montre l’illustration. Remettre l’agitateur dans les ouvertures de la tête d’aspiration.
U U n n p p l l u u g g c c o o r r d d f f r r o o m m w w a a l l l l o o u u t t l l e e t t . . C C l l e e a a n n e e x x t t e e r r i i o o r r u u s s i i n n g g a a c c l l e e a a n n , , s s o o f f t t c c l l o o t t h h t t h h a a t t h h a a s s b b e e e e n n d d i i p p p p e e d d i i n n a a s s o o l l u u t t i i o o n n o o f f m m i i l l d d l l i i q q u u i i d d d d e e t t e e r r g g e e n n t t a a n n d d w w a a t t e e r r a a n n d d w w r r u u n n g g d d r r y y .
Nettoyage du boîtier Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon propre et doux qui a été trempé dans une solution de détergent doux et d’eau puis essoré. Ne pas laisser couler d’eau sur l’aspirateur, bien essuyer après le nettoyage.
B B E E F F O O R R E E R R E E Q Q U U E E S S T T I I N N G G S S E E R R V V I I C C E E W W A A R R N N I I N N G G D D i i s s c c o o n n n n e e c c t t t t h h e e e e l l e e c c t t r r i i c c a a l l s s u u p p p p l l y y b b e e f f o o r r e e s s e e r r v v i i c c i i n n g g o o r r c c l l e e a a n n i i n n g g t t h h e e u u n n i i t t .
Guide de dépannage A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T R R i i s s q q u u e e d d e e c c h h o o c c s s é é l l e e c c t t r r i i q q u u e e s s o o u u l l é é s s i i o o n n s s c c o o r r p p o o r r e e l l l l e e s s . . D D é...
Antes de pedir servicio A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A D D e e s s c c o o n n e e c c t t e e l l a a a a s s p p i i r r a a d d o o r r a a a a n n t t e e s s d d e e d d a a r r l l e e s s e e r r v v i i c c i i o o o o l l i i m m p p i i a a r r l l a a . . D D e e l l o o c c o o n n t t r r a a r r i i o o p p o o d d r r í í a a p p r r o o d d u u c c i i r r s s e e u u n n c c h h o o q q u u e e e e l l é...
Servicenter Directory. Or call, toll free, 1-800-211-PANA (7262) to locate a PASC Authorized Servicenter. Carry-in or mail-in service in Puerto Rico can be obtained during the warranty period by calling the local Panasonic Sales Company telephone number listed in the Servicenter Directory.
Page 46
P P A A N N A A S S O O N N I I C C P P R R O O D D U U C C T T - - L L I I M M I I T T E E D D W W A A R R R R A A N N T T Y Y Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
C C e e r r t t i i f f i i c c a a t t d d e e g g a a r r a a n n t t i i e e l l i i m m i i t t é é e e P P a a n n a a s s o o n n i i c c Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à...
Servicenter. O llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para localizar un Centro PASC autorizado. En Puerto Rico, lleve o mande por correo este producto a la Panasonic Sales Company local durante el período de garantía. Busque el número de teléfono en la guìa Servicenter.
• un de nos centres de service. Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente.