Troubleshooting; Troubleshooting / When The Display Shows As Follows; Guide De Dépannage; Guide De Dépannage / Quand L'afficheur Vous Indique Ce Qui Suit - Panasonic SR-MGS102 Operating Instructions Manual

Electronic rice cooker/warmer
Hide thumbs Also See for SR-MGS102:
Table of Contents

Advertisement

Guide de dépannage / Quand l'afficheur vous indique ce qui suit

Troubleshooting /

Guide de dépannage / 矯正問題措施
Items to be checked
Points à vérifier
檢查事項
Amount of rice and water level was wrong.
La quantité de riz et le volume d'eau n'étaient pas corrects.
水米比例錯誤。
Did not rinse rice.
Le riz n'a pas été rincé.
未清洗米。
The bottom of the inner pan was not smooth.
Le fond du panier à fond n'était pas lisse.
內鍋底部不平。
There were some foreign objects on the outside of the inner pan or
on the temperature sensor.
Il y avait des objets étrangers à l'extérieur du panier à fond ou sur
le capteur de température.
內鍋外或溫度感應器上有異物。
The outer lid was not closed properly.
Le couvercle extérieur n'a pas été correctement fermé.
外蓋未蓋好。
Cooked rice with oil.
Riz cuit avec de l'huile.
用油蒸煮。
Did not stir the rice after cooking finished.
Le riz n'a pas été remué après la fin de la cuisson.
蒸煮後未疏松米飯。
Warmed rice over 12 hrs or too little rice to be warmed.
Le riz a été maintenu chaud pendant plus de 12 heures ou la
quantité de riz à tenir chaud était insuffisante.
保溫超過 12 小時或保溫飯量太少。
Warmed rice with rice scoop or other similar rice utensil inside.
Le riz a été réchauffé alors que la cuillère à riz ou un autre
ustensile similaire est resté à l'intérieur.
米飯與飯勺子或類似的器具一起保溫。
Warmed cold rice.
Du riz froid a été réchauffé.
熱冷飯。
Did not fully clean inner pan.
Le panier à fond n'a pas été bien nettoyé.
未徹底清洗內鍋。
Unplugged or pushed "Off"
L'appareil a été débranché ou la touche
la cuisson.
蒸煮時拔掉電源插頭或按下
The
key was not correctly pressed.
La touche
n'a pas été pressé correctement.
按鈕不當。
When the display shows as follows /
Quand l'afficheur vous indique ce qui suit / 如下所示
Display / Afficheur / 顯示
28

Troubleshooting / When the display shows as follows

矯正問題措施 / 如下所示
Problem
Problème
問題
l
l
l
l
l
l
key while cooking.
a été pressé durant
按鈕。
l
Problems and Troubleshooting / Problèmes et pannes / 問題與矯正問題措施
Following continuous 96 hours under "keep warm" status, the power supply will automatically cut off. Please press
Après une utilisation continue pendant 96 heures en mode "Maintien au chaud", l'alimentation sera automatiquement coupée. Pressez d'abord la
touche
.
在[保溫]模式下持續保溫 96 小時,電源將自動關閉。請首先按
Contact the authorized service centers for repair.
Contactez un centre de service agréé pour réparation.
到授權服務中心維修。
Troubleshooting
Guide de dépannage
矯正問題措施
Rice was / Condition du riz / 飯
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
按鈕。
Please check the following items.
Veuillez vérifier les points suivants.
請檢查以下事項。
During Rice Warming / Durant le
réchauffement du riz / 保溫期間
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
key first.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents