Download Print this page

Panasonic oral irrigator Operating Instructions page 4

Portable oral irrigator

Advertisement

4. Empuje el depósito hacia arriba.
• Tenga cuidado para no meter o pellizcarse un dedo por accidente.
• Cuando empuje el depósito hacia arriba, deje la tapa abierta y
asegúrese de que la punta de la boquilla esté en el interior del
depósito.
5. Cierre la tapa del depósito de agua.
• Después de aclarar la unidad, límpiela y séquela bien antes de
guardarla para impedir que se contamine y puedan aparecer
bacterias.
MAINTENANCE
q Nozzle
Remove the nozzle from the device. Rinse
with water and wipe with a dry cloth.
w Main unit
Clean the main unit by wiping it with a
cloth lightly dampened with liquid soap.
• Use only water or a neutral cleaning
agent to clean the main unit. Never use
caustic or abrasive agents (e.g., vinegar
or lime-scale remover) because they
may damage the device.
e Tank
Pull the tank down firmly to remove it.
Clean the inside with a soft brush or
similar object if necessary.
Wipe off any residue inside the tank. If the
device will not be used for more than a
week, be sure to dry the inside of the tank.
r Water tank lid
Wipe off to prevent water leakage.
t Hose
Do not pull or bend the hose forcibly. Doing so may damage the
hose and its spring.
CAUTION:
• Do not wash with hot water (exceeding 50°C or 122°F).
• Do not immerse the main unit in water.
Note:
If the device will not be used for more than a month, be sure to remove
the batteries.
MANTENIMIENTO
q Boquilla
Quite la boquilla del aparato. Aclare con agua y luego pase un paño
seco.
w Unidad principal
Limpie la unidad principal pasando un paño humedecido ligeramente
en jabón líquido.
• Utilice solamente agua o agente de limpieza neutro para limpiar la
unidad principal. Nunca utilice sosa cáustica o agentes abrasivos
(vinagre o limpiadores de cal o sarro por ejemplo) porque pueden
estropear el aparato.
e Depósito
Empuje el depósito firmemente hacia abajo para retirarlo.
Limpie el interior con un cepillo blando u objeto similar si es
necesario.
Limpie los residuos que pueda haber en el interior del depósito. Si el
aparato no va a ser utilizado durante más de una semana,
asegúrese de secar el interior del depósito.
r Tapa del depósito de agua
Séquela para impedir las fugas de agua.
t Manguera
No tire ni doble la manguera a la fuerza. De lo contrario podría dañar
la manguera y su muelle.
PRECAUCIÓN:
• No lave el aparato con agua caliente (a más de 50°C).
• No sumerja la unidad principal en agua.
Nota:
Asegúrese de quitar las pilas si el aparato no va a ser utilizado durante
más de un mes.
TRAVELING WITH THE PANASONIC ORAL
IRRIGATOR
Thanks to its handy shape and compact size, the Panasonic Oral
Irrigator is an ideal traveling companion. When using it on a trip, be sure
to completely drain the tank and nozzle before putting the device away.
VIAJANDO CON EL IRRIGADOR ORAL PANASONIC
Gracias a su forma práctica y tamaño compacto, el irrigador oral
Panasonic es el compañero ideal para viajar. Cuando lo utilice en un
viaje, asegúrese de vaciar completamente el depósito y la boquilla
antes de guardarlo.
Dimensiones:
Peso:
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
6
#
$
'
%
&
uso con pilas nuevas)
225 (A) x 45 (An) x 63 (P) mm
150 (A) x 45 (An) x 63 (P) mm cuando el
depósito está cerrado
200 g excluyendo las pilas

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ew1270