Panasonic KX-UDS124 Important Information Manual

Panasonic KX-UDS124 Important Information Manual

Dect cell station unit
Hide thumbs Also See for KX-UDS124:
Table of Contents
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • Documentation Associée
  • Pour Votre Sécurité
  • Informations Additionnelles
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Informazioni Aggiuntive
  • Para Su Seguridad
  • Información Adicional
  • Aviso de Segurança
  • Informações Adicionais
  • Важная Информация
  • Дополнительная Информация
  • Додаткова Інформація

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Related Documentation

Installation Guide
Briefly describes basic information about the installation of the DECT Cell Station Unit
(SIP) (SIP-CS).
Administrator Guide
Describes information about the programming and maintenance of the SIP-CS.
Manuals and supporting information are provided on the Panasonic Web site at:
http://panasonic.net/pcc/support/sipphone

For Your Safety

To prevent personal injury and/or damage to property, be sure to observe the following
safety precautions.
The following symbols classify and describe the level of hazard and injury
caused when this SIP-CS is operated or handled improperly.
WARNING
CAUTION
The following types of symbols are used to classify and describe the type of
instructions to be observed.
This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that
must not be performed.
This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that
must be followed in order to operate the SIP-CS safely.
Important Information Guide
DECT Cell Station Unit (SIP)
Model No.
This notice means that misuse could result
in death or serious injury.
This notice means that misuse could result
in injury or damage to property.
KX-UDS124

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic KX-UDS124

  • Page 1: Related Documentation

    (SIP) (SIP-CS). Administrator Guide Describes information about the programming and maintenance of the SIP-CS. Manuals and supporting information are provided on the Panasonic Web site at: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone For Your Safety To prevent personal injury and/or damage to property, be sure to observe the following safety precautions.
  • Page 2 WARNING • Do not connect or disconnect the AC plug with wet hands. • Do not touch the SIP-CS, AC adaptor or AC adaptor cord during a lightning storm. • Do not allow anything to rest on the AC adaptor cord or LAN cable. Do not locate the SIP-CS where the AC adaptor cord or LAN cable may be stepped on or tripped •...
  • Page 3 • Disconnect the SIP-CS from the AC outlet, disconnect the LAN cable, and contact the dealer if: – The AC adaptor cord or AC plug becomes damaged or frayed. – The SIP-CS is exposed to rain, water, or any other liquid. –...
  • Page 4 • The SIP-CS and the cables should never be placed near or over a radiator or other heat source. • The SIP-CS should not be placed outdoors (use indoors). • The SIP-CS should not be placed near high-voltage equipment. • The SIP-CS should not be placed on a metal object.
  • Page 5: Additional Information

    Notice SAFETY REQUIREMENTS • Before connecting the SIP-CS, confirm that the SIP-CS supports the intended operating environment. • If the SIP-CS does not operate properly, disconnect the AC adaptor cord and LAN cable, then connect again. • The SIP-CS may not operate in the event of a power failure. •...
  • Page 6: Zu Ihrer Sicherheit

    Enthält grundlegende Informationen zur Installation der DECT-Basisstation (SIP) (SIP- BS). Administratorhandbuch Enthält grundlegende Informationen zur Programmierung und Wartung der SIP-BS. Sie finden diese Handbücher und Support-Informationen auf der Panasonic Website unter: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Zu Ihrer Sicherheit Um Unfälle und/oder Sachschäden zu vermeiden, beachten Sie bitte unbedingt folgende Vorsichtsmaßnahmen.
  • Page 7 WARNUNG • Der Netzstecker darf nicht mit nassen Händen eingesteckt oder gezogen werden. • Während eines Gewitters darf weder die SIP-BS noch das Steckernetzteil, das Steckernetzteil-Kabel oder das Netzkabel berührt werden. • Sorgen Sie dafür, dass auf dem Steckernetzteil-Kabel, dem Netzkabel und dem LAN-Kabel keine Gegenstände abgestellt werden.
  • Page 8 Beim Auseinanderbauen oder Modifizieren des Produktes besteht Brandgefahr sowie die Gefahr von elektrischen Schlägen und der Beschädigung der SIP-BS. • Stellen Sie sicher, dass die Wand, an die die SIP-BS montiert wird, stark genug ist, um die SIP-BS (ca. 290 g) zu tragen. Ist dies nicht der Fall, muss die Wand verstärkt werden.
  • Page 9 • Die Kabel dürfen nicht gestreckt oder geknickt werden. Es dürfen auch keine Gegenstände auf den Kabeln abgestellt werden. • Binden Sie die an die SIP-BS angeschlossenen Kabel nicht mit den Netzkabeln in der Nähe aufgestellter Geräte zusammen. • Um Funktionsstörungen, Verformung, Überhitzung, Rosten und Verfärbungen zu vermeiden, darf das Gerät nicht an Orten wie den folgenden installiert oder aufgestellt werden: –...
  • Page 10 die SIP-BS nicht verwendet werden, wenn die Verwendung von Geräten dieser Art durch öffentliche Aushänge untersagt ist. Krankenhäuser oder andere medizinische Einrichtungen setzen ggf. Geräte ein, deren Funktion durch Hochfrequenzfelder beeinträchtigt werden kann. • Stellen Sie die Verbindung ausschließlich über sichere Netzwerke her, um zu verhindern, dass Gespräche der SIP-BS abgehört werden können.
  • Page 11 Zusatzinformationen Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit Ihrem Hausmüll, sondern übergeben Sie dieses Ihrer kommunalen Sammelstelle bzw.
  • Page 12: Documentation Associée

    Guide de l’Administrateur Décrit les informations sur la programmation et la maintenance de la BR-SIP. Les manuels et différentes informations de support sont disponibles sur le site Web de Panasonic en utilisant cette adresse : http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Pour votre sécurité Pour prévenir toute lésion personnelle et/ou tout dommage aux biens, assurez-vous de bien observer les précautions suivantes.
  • Page 13 • Ne touchez pas la BR-SIP, l’adaptateur AC ou le cordon de l’adaptateur AC pendant un orage. • Ne permettez pas que des objets soient posés sur le cordon de l’adaptateur AC ou sur le câble LAN. Ne placez pas la BR-SIP à un emplacement où le cordon de l’adaptateur AC ou le câble LAN pourraient être écrasés (passages de personnes, etc.) ou provoquer des chutes.
  • Page 14 – Les composants de l’unité sont exposés après endommagement. – La BR-SIP ne fonctionne pas correctement. – Les performances détériorent. • Débranchez la BR-SIP de la prise de courant AC et débranchez le câble LAN si la BR-SIP émet de la fumée, des odeurs anormales ou des bruits inhabituels. De telles conditions peuvent comportent des risques d’incendie ou des décharges électriques.
  • Page 15 • Ne placez jamais la BR-SIP ni ses câbles à proximité d’un radiateur ou toute autre source de chaleur. • La BR-SIP ne devrait pas être utilisée à l’extérieur (n’utiliser qu’à l’intérieur). • La BR-SIP ne devrait pas être placée à proximité d’équipements de haute tension. •...
  • Page 16: Informations Additionnelles

    électrique, des interférences ou des interruptions lors des conversations. (La distance peut varier selon l’environnement.) Avis CONTRAINTES DE SECURITE • Avant de connecter la BR-SIP, contrôlez que celle-ci prend en charge l’environnement de service prévu. • Si la BR-SIP ne fonctionne pas correctement, débranchez le cordon de l’adaptateur AC et le câble LAN, puis rebranchez-les.
  • Page 17: Indicazioni Di Sicurezza

    Riporta brevemente le informazioni di base sull’installazione dell’unità cella radio DECT (SIP) (SIP-CS). Guida dell’amministratore Riporta informazioni sulla programmazione e sulla manutenzione dell’unità CS SIP. I manuali e le informazioni di supporto sono disponibili sul sito Web Panasonic all’indirizzo: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Indicazioni di sicurezza Per evitare lesioni personali e/o danni materiali, assicurarsi di attenersi alle seguenti norme di sicurezza.
  • Page 18 • Non toccare l’unità CS SIP, l’alimentatore CA, né il cavo dell’alimentatore CA durante i temporali. • Non posizionare alcun oggetto sul cavo dell’alimentatore CA né sul cavo LAN. Non posizionare l’unità CS SIP in luoghi in cui sia possibile calpestare il cavo dell’alimentatore CA o nel cavo LAN o sia possibile inciamparvi.
  • Page 19 • Scollegare l’unità CS SIP dalla presa di corrente CA, scollegare il cavo LAN e contattare il rivenditore nei seguenti casi: – La spina o il cavo dell’alimentatore CA sono danneggiati o consumato. – L’unità CS SIP è stata esposta a pioggia, acqua o altro liquido. –...
  • Page 20 – In prossimità di dispositivi che emettano disturbi elettromagnetici, quali radio o televisori. – In prossimità di dispositivi che emettano disturbi ad alte frequenze, come macchine da cucire o saldatrici. • Non posizionare mai l’unità CS SIP e i cavi in prossimità o direttamente sopra un radiatore o altre fonti di calore.
  • Page 21: Informazioni Aggiuntive

    – Selezionare una password complessa e casuale che non possa essere individuata facilmente. • Mantenere la distanza indicata in "Distanze richieste tra le apparecchiature" della Guida di installazione tra le apparecchiature in modo da evitare disturbi, interferenze o la disconnessione della conversazione. (La distanza può variare a seconda dell’ambiente.) Avviso REQUISITI DI PROTEZIONE...
  • Page 22: Para Su Seguridad

    DECT (SIP) (CS-SIP). Guía del administrador Ofrece información sobre la programación y el mantenimiento de la CS-SIP. Encontrará manuales e información adicional en el siguiente sitio Web de Panasonic: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Para su seguridad Para evitar lesiones personales y / o daños en la propiedad, tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad.
  • Page 23 • No coloque nada encima del cable del adaptador de CA o del cable LAN. No coloque la CS-SIP en un lugar donde pueda pisarse el cable del adaptador de CA o el cable LAN o tropezar con ellos. • Al instalar o probar una CS-SIP con un adaptador de CA externo, el adaptador de CA debería conectarse a una toma de pared o a una toma de CA instalada en el suelo.
  • Page 24 – Los componentes internos han quedado expuestos al sufrir daños. – La CS-SIP no funciona correctamente. – El rendimiento empeora. • Desconecte la CS-SIP de la toma de CA y desconecte el cable LAN si la CS-SIP emite humo, un olor anómalo o ruidos pocos comunes. Estas condiciones pueden provocar incendios o descargas eléctricas.
  • Page 25 • La CS-SIP no se debe colocar cerca de equipos de alta tensión. • La CS-SIP no se debe colocar cerca de objetos metálicos. • La CS-SIP debe mantenerse libre de polvo, humedad, temperaturas altas (más de 40 °C), temperaturas bajas (menos de 0 °C) y vibraciones, y no debe exponerse directamente al sol.
  • Page 26: Información Adicional

    Aviso REQUISITOS DE SEGURIDAD • Antes de conectar la CS-SIP, compruebe que la CS-SIP es compatible con el entorno operativo. • Si la CS-SIP no funciona correctamente, desconecte el cable del adaptador de CA y el cable LAN y vuelva a conectarlos. •...
  • Page 27: Aviso De Segurança

    Estação Celular DECT (SIP) (SIP-CS). Guia do administrador Descreve informações sobre a programação e manutenção da SIP-CS. Os manuais e as informações de suporte são fornecidos no website da Panasonic em: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Aviso de segurança Para evitar lesões pessoais e/ou danos materiais, certifique-se de que cumpre sempre as precauções de segurança que se seguem.
  • Page 28 • Certifique-se de que não há qualquer objecto sobre o cabo do adaptador de CA ou sobre o cabo LAN. Não coloque a SIP-CS num local onde o cabo do adaptador de CA ou o cabo LAN possa ser pisado ou no qual as pessoas possam tropeçar. •...
  • Page 29 – O desempenho da SIP-CS se deteriorar. • Desconecte a SIP-CS da tomada de CA e desconecte o cabo LAN caso a SIP-CS emita fumos, um cheiro anormal ou ruídos estranhos. Estas condições podem provocar incêndios ou choques eléctricos. Certifique-se de que já não há fumo e contacte um centro de assistência autorizado.
  • Page 30 • A SIP-CS deve manter-se livre de poeira, humidade, temperaturas altas (mais de 40 °C), temperaturas baixas (menos de 0 °C) e vibrações; da mesma forma, não deve ser exposta à luz directa do sol. • Ao pressionar os parafusos contra a parede, tenha cuidado para não tocar em quaisquer ripas metálicas, ripas de arame ou chapas metálicas na parede.
  • Page 31: Informações Adicionais

    Aviso REQUISITOS DE SEGURANÇA • Antes de conectar a SIP-CS, confirme que a SIP-CS suporta o ambiente de funcionamento visado. • Se a SIP-CS não funcionar correctamente, desconecte o cabo do adaptador de CA e o cabo LAN e, de seguida, tente novamente. •...
  • Page 32: Важная Информация

    станции SIP DECT (SIP-CS). Руководство для администратора Содержит информацию о программировании и обслуживании SIP-CS. Эти руководства и дополнительную информацию можно найти также на вебсайте Panasonic по адресу: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Для обеспечения безопасности В целях предотвращения получения травм персоналом и/или причинения материального ущерба соблюдайте следующие меры предосторожности.
  • Page 33 • Не вставляйте вилку переменного тока в розетку и не извлекайте ее влажными руками. • Не прикасайтесь к SIP-CS, внешнему блоку питания или шнуру внешнего блока питания во время грозы. • На шнуре внешнего блока питания и кабеле локальной сети не должны располагаться...
  • Page 34 • Установка и обслуживание SIP-CS должны выполняться квалифицированным сервисным персоналом. SIP-CS должна использоваться в том виде, в котором находилось в момент приобретения; его разборка и модификация запрещены. Разборка или изменение могут стать причиной возгорания, поражения электрическим током или повреждения SIP-CS. •...
  • Page 35 • Полностью вставьте внешний блок питания/вилку питания в сетевую розетку. Невыполнение этого требования может привести к удару током и/или сильному нагреву, чреватому возгоранием. • Не растягивайте и не перегибайте кабели. Кроме того, с кабелями не должны соприкасаться посторонние предметы. • Не...
  • Page 36 • Перед чисткой изделия необходимо отсоединить внешний блок питания и кабели. Корпус следует протирать сухой мягкой тканью. Для очистки изделия запрещается использовать воду, аэрозоли, абразивные порошки и химические реактивы. • Если SIP-CS не будет использоваться в течение длительного периода времени, отключить её от электрической розетки переменного тока. Если электропитание...
  • Page 37: Дополнительная Информация

    • Изготовитель не гарантирует удовлетворительную эксплуатацию, возможность взаимодействия и совместимость со всеми устройствами, подключаемыми к SIP-CS, или со всеми услугами, предоставляемыми провайдерами по сетям, подключаемым к SIP-CS. ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ • При использовании системы беспроводной связи защищенный режим связи не обеспечивается. •...
  • Page 38 стільникової станції DECT (з підтримкою протоколу SIP) (пристрою SIP-CS). Керівництво адміністратора Відомості про програмування та обслуговування пристрою SIP-CS. Керівництва та допоміжна інформація надаються на веб-сайті Panasonic за адресою: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Зберігайте ці інструкції для вашої безпеки Щоб запобігти травмуванню людей та пошкодженню майна, обов’язково...
  • Page 39 • Не торкайтеся пристрою SIP-CS, блока живлення або шнура блока живлення під час грози. • Не залишайте сторонні предмети на шнурі блока живлення або кабелі локальної мережі. Не розміщуйте пристрій SIP-CS у місцях, де можна наступити на шнур блока живлення або кабель локальної мережі чи зачепитися...
  • Page 40 • Відключіть пристрій SIP-CS від електричної розетки, від’єднайте кабель локальної мережі та зверніться до дилера в разі, якщо: – Шнур блока живлення або штепсель пошкодиться чи зноситься. – Пристрій SIP-CS намокне під дощем або в нього потрапить вода чи інша рідина.
  • Page 41 – Біля приладів, які випромінюють тепло, наприклад, біля нагрівальних приладів. – Біля джерел електромагнітних перешкод, наприклад, біля радіоприймачів чи телевізорів. – Біля джерел високочастотних перешкод, наприклад, біля швейних машин чи електричних зварювальних апаратів. • Не можна встановлювати пристрій SIP-CS і прокладати кабелі поряд із радіатором...
  • Page 42: Додаткова Інформація

    • Щоб запобігти несанкціонованому доступу, підключайте пристрій SIP-CS лише до мережі, над якою ви маєте достатній контроль. • Обов’язково вживайте найновіших заходів безпеки на всіх підключених до пристрою SIP-CS персональних комп’ютерах. • Щоб запобігти несанкціонованому доступу та можливому зловживанню телефонною системою, настійно рекомендуємо: –...
  • Page 43 [MEMO]...
  • Page 44 PNQX3756ZA-VB DD0412US0...

Table of Contents