Page 1
[el] Ο η í χ ή ω ..2 [en] Instruction manual ..20 [es] Instrucciones de uso ..36 [pt] Instruções de serviço ... 53 HF15G241 HF15G541 Φού ο ο ά ω Microwave Microondas Microondas...
Changing the signal duration ..........28 Care and cleaning..............28 Additional information on products, accessories, replacement Cleaning agents ................28 parts and services can be found at www.siemens-home.com Malfunction table ..............29 and in the online shop www.siemens-eshop.com After-sales service..............29 ã=Important safety information...
Page 21
maintenance unless they are at necessary. Follow the information least 8 years old and are being provided in this instruction supervised. manual. Never use the microwave to dry Keep children below the age of food. 8 years old at a safe distance from Never defrost or heat food with a the appliance and power cable.
Page 22
repair work, contact the after-sales oven gloves to remove service. accessories or ovenware from the cooking compartment. Risk of electric shock! Alcoholic vapours may catch fire Risk o f b urn s! ■ Incorrect repairs are dangerous. ■ in the hot cooking compartment. Repairs may only be carried out Never prepare food containing and damaged power cables...
Risk of scalding! or abrasive cleaning aids or detergents. When you open the appliance ■ door, hot steam may escape. Unsuitable ovenware may crack. Risk of in jury! ■ Open the appliance door with Porcelain or ceramic ovenware care. Keep children at a safe can have small perforations in the distance.
The control panel Here, you will see an overview of the control panel. Depending on the appliance model, there may be differences in the particular details. 'LVSOD\ IRU FORFN DQG FRRNLQJ WLPH 5RWDU\ VHOHFWRU &ORFN EXWWRQ IRU DGMXVWLQJ WKH FORFN DQG FRRNLQJ WLPH RU IRU VHWWLQJ WKH DXWRPDWLF SURJUDPPHV...
Note: Do not use the appliance if the turntable is not in place. Special accessories Ensure that it is properly slotted into place. The turntable can You can purchase special accessories from the after-sales turn clockwise or anti-clockwise. service or specialist retailers. Please specify the HZ number. You will find a comprehensive range of products in our Wire rack brochures and on the Internet.
Perform the following test if you are unsure whether your Press the start button. ovenware is suitable for use in the microwave: The cooking time counts down in the display. Heat the empty ovenware at maximum power for ½ to The cooking time has elapsed 1 minute.
Combined microwave and grill You can set the grill and the microwave at the same time. The food becomes crispy and brown. It is much quicker and saves VWRS VWDUW energy. You can select any microwave power setting. Exception: 900 and 600 watt. Setting the microwave and grill Example: 360 W, grill, 5 minutes.
Cancelling the setting Press the Stop button twice, or open the appliance door and press the Stop button once. Changing the signal duration You will hear a signal when the appliance is switched off. You The new signal duration is adopted. can change the duration of the acoustic signal.
Malfunction table Malfunctions often have simple explanations. Please refer to the ã= Risk of electric shock! malfunction table before calling the after-sales service. Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried If a meal does not turn out exactly as you wanted, refer to the out by one of our trained after-sales engineers.
Environmentally-friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. Dimensions (HxWxD) appliance 290 mm x 462 mm x 320 mm This appliance complies with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic cooking compartment 194 x 290 x 274 mm Equipment (WEEE).
Cooking with the automatic programmes Once the programme has finished, stir the food again. You should leave it to stand for another 5 to 10 minutes until it With the 3 cooking programmes, you can cook rice, potatoes reaches an even temperature. or vegetables.
Defrost Weight Microwave power setting in watts, Notes cooking time in minutes Minced meat, mixed 200 g 90 W, 10 mins Freeze food flat if possible Turn several times, remove any 500 g 180 W, 5 mins + 90 W, 10-15 mins defrosted meat 800 g 180 W, 8 mins + 90 W, 10-20 mins...
Caution! Always cover the food. If you do not have a suitable cover for ■ your container, use a plate or special microwave foil. Metal e.g. a spoon in a glass must be kept at least 2 cm from the oven walls and the inside of the door.
Microwave tips You cannot find any information about the settings for the Increase or reduce the cooking times using the following rule of quantity of food you have prepared. thumb: Double the amount = almost double the cooking time Half the amount = half the cooking time The food has become too dry.
Weight Accessories Microwave power Cooking time Notes setting in watts in minutes Fish kebabs 4-5 pieces Wire rack 10-15 mins Use wooden skewers. 180 W + Bacon rashers approx. 8 rash- Wire rack 10-15 mins 360 W + Test dishes in accordance with EN 60705 The quality and correct operation of microwave appliances are tested by testing institutes using these dishes.
Productos de limpieza ..............45 Encontrará más información sobre productos, accesorios, Tabla de averías ............... 46 piezas de repuesto y servicios en internet: www.siemens-home.com y también en la tienda online: Servicio de Asistencia Técnica ..........46 www.siemens-eshop.com ã=Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes...
Page 37
siendo consciente de los daños exclusivamente para preparar que se pudieran ocasionar. alimentos y bebidas. No dejar que los niños jueguen con Los alimentos se pueden ¡Peligro de incendio! ■ el aparato. La limpieza y el incendiar. No calentar alimentos mantenimiento rutinario no deben en envases de conservación del encomendarse a los niños a...
Page 38
alimentos. Mantener siempre contacto con los componentes limpios el compartimento de calientes. cocción, la junta de la puerta, la La humedad interior puede ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ puerta y el tope de la puerta; provocar una descarga eléctrica. véase el capítulo Cuidados y No utilizar ni limpiadores de alta limpieza.
Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los precaución. niños se acerquen. Los alimentos con cáscara o piel Al calentar líquidos puede ¡Peligro de quemadu ras! ¡Peligro de quemaduras! ■ ■ dura pueden reventar durante el producirse un retardo de la calentamiento o incluso una vez ebullición.
de 600 W. Disponer siempre la bolsa de palomitas sobre un aparato. Supervisar el proceso de cocción. Primero ajustar plato de cristal. El cristal puede estallar por sobrecarga. una duración de cocción más breve y prolongarla si es necesario. El líquido derramado durante la cocción no debe penetrar a ■...
número HZ. En nuestros folletos y en Internet se presenta una accesorios especiales son distintas en función del país. amplia oferta de accesorios para el horno. La disponibilidad así Consultar al respecto la documentación de compra. como la posibilidad de realizar pedidos online de los Recipiente para cocer al vapor HZ 86 D 000 Antes del primer uso A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes...
Introducir el recipiente vacío en el aparato durante ½ - Pulsar la tecla Start. 1 minuto a la potencia máxima. En el indicador se muestra el transcurso del tiempo Comprobar la temperatura de tanto en tanto. programado. El recipiente debería estar frío o templado. El tiempo ha transcurrido Si se calienta o se generan chispas, no es adecuado para el Suena una señal.
Grill combinado con microondas Se pueden programar el grill y el microondas al mismo tiempo. Las comidas quedan crujientes y doradas. Es mucho más VWRS VWDUW rápido y se ahorra energía. Se pueden activar todos los niveles de potencia del microondas.
Interrumpir Borrar los ajustes Pulsar una vez la tecla Stop o abrir la puerta del aparato. Tras Pulsar dos veces la tecla Stop o abrir la puerta del aparato y cerrar la puerta, pulsar de nuevo la tecla Start. pulsar una vez la tecla Stop. Modificar la duración de la señal Cuando se desconecta el aparato se oye una señal.
Tabla de averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de ã= ¡Peligro de descarga eléctrica! una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del ayuda de la siguiente tabla.
Este aparato cumple la normativa EN 55011 o CISPR 11. Es Aparato 290 mm x 462 mm x 320 mm un producto del grupo 2, clase B. Compartimento de cocción 194 x 290 x 274 mm El grupo 2 indica que los microondas se fabrican con el fin de Peso neto 13.575 kg calentar alimentos.
Las piezas grandes de carne requieren un tiempo de reposo cucharada de agua y un poco de sal por cada 100 g de más largo que las piezas pequeñas. Las piezas planas y la patatas. carne picada deberían separarse antes de dejarlas reposar. Verduras frescas: A continuación se puede seguir con la preparación de los Pesar las verduras frescas y limpias.
Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 1 o 2 veces. su temperatura. En este momento se pueden extraer las ■ Si las piezas son grandes, darles la vuelta varias veces. vísceras de las aves. La carne también puede cocerse aunque tenga una pequeña parte en su interior aún Dejar reposar los alimentos descongelados entre 10 y ■...
Descongelación, calentamiento o coc- Peso Potencia del microondas en Consejos y advertencias ción de alimentos congelados vatios, duración en minutos Guarniciones, p. ej., arroz, pasta 250 g 600 W, 2-5 min añadir algo de líquido. 500 g 600 W, 8-10 min Verduras, p.
Cocción de alimentos Peso Potencia del microondas en Consejos y advertencias vatios, duración en minutos Pollo entero, fresco, sin vísceras 1,2 kg 600 W, 2530 min Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo. Verduras, frescas 250 g 600 W, 5-10 min Cortar las verduras en trozos iguales;...
Antes de cortar la carne dejarla reposar de 5 a 10 minutos ■ para que sus jugos se distribuyan de forma homogénea y no se pierdan al cortarla. Los souflés y gratinados deben dejarse otros 5 minutos en el ■ aparato una vez desconectado.
Produto de limpeza ................. 61 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Tabela de anomalias..............62 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.siemens-home.com e na loja Online: Serviço de Assistência Técnica..........63 www.siemens-eshop.com ã=Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente para a preparação de refeições e...
Page 54
limpeza e manutenção por parte do manter os alimentos quentes. utilizador não devem ser Nunca aqueça, sem vigilância, efectuadas por crianças, a não ser alimentos dentro de recipientes que tenham mais de 8 anos e de plástico, papel ou outros estejam sob vigilância.
Page 55
também o capítulo Conservação e aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor. limpeza. Através da porta do aparelho ou A penetração de humidade pode Perigo de danos graves p ara a saú de! Perigo de cho que eléctrico! ■...
previamente as gemas. A casca o recipiente, mesmo ligeiramente, ou pele dos alimentos com casca o líquido quente pode ou pele firme, p. ex., maçãs, subitamente deitar por fora e tomates, batatas ou salsichas, salpicar. Ao aquecer, coloque pode rebentar. Pique a casca ou a sempre uma colher dentro do pele antes de os aquecer.
A altura mínima de espaço livre sobre a parte superior do O aparelho está pronto a ser ligado à corrente e apenas pode aparelho é de 30 cm. ser ligado a uma tomada com contacto de segurança devidamente instalada. O valor de protecção fusível tem de ser de 10 amperes (dispositivo de corte automático L ou B).
360 watts para cozinhar carne e aquecer alimentos ■ delicados. 180 watts para descongelar e continuar a cozinhar. ■ 90 watts para descongelar alimentos delicados. ■ Grelhar Deste modo pode gratinar soufflés. Grelhador combinado com microondas Deste modo, o grelhador e o microondas funcionam em simultâneo.
O microondas As microondas são transformadas em calor nos alimentos. 360 W Para cozinhar carne e aquecer alimentos delica- Pode utilizar o microondas sozinho ou combinado com o grelhador. 600 W Para aquecer e cozinhar alimentos Receberá informações sobre os recipientes e pode consultar 800 W Para aquecer líquidos como deve regular o microondas.
Grelhar Um grelhador com uma potência forte proporciona um calor O tempo de duração decresce de forma visível no visor. superficial intenso e permite alourar os alimentos de modo O tempo de duração terminou uniforme. Ouve-se um sinal sonoro. Abra a porta do aparelho ou prima a Regular o grelhador tecla de fim.
Gravar as regulações na memória Não é possível memorizar várias potências de microondas ■ em sequência. Exemplo: 360 W, 25 minutos Não é possível memorizar os programas automáticos. ■ Prima a tecla Nova regulação da memória: prima a tecla . Surgem as ■...
Zona Produto de limpeza Parte frontal do apa- Solução de água quente e detergente: relho em aço inoxi- limpe com um pano da loiça e seque dável com um pano macio. Remova imediata- mente manchas de calcário, gordura, amido ou clara de ovo. Sob estas man- chas pode ocorrer corrosão.
Mensagem de erro Causa possível Solução / indicações O aparelho não funciona A ficha não foi ligada. Ligue a ficha à tomada Falha de corrente Verifique se a luz da cozinha funciona. Falha do fusível Verifique na caixa de fusíveis se o fusível correspondente ao aparelho está...
Este aparelho está em conformidade com a directiva comunitária 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment WEEE). Esta directiva estabelece o quadro comunitário para a recolha e valorização dos equipamentos usados. Automático de programas Com o automático de programas pode facilmente preparar Notas refeições.
Notas N.° do pro- Gama de pesos em kg Recipiente ■ grama Cozinhe sempre os alimentos num recipiente adequado para Cozinhar microondas e com tampa. No caso do arroz deverá utilizar uma forma grande e alta. P 05 Arroz 0,05 - 0,2 Preparar os alimentos ■...
Descongelar Peso Potência de microondas em watts, Recomendações tempo de duração em minutos Carne mista picada 200 g 90 W, 10 min. Congelar o mais espalmada possível. Virar várias vezes, retirar a carne já 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. descongelada 800 g 180 W, 8 min.
Notas Retire a refeição pronta da embalagem. O aquecimento num ■ recipiente adequado para microondas é mais rápido e mais uniforme. Os vários ingredientes podem ter tempos de aquecimento diferentes. Tape sempre os alimentos. Se não possuir uma tampa ■ adequada para o recipiente, utilize um prato ou película especial para microondas.
Cozinhar refeições Peso Potência de microondas em Recomendações watts, tempo de duração em minutos Arroz 125 g 600 W, 5-7 min. + adicionar o dobro de líquido 180 W, 12-15 min. 250 g 600 W, 6-8 min. + 180 W, 15-18 min. Doces, p.
Peso Acessórios Potência de Tempo de Recomendações microondas em duração em watts minutos Frango em pedaços peque- aprox. 800g Recipiente 25 - 35 min. Colocar com a parte da pele 360 W + nos, sobre a grelha virada para cima. Não virar. p.