Panasonic NV-GS6GC Operating Instructions Manual
Panasonic NV-GS6GC Operating Instructions Manual

Panasonic NV-GS6GC Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for NV-GS6GC:
Table of Contents

Advertisement

使用說明書

Operating Instructions

數位攝錄影機

Digital Video Camera

NV-GS6GC
Model No.
使用前,請仔細閱讀本說明書。
Before use, please read these instructions completely.
LSQT0945 A

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic NV-GS6GC

  • Page 1: Operating Instructions

    使用說明書 Operating Instructions 數位攝錄影機 Digital Video Camera NV-GS6GC Model No. 使用前,請仔細閱讀本說明書。 Before use, please read these instructions completely. LSQT0945 A...
  • Page 2: 目錄 安全注意事項

    安全注意事項 請嚴格遵守版權法。 若非個人使用,複製先期錄製的錄影帶、磁碟、 其他出版物或播放材料都侵犯版權法。 即使是個 人使用,也嚴禁複製某些特定的材料。 由於本設備使用時會變熱,請在空氣流通的 ≥攝像機使用了版權保護技術,並且被日本和美國 地方進行操作,不要將此設備安置在狹窄的 的專利技術和知識產權所保護。要想使用這些版 空間內,例如書櫃或類似的地方。 權保護技術 ,必須得到 Macrovision 公司的授權 。 禁止分解或改裝攝像機。 若想降低火災、電擊或產品損壞的危險,請 勿將本設備暴露於雨中、潮濕、滴水或濺水 ≥Windows是美國Microsoft公司的商標或註冊商標 。 的環境中,並確保勿將盛滿液體的物體 ( 如 ≥使用說明書中的所有其他公司和產品名稱都是各 花瓶 ) 放在本設備上。 個公司的商標或註冊商標。 AC 適配器 參照頁 ≥標牌位于 AC 適配器的下面。 參照頁頁碼的兩側標有短划線,例如: -00- ª 請仔細閱讀使用說明書並正確使用攝像 菜單操作流程用 >> 表示。 機。...
  • Page 3: Table Of Contents

    中文 目錄 安全注意事項 ............2 編輯模式 複製到 DVD 錄影機或 VCR 中 ( 配音 ) ....28 使用之前 用 DV 電纜錄製 ( 數位配音 )....... 28 配音 ..............29 附件..............4 使用本攝錄放影機作為網路攝影機 可選件 ..............4 ( 僅適用于 Windows XP SP2 或更高版本 )..29 部件的識別和操作...
  • Page 4: 可選件

    使用之前 部件的識別和操作 使用之前 附件 攝錄放影機 ª 隨本攝錄放影機共有下列附件一起提供。 LSJA0288 麥克風 ( 內置、立體聲 ) 、 -18- -20- CGR-D08R VEQ4500 手柄帶 鏡頭 ≥在鏡頭前安裝 MC 保護鏡 (VW-LMC30E;可 選件 )、ND 濾鏡 (VW-LND30E;可選件 )、 長焦轉換鏡頭 (VW-LT3014E;可選件 ) 或者 廣角轉換鏡頭 (VW-LW3007E;可選件 )。 1) AC 適配器、DC 輸入線、AC 電源線 不要安裝其他附件。...
  • Page 5: 安裝鏡頭蓋

    使用之前 由於 LCD 生產技術的限制,在取景器熒屏上 可能會有一些微小的亮點或者暗點。 但這不 是故障,不影響拍攝的圖片。 DC 輸入端子 [DC/C.C.IN] (11) 電池座 (12) 電池釋放桿 [BATTERY RELEASE] (13) 電源開關 [OFF/ON] (14) 電源指示燈 (15) (29) 快速啟動拍攝鍵 [QUICK START] (16) -18- 快速啟動拍攝指示燈 -18- 三腳架座 (29) 菜單鍵 [MENU] (17) -11- 這是一個孔眼,用於把攝錄放影機安裝到可選的 控制桿 (18) -10- 三腳架...
  • Page 6: 手柄帶

    使用之前 手柄帶 使用取景器 調整為適合于您手的長度。 拉伸出取景器 ª 調整帶子的長度。 拉出取景器,並捏住延長的凸起部分,把取景 器拉出。 調整視野 ª 1 翻轉帶子。 滑動目鏡校正器的旋鈕調整焦距。 2 調整帶子的長度。 3 固定住帶子。 使用 顯示屏 可以在打開的 LCD 顯示屏上一邊觀看影像,一邊 進行拍攝 。 將手指放到 LCD 顯示屏的打開部位,並朝箭頭 所示方向往外拉出 LCD 顯示屏。 12:30:45 12:30:45 12:30:45 12:30:45 1.4. 2005 1.4. 2005 1.4. 2005 1.4.
  • Page 7 使用之前 電源 ª 裝入電池 把電池頂靠在電池座上,並滑動電池,直到發出 電池的充電 哢噠一聲。 ª 當您買到本產品時,電池是未充電的。 在使用本 產品前,請先給電池充電。 ≥電池的充電時間 ( ≥我們建議使用松下的電池。 ≥如果使用了其他品牌的電池,我們不能保證本產 品的質量。 ≥如果 DC 輸入線被連接到 AC 適配器 , 則電池將不 能被充電。 從 AC 適配器上取下 DC 輸入線。 把 AC 電源線連接到 AC 適配器和 AC 電源插座 。 對准標記把電池放到電池安裝座上,然後再把 取下電池 ª 電源插頭牢牢地插進去。...
  • Page 8: 充電時間和可拍攝時間

    使用之前 充電時間和可拍攝時間 插入 取出錄影帶 下表所列出的時間為在 25oC 的溫度下和 60% 的 滑動 [OPEN/EJECT] 桿,打開錄影帶倉蓋。 濕度下的時間。 該表謹作為指導。 如果溫度高於 或低於規定值,則充電時間將會變長。 OPEN/ 1 h. 40 min. 提供的電池 / EJECT 1 h. 45 min. CGR-DU06 (1 h. 25 min.) (7.2 V/ 640 mAh) 55 min. ≥當倉蓋完全打開時,將露出錄影帶倉。 (45 min.) 在錄影帶倉打開後,插入...
  • Page 9: 打開攝錄放影機

    使用之前 打開攝錄放影機 ª 當錄影帶倉不能露出時 ≥完全關閉錄影帶倉蓋,然後再重新完全打開。 如果在鏡頭蓋未取下的情況下打開攝錄放影機, ≥檢查電池電量是否已經耗盡。 自動白平衡調整可能無法正常工作。 請取下鏡頭 ≥檢查錄影帶倉蓋是否與手柄帶有如下圖所示的接 蓋後,再打開攝錄放影機。 觸。 在這種情況下,當倉蓋打開時一定要避免手 接通電源的方法 柄帶和倉蓋的接觸。 ª 在按動鍵 1 的同時,將 [OFF/ON] 開關設置為 [ON]。 ≥電源指示燈點亮。 當錄影帶倉不能座合時 ª ≥將 [OFF/ON] 開關設置為 [OFF],然後再設置為 關閉電源的方法 ª [ON]。 在按動鍵 1 的同時,將 [OFF/ON] 開關設置為 ≥檢查電池電量是否已經耗盡。 [OFF]。 插入 / 取出錄影帶 ª...
  • Page 10: 選擇模式

    使用之前 選擇模式 肌膚柔和模式 -19- 轉動模式轉盤選擇所需的模式。 漸變 -20- 轉動模式轉盤。 逆光補償 -19- ≥將您想要的模式設置為 1。 夜視 -19- 拍攝檢查 -17- 2) 錄影帶拍攝模式 ([AUTO/MANUAL/FOCUS] 開關設置為 [MANUAL]) : 錄影帶拍攝模式 當在錄影帶上錄製影像時使用這個模式。 : 錄影帶重播模式 使用這個模式來重播錄影帶。 控制桿的使用方法 白平衡 -22- 控制桿的基本操作 ª 快門速度 在菜單熒屏上操作 光圈或增益值 上下左右移動控制桿,選擇一項,然後推動中心 選擇 / 調整 -22- 部位進行設定。...
  • Page 11: 轉換語言

    使用之前 轉換語言 上下移動控制桿,選擇要設定的項目。 可以在熒屏的顯示上或菜單熒屏上轉換語言。 設置 [LANGUAGE] >> [ 中文 ]。 按壓控制桿確定設定。 使用菜單熒屏 關於每個單獨的菜單,請參見 。 -32- 按 [MENU] 鍵。 退出菜單熒屏 ª 按 [MENU] 鍵。 MENU 回到前一個熒屏 ª 向左移動控制桿。 ≥顯示出與模式轉盤所選模式相對應的菜單。 ≥當菜單正在顯示時,不要切換模式轉盤。 上下移動控制桿選擇頂級菜單。 關於菜單設置 ª ≥錄製的過程中不會出現菜單熒屏。 並且,當菜單 熒屏出現時,不能進行拍攝。 ª 用遙控器進行操作 菜單熒屏的變化與使用主機上的鍵子時是一樣的。 按 [MENU] 鍵。 向右移動或按下控制桿,設定選擇。...
  • Page 12: 設置日期和時間

    使用之前 設置日期和時間 調整 顯示屏 取景器 如果熒屏顯示出不正確的日期 / 時間,則請進行調 調整亮度及色彩級別 ª 整。 設置 [ 設定 ] >> [LCD 設定 ] 或 [EVF 設定 ] >> ≥設置為錄影帶拍攝模式。 [ 是 ]。 設置 [ 基本功能 ] >> [ 時鐘設定 ] >> [ 是 ]。 上下移動控制桿,選擇要調整的項目。...
  • Page 13: 使用遙控器

    使用之前 使用遙控器 拍攝啟動 / 停止鍵 [START/STOP] ¢ (14) 重播鍵 [1] (15) 快進 / 快進搜索鍵 [5] 遙控器 (16) ª 進入鍵 [ENTER] (17) 使用隨機提供的遙控器可以控制本攝錄放影機幾 -11- ¢ 意味著這些鍵的功能和攝錄放影機上的相應鍵 乎所有的功能。 的功能是一樣的。 安裝鈕扣型電池 ª START/ PHOTO DATE/ STOP TIME SHOT 使用前要把提供的鈕扣型電池安裝到遙控器內。 ZOOM 在按下止動鍵 1 的同時,拖出電池座。 ¥...
  • Page 14 使用之前 ª 選擇遙控模式 如果同時使用 2 台攝錄放影機,把其中一套攝錄 放影機和遙控器設置為 [VCR1],另一套設置為 [VCR2]。 這將防止 2 套攝錄放影機之間互相干 擾。 ( 缺省設置是 [VCR1]。 當更換鈕扣型電池時, 設置將恢復為缺省值 [VCR1]。) 在攝錄放影機上設置: 設置 [ 設定 ] >> [ 遙控 ] >> [VCR1] 或 [VCR2]。 在遙控器上設置: STILL ADV PAUSE STILL ADV STOP [VCR1]: 同時按...
  • Page 15: 拍攝前的檢查

    拍攝模式 拍攝模式 ª 關於自動模式 ≥將 [AUTO/MANUAL/FOCUS] 開關設置為 拍攝前的檢查 [AUTO],色彩平衡 ( 白平衡 ) 和對焦將會自動調 整。 在給重大的事件進行拍攝時,如在婚禮等場合, ≥自動白平衡: -40- 為了確保能夠正常拍攝影像和聲音,並知道如何 ≥自動對焦: -40- 使用攝錄放影機,請先進行試拍。 ≥根據光源和場景,色彩平衡和對焦可能不能調 攝錄放影機的基本握持 ª 整。 在這種情況下,手動調整白平衡和對焦。 AUTO MANUAL FOCUS ≥場景模式設置 ( -21- ≥白平衡設置 ( -22- ≥快門速度設置 ( -23- ≥光圈 / 增益值設置 ( -23- ≥對焦設置...
  • Page 16: 在錄影帶上錄製

    拍攝模式 在錄影帶上錄製 ª 關於剩餘錄影帶時間在熒屏上的指示 ≥剩餘錄影帶時間按分鐘顯示。 ( 小於 3 分鐘時,指 取下鏡頭蓋。 ( 示開始閃爍。) ( 如果在鏡頭蓋未取下的情況下打開攝錄放影機, ≥在 15 秒或者更短的錄製期間內,可能不顯示剩餘 自動白平衡調整可能無法正常工作。 請取下鏡頭 錄影帶時間指示或剩餘錄影帶時間指示不準確。 蓋後,再打開攝錄放影機。) ≥有時剩餘錄影帶時間指示所顯示的剩餘錄影帶時 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 間會比實際剩餘錄影帶時間短 2 至 3 分鐘。 在錄影帶上錄製靜態圖片 拍照 可以用攝錄放影機的鏡頭拍攝靜態圖片。 在拍攝暫停模式下,按 [PHOTO SHOT] 鍵。 按拍攝啟動 / 停止鍵開始錄製。 PHOTO SHOT ≥攝錄放影機大約用...
  • Page 17: 檢查拍攝

    拍攝模式 檢查拍攝 放大 縮小功能 被拍攝的最後的影像將被重播 2 到 3 秒鐘。 光學放大可達 20k。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 檢查完畢後,攝錄放影機將設置為拍攝暫停。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 廣角拍攝 ( 縮小 ): 在拍攝暫停中按控制桿直到圖標 1 出現。 向 [W] 方向推動 [W/T] 桿。 向下移動控制桿,選擇拍攝檢查指示 [ 特寫拍攝 ( 放大 ): ]。 向 [T] 方向推動 [W/T] 桿。 空白搜索功能 搜索已經錄製影像的最後部分 ( 錄影帶的沒有使用 部分...
  • Page 18: 快速啟動

    拍攝模式 快速啟動 ª 使用變焦麥克風功能 該功能與變焦操作相結合,麥克風會以長焦拍攝 在接通電源後,本攝錄放影機會在大約 1.3 秒內進 的方式清晰地收集遠處的聲音,或以廣角拍攝的 入待機狀態。 方式收集近處的聲音。 ≥只有在下列的情況下,才能被這樣啟動。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 ≥已經插入了錄影帶,同時設定了錄影帶拍攝 設置 [ 進階功能 ] >> [ 變焦麥克風 ] >> [ 開 ]。 模式。 按 [QUICK START] 鍵。 ZOOM QUICK START ª 關於變速變焦功能 ≥當把 [W/T] 桿推到頭時 , 可以從 1k 變焦到 20k 在 2.5 秒內...
  • Page 19: 逆光補償功能

    拍攝模式 逆光補償功能 肌膚柔和模式 這個功能將防止逆光物體變得黑暗。 這種模式可以使皮膚的色彩拍攝得更柔和一些。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 在拍攝人物的半身像時,這一模式更加有效。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 按控制桿直到出現 1 圖標。 向右移動控制桿,選擇逆光補償指示 [ 按控制桿直到出現 1 圖標。 ]。 向下移動控制桿,選擇肌膚柔和指示 [ ]。 ª ª ≥熒屏上的影像將變得更亮。 恢復正常拍攝 ª 取消肌膚柔和模式 ª 再次選擇 [ ] 指示。 再次選擇 [ ] 指示。 ≥如果您操作了 [OFF/ON] 開關或模式轉盤,則逆 ≥如果背景或場景內的任何東西的色彩和皮膚色彩 光補償就會被取消。 相類似,它們的色彩也會變得柔和。...
  • Page 20: 淡入 / 淡出功能

    拍攝模式 淡入 淡出功能 消除風聲噪音功能 淡入 這個功能可以消減在拍攝時吹入麥克風的風聲噪 影像和聲音漸漸出現。 音。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 淡出 影像和聲音漸漸消失。 設置 [ 基本功能 ] >> [ 消除風聲 ] >> [ 開 ]。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 按控制桿直到出現 1 圖標。 向左移動控制桿,選擇漸變指示 [ ]。 取消消除風聲噪音功能 ª 設置 [ 基本功能 ] >> [ 消除風聲 ] >> [ 關 ]。 ≥根據風力的強度,消減風聲噪音。...
  • Page 21: 畫面穩定器功能

    拍攝模式 畫面穩定器功能 在不同情況下拍攝 場景模式 可以減輕在拍攝過程中由於手的抖動而使影像發 在各種不同情況下拍攝影像時,此模式可自動將 生晃動的情況。 快門速度和光圈設置為最佳值。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 設置 [ 進階功能 ] >> [ 防震功能 ] 功能 >> [ 開 ] 。 將 [AUTO/MANUAL/FOCUS] 開關設置為 [MANUAL]。 AUTO MANUAL FOCUS 取消畫面穩定器功能 ª 設置 [ 進階功能 ] >> [ 防震功能 ] 功能 >> [ 關 ]。 設置...
  • Page 22: 用自然色彩拍攝 ( 白平衡 )

    拍攝模式 ≥如果在強光下拍攝,或者被拍攝的物體反光很 ª 恢復自動調整 強,會出現垂直光線。 左右移動控制桿,直到出現 [ ] 指示。 或者, ≥如果亮度不夠,運動模式將無法工作。 [5] 將 [AUTO/MANUAL/FOCUS] 開關設置為 指示將閃爍。 [AUTO]。 ≥如果在室內使用此模式,熒屏會發生閃爍。 ≥如果在鏡頭蓋未取下的情況下打開攝錄放影機, 肖像模式 自動白平衡調整可能無法正常工作。 請取下鏡頭 ≥如果在室內使用此模式,熒屏會發生閃爍。 在 蓋後,再打開攝錄放影機。 這種情況下,要將場景模式設置為 [ 關 ]。 ≥在同時設置白平衡和光圈 / 增益時,要先設置白 低照度模式 平衡。 ≥極暗的場景無法獲得良好的拍攝效果。 ≥只要拍攝條件發生變化,就要重新正確調整白平 聚光燈模式 衡。 ≥如果拍攝的物體極亮,拍攝的影像會發白,而 且拍攝影像的周邊部分會特別暗。 手動設置白平衡...
  • Page 23: 手動對焦調整

    拍攝模式 手動對焦調整 手動快門速度 光圈調整 如果因條件所致難以自動對焦,可以手動調整焦 快門速度 距。 當拍攝快速移動的物體時,需要調整快門速度。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 光圈 將 [AUTO/MANUAL/FOCUS] 開關設置為 當熒屏太亮或太暗時,需要調整光圈。 ≥設置為錄影帶拍攝模式。 [MANUAL]。 將 [AUTO/MANUAL/FOCUS] 開關設置為 AUTO MANUAL [MANUAL]。 FOCUS AUTO MANUAL FOCUS 將 [AUTO/MANUAL/FOCUS] 開關設置為 [FOCUS]。 向下移動控制桿直到出現快門速度指示或光圈 AUTO MANUAL 值指示時為止。 FOCUS 1/50 OPEN 1/50 ≥將顯示 MNL 和手動對焦指示 [MF]。 1/1000 F2.0 左右移動控制桿以便調整焦點。...
  • Page 24 拍攝模式 手動光圈 / 增益調整 ≥如果該值不能變為 “OPEN” ,則無法調整增益 值。 ≥如果增益值增加,則熒屏上的雜訊就會增加。 ≥根據變焦放大率的不同,光圈值可能沒有顯示。 快門速度的範圍 ª 1/50-1/8000 秒 : 錄影帶拍攝模式 快門速度越接近 1/8000 就越快。 光圈 / 增益值的範圍 ª CLOSE( 關閉 ), F16, ..., F2.0, OPEN( 打開 ) 0dB, ..., 18dB 數值越接近 [CLOSE] 影像越暗。 數值越接近 [18dB] 影像越亮。 帶...
  • Page 25: 重播錄影帶

    重播模式 重播模式 ª 反復重播 當錄影帶到頭後,將自動回捲,然後再次重播。 重播錄影帶 設置 [ 進階功能 ] >> [ 重複播放 ] >> [ 開 ]。 ≥設置為錄影帶重播模式。 ≥出現 [ ] 指示。 ( 為取消反復重播模式,設置 [ 重複播放 ] >> [ 關 ] 或將 [OFF/ON] 開關設置為 [OFF]。) ≥連接 USB 連接電纜時,反復重播模式被取消。 音頻設置 ª...
  • Page 26: 變速搜索功能

    重播模式 變速搜索功能 逐格重播 在重播過程中,按遙控器上的 [;] 鍵。 快進搜索 / 回捲搜索重播的速度是可以改變的。 按遙控器上的 [E] 鍵或 [D] 鍵。 ( 只能使用遙控器來進行這一操作。) ≥設置為錄影帶重播模式,重播錄影帶。 /REW PLAY 按遙控器上的 [VAR. SEARCH] 鍵。 STILL ADV PAUSE STILL ADV STOP 按 [π] 鍵或 [∫] 鍵改變速度。 VAR. MENU SEARCH ≥重播暫停時 , 朝 [T] 方向 ( 正常方向 ) 或 [W] 方向 ENTER ( 相反方向...
  • Page 27: 在電視機上重播

    重播模式 在電視機上重播 用本攝錄放影機拍攝的影像可以在電視機上重播。 ≥在本攝錄放影機上插入一盤錄製好的錄影帶。 連接攝錄放影機和電視機。 [VIDEO IN] [AUDIO IN] ≥用 AV 電纜 1 連接攝錄放影機和電視機。 打開本攝錄放影機,將模式轉盤設置為錄影帶 重播模式。 選擇電視機的輸入頻道。 向上移動控制桿,選擇 [1/;] 圖標開始重播。 ≥圖像和聲音都輸出到電視機中。 向下移動控制桿,選擇 [∫] 圖標停止重播。 ≥使用 AC 適配器可以免除電池用光的煩惱。 如果沒有影像或聲音輸出到電視機中 ª ≥檢查插頭的插入深度是否足夠。 ≥檢查連接端子。 ≥檢查電視機的輸入設定 ( 輸入開關 ) 。 ( 有關更詳細 的說明,請查閱電視機的使用說明書。) 在電視機上顯示熒屏信息 ª...
  • Page 28: 複製到 Dvd 錄影機或 Vcr 中 ( 配音 )

    編輯模式 ≥有關更詳細的說明,請參見電視機和錄影機的使 編輯模式 用說明書。 複製到 錄影機或 中 配音 ≥不需要功能指示或日期 / 時間指示時,可以按遙 控器上的 [OSD] 鍵,用以取消指示。 用攝錄放影機拍攝的圖片可以保存在 DVD-RAM ( 用 DV 電纜連接攝錄放影機和錄影機時,這些 或其他媒體中。 有關錄影機的說明,請參見說明 指示不會出現。) 書。 攝錄放影機既沒有影像也沒有聲音輸出到 ª ≥將已錄製好的錄影帶放入攝錄放影機中,將未錄 電視機中時 製的 DVD-RAM 或錄影帶放入 DVD 錄影機或 ≥檢查插頭的插入深度是否足夠。 VCR 中。 ≥檢查連接端子。 連接攝錄放影機和錄影機。 用 電纜錄製 數位配音...
  • Page 29: 使用本攝錄放影機作為網路攝影機 ( 僅適用于 Windows Xp Sp2 或更高版本 )

    編輯模式 配音 ª 邊聽預先錄製的聲音邊進行配音 ≥當暫停配音時 , 將 [ 設定 ] 子菜單上的 [12bit 音頻 ] 可以在所錄製的錄影帶上加上音樂或解說。 設置為 [ST2] 就可以檢查預先錄製的聲音。 ≥設置為錄影帶重播模式。 使用本攝錄放影機作為網路攝影機 找到需要加入聲音的場景,按下遙控器上的 [;] 鍵。 僅適用于 或更高版 Windows XP SP2 本 /REW PLAY 如果攝錄放影機被連接到您的個人電腦上,可以 STILL ADV PAUSE STILL ADV 通過網路將視頻從攝錄放影機傳送給其他人。 如 果個人電腦配置適當,也可以進行音頻交換。 ( 可 STOP 以使用連接在個人電腦上的麥克風代替攝錄放影...
  • Page 30 編輯模式 1 通常操作時 2 網路攝影模式下 ( 錄影帶重播模式 ) ≥即使上/下/右/左移動控制桿( , ∫, 5, 6) , 操作圖標上所選的方向並不會以黃色亮起。 ≥當按下控制桿的中心部位時,操作圖標開始閃爍 而不是從熒屏邊上顯現。 ≥如果將攝錄放影機作為網路攝影機使用時,那時 所交換的視頻質量將由網際網路的連接狀態所決 定。 ≥在 WEB CAMERA 模式下不能在錄影帶上錄製視 頻 ( 圖片 )。 ≥在 WEB CAMERA 模式下通信時,音頻可能會中 斷,這由通信環境或個人電腦的性能所決定。 ≥如果在錄影帶重播模式下操作錄影帶的時候連接 USB 連接電纜,錄影帶將停止運作。 1) USB 連接電纜 ( 不隨機提供 ) ≥如果在網路攝影模式...
  • Page 31 都是 Microsof 公司在美國和 / 或在 Messenger 其他國家所用的注冊商標或商標。 ® ® ® ≥Intel 、 Pentium 和 Celeron 是 Intel 公司在美國 或其他國家的注冊商標或者商標。 ≥本使用說明書中所使用的一切其他名稱、公司名 稱、產品名稱等均是各相應公司的商標或注冊商 標。 ≥您所使用產品的名稱可能會與說明書中所述的名 稱不同。 根據操作環境和其他因素的不同,本說 明書中所使用畫面上的內容可能與在您的熒屏上 所看到的畫面不相同。 ≥儘管這些使用說明書中的熒屏是以英語來顯示舉 例的,但是也支持其他的語言。 ≥在本使用說明書中,凡屬 Panasonic 品牌帶 USB 端子的數位視頻攝錄放影機指的都是攝錄放影 機。 ≥本說明書不包括個人電腦的基本操作,也不對任 何術語進行定義。 有關此類訊息,請參閱隨同個 人電腦所附的使用說明書。 LSQT0945...
  • Page 32: 菜單列表

    菜單 菜單 ª [ 錄影帶重播菜單 ] 菜單列表 菜單的圖形和說明採用便於理解的解釋方式,所 以不同於實際菜單指示。 [ 錄影帶拍攝菜單 ] ª 1) [ 基本功能 ] [ 日期 / 時間 ] -33- 2) [ 進階功能 ] [ 重複播放 ] -25- 1) [ 基本功能 ] 3) [ 設定 ] [ 場景模式 ] [12bit 音頻...
  • Page 33: 與照相有關的菜單

    菜單 與照相有關的菜單 與重播有關的菜單 [ 日期 / 時間 ] [ 音頻輸出 ] ª ª 在日期指示和時間指示之間轉換。 這一菜單的功用是轉換重播的聲音。 ≥攝錄放影機將自動錄製錄影帶中圖片上的日期和 [ 立體聲 ]: 立體聲 ( 主音和次音 ) 時間。 左聲道的聲音 ( 主音 ) [L]: ≥也可以反復按動遙控器上的 [DATE/TIME] 鍵,用 右聲道的聲音 ( 次音 ) [R]: 以顯示或改變日期 / 時間指示。 其他菜單...
  • Page 34: 指示內容

    其他方面 其他方面 重播指示 ¥: 拍攝正在進行中 指示內容 重播 -25- 暫停 -25- 各種功能和攝錄放影機的狀態可以在熒屏上顯示 快進 / 快進搜索重播 -25- 出來。 回捲 / 回捲搜索重播 -25- 基本指示 慢動作重播 -25- 剩餘的電池電量 ;1/2;: 逐格重播 -25- 0h00m00s00f: 時間碼 變速搜索 2k5: -26- 日期 / 時間指示 15:30:45: 反復重播 -25- 網路攝影模式 ( 重播 ) 拍攝指示...
  • Page 35: 無法同時使用的功能

    其他方面 無法同時使用的功能 無法配音 ( 以 LP 拍攝 ): 由於原拍攝採用的是 LP 模式,所以無法進 因攝錄放影機的規格問題有些功能被禁止或無法 行配音。 選擇。 下表所示為被條件限制功能的例子。 無法配音 : 在未錄製的錄影帶上進行配音。 功能 禁止功能的條件 禁止複製 : ≥漸近 ≥當使用數位變焦時 因媒體受複製保護而無法正確重播影像。 (20k 或更高 ) 需要清潔磁頭 : ≥在錄影帶拍攝模式下快門 攝像頭不乾淨。 -38- 速度為 1/750 或者更快時 請按重置鍵 : ≥在錄影帶拍攝模式下當增 檢測到設備有缺陷。按 [RESET] 鍵 ( )。...
  • Page 36: 請求修理前 ( 問題和解決方法 )

    其他方面 請求修理前 問題和解決方法 0 錄影帶是否到達了終點? 請插入新的錄影帶。 0 是否設置了拍攝模式? 如果設在重播模式,則 電源 / 機身 無法進行拍攝。 ( -15- 1: 攝錄放影機的電源不能打開。 0 是否出現水汽凝結? 當發生水汽凝結時,除取 0 電池是否充足電? 請使用充足電的電池。 出錄影帶外,無法進行任何操作。 請等待直到 0 電池的保護電路已經可能啟動。 請將電池裝在 水汽凝結指示消失。 ( -38- AC 適配器上停留 5 至 10 秒。 如果攝錄放影機 0 錄影帶倉蓋是否打開? 如果倉蓋打開,攝錄放 仍不能使用,說明電池已經失效了。...
  • Page 37 其他方面 重播 ( 聲音 ) 1: 不能從攝錄放影機。 其他方面 0 音量是否太低? 重播時,推動 [sVOLr] 桿顯示 1: 指示消失、熒屏凍結或無法進行操作。 0 關閉攝錄放影機的電源。 如果電源無法關閉, 音量指示並進行調整。 ( -25- 請按 [RESET] 鍵,或者拆下電池或 AC 適配器 2: 同時再現不同的聲音。 後,再重新安裝。 然後重新打開電源。 如果仍 0 是否設置為 [設定] >> [12bit音頻] >> [混合]? 如 不能恢復正常的操作,則拔下電源線,向出售 果設置為...
  • Page 38: 使用注意事項

    其他方面 使用注意事項 ≥重播時圖片或聲音可能會暫時中斷,但這不是攝 錄放影機的故障。 ( 一個可能的原因是有汙物或 灰塵黏在磁頭上,造成重播中斷。) 有關水汽凝結 ª 如果磁頭或錄影帶發生水汽凝結時打開攝錄放影 關於攝錄放影機 ª 機,在取景器或 LCD 顯示屏上顯示水汽凝結顯示 ≥長時間使用攝錄放影機,機體會變熱,但這不是 [3]( 黃色或紅色 ) 並出現 [3 檢測到露水 ] 或 故障。 [3 取出錄影帶 ]( 僅在錄影帶插入時 ) 資訊。 在 要使攝錄放影機遠離蜂窩電話、微波爐、電視機 這種情況下,按以下的步驟進行操作。 和視頻遊戲機等帶有磁性的設備。 3 黃色: ≥如果使用時將攝錄放影機放在電視機上或靠近電 有少量的露水黏在磁頭或錄影帶上。 視機,影像或聲音就會因電磁波輻射而失真。 3 紅色:...
  • Page 39 其他方面 ª 關於電池 ª 關於錄影帶 攝錄放影機所用的電池為可充電的鋰離子電池。 絕對不能將錄影帶放在高溫環境中。 ≥錄影帶可能會損壞,回放時會產生馬賽克雜訊。 這種電池對溫度和濕度很敏感,溫度的影響會隨 溫度的上升或下降而加劇。 在低溫範圍內可能不 錄影帶用後保存時,一定要將錄影帶回捲到起始 出現完全充電的指示,或者也可能在開始使用 5 處,然後取出。 ≥如果錄影帶留在攝錄放影機中的時間超過 6 個月 分鐘後出現電池電量不足的指示。 此外在高溫時 保護功能會啟動,攝錄放影機將無法使用。 ( 根據保存條件 ) 或停在中間部位,錄影帶會鬆 使用後一定要取下電池 弛,從而造成損壞。 ≥如果電池仍放在攝錄放影機中,即使攝錄放影機 ≥要每 6 個月將錄影帶捲到終點,然後再回捲到起 電源為 [OFF],也會消耗少量的電量。 如果長時 始處。 如果經過 1 年或更長的時間未捲帶或回 間將電池放在攝錄放影機中,會發生過量放電。 捲,錄影帶會因溫度和濕度造成的膨脹或收縮而 充電後電池可能無法使用。...
  • Page 40: 術語解釋

    其他方面 術語解釋 ª 白平衡 用攝錄放影機拍攝的影像受光源的影響會發藍或 自動白平衡 發紅。 為避免這種現象,應調整白平衡。 ª 白平衡調整可以識別光色並進行調整,所以白色 白平衡調整決定不同光源下的白色。 通過識別陽 會變成純白色。 攝錄放影機可以測定通過鏡頭和 光下的白色和熒光燈下的白色,攝錄放影機可以 在其他顏色之間調整平衡。 白平衡感測器的色調,從而判斷拍攝條件,選擇 由於白色是所有顏色 ( 光 ) 的基準色,攝錄放影機 最接近的色調設置。 這被稱為自動白平衡調整。 由於有幾種光源時攝錄放影機只保存白色資訊, 如果能識別基準色白色,就可以在自然色調下攝 所以自動白平衡調整在其他的光源下不能正常工 像。 作。 ª 自動對焦 自動對焦功能可使對焦鏡頭在攝錄放影機內自動 10 000K 前後移動,將物體調到焦點處。 9 000K 8 000K 自動對焦具有如下特點 7 000K ≥進行調整,使物體的豎線看得更清晰。...
  • Page 41 規格 重量: 規格 約 410 g ( 不帶提供的電池、DV 錄影帶和鏡頭蓋 ) 約 480 g ( 帶提供的電池、DV 錄影帶和鏡頭蓋 ) 規格 工作溫度: C–40 工作濕度: 數位攝錄放影機 10%–80% 安全注意事項 網路攝影 壓縮: 動態 JPEG 電源: 影像尺寸: 7.9/7.2 V 240 像素 (QVGA) 耗電量: 格速率: 拍攝 約 6 格每秒 2.6 W ( 使用取景器...
  • Page 42: Information For Your Safety

    Information for your safety Carefully observe copyright laws. Recording of pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material for purposes other than your own private use may infringe As this equipment gets hot during use, copyright laws. Even for the purpose of private operate it in a well-ventilated place;...
  • Page 43 ENGLISH Contents Information for your safety ......... 42 Edit mode Copying onto a DVD recorder or a VCR Before using (Dubbing)............68 Using the DV Cable for Recording Accessories............44 (Digital Dubbing)..........68 Optional.............. 44 Audio dubbing ............ 69 Parts identification and handling ......44 Using the movie camera as a Fitting the lens cap ..........
  • Page 44: Before Using

    Before using Before using Parts identification and handling Accessories ª Camera The followings are the accessories supplied with this product. LSJA0288 Microphone (built-in, stereo) -58- -60- CGR-D08R VEQ4500 Grip belt -46- Lens ≥Fit the MC protector (VW-LMC30E; optional), the ND filter (VW-LND30E; optional), the tele conversion lens (VW-LT3014E;...
  • Page 45: Fitting The Lens Cap

    Before using Due to limitations in LCD production technology, there may be some tiny bright or dark spots on the Viewfinder screen. However, this is not a malfunction and does not affect the recorded picture. (11) DC input terminal [DC/C.C.IN] -47- (12) Battery holder...
  • Page 46: The Grip Belt

    Before using The grip belt Using the viewfinder Adjust the belt length so it fits your hand. ª Extending the viewfinder Adjust the belt length. Pull out the viewfinder and extend it by pinching the extension knob. ª Adjusting the field of view 1 Flip the belt.
  • Page 47: Power Supply

    ≥Battery charging time ( designed for the movie camera. Or do not use -48- ≥We recommend using Panasonic batteries. the power cord of other equipment for the ≥If you use other batteries, we cannot guarantee movie camera. the quality of this product.
  • Page 48: Charging Time And Recordable Time

    Before using ≥The recordable time will become shorter in the Charging time and recordable time following cases: The times shown in the table below show the ≥When you use both the viewfinder and the times at a temperature of 25oC and a humidity of LCD monitor simultaneously while rotating 60%.
  • Page 49: Turning The Camera On

    Before using ≥After using, make sure to rewind the cassette Turning the camera on completely, remove it, and put it in a case. Store When the camera is turned on with the lens cap the case in an upright position. ( -80- fitted, the automatic white balance adjustment ≥When condensation is formed on the lens or the...
  • Page 50: Selecting A Mode

    Before using Selecting a mode Soft skin mode -59- Rotate the mode dial to select the desired mode. Fade -60- Rotate the mode dial. Backlight compensation -59- ≥Set your desired mode to 1. Night view -59- Recording check -57- 2) Tape recording mode ([AUTO/MANUAL/FOCUS] switch is set to [MANUAL]) : Tape recording mode...
  • Page 51: Switching The Language

    Before using Switching the language Move the joystick right or press it to set the selection. You can switch the language on the screen display or the menu screen. Set [LANGUAGE] >> select the desired language. Move the joystick up or down in order to select the item to be set.
  • Page 52: Setting Date And Time

    Before using Adjusting LCD monitor/viewfinder Select a menu item. ≥Use the direction buttons (π, ∑, ∏, ∫) and ª [ENTER] button in place of the joystick on the Adjusting the brightness and colour main unit. level Set [SETUP] >> [LCD SET] or [EVF SET] >> [YES].
  • Page 53: Using The Remote Control

    Before using Using the remote control (14) Recording start/stop button [START/STOP] ¢ ª (15) Remote control Playback button [1] (16) Fast forward/cue button [5] Using the remote control supplied will enable (17) Enter button [ENTER] controlling almost all the functions of this camera -52- ¢...
  • Page 54 Before using ª Selecting the remote control mode If 2 cameras are used simultaneously, set the mode for one pair of movie camera and remote control to [VCR1] and that of the other pair to [VCR2]. This will prevent interference between the 2 pairs.
  • Page 55: Record Mode

    ≥We recommend using the SP mode for important recording. ≥In order to fully exhibit the performances of the LP mode, we recommend using Panasonic 1) Hold the camera with both hands. cassettes marked LP mode. 2) Run your hand through the grip belt.
  • Page 56: Recording On A Tape

    Record mode Recording on a tape ª Concerning the remaining tape time indication on the screen Remove the lens cap. ( -45- ≥The remaining tape time is indicated in minutes. (When the camera is turned on with the lens cap (When it reaches less than 3 minutes, the fitted, the automatic white balance adjustment indication starts flashing.)
  • Page 57: Check The Recording

    Record mode Check the recording Zoom in/out function The last image recorded is played back for 2 to You can zoom in up to 20k optically. ≥Set to Tape Recording Mode. 3 seconds. After checking, the camera will be set to a recording pause.
  • Page 58: Recording Yourself

    Record mode ª Quick start To use the zoom microphone function Interlocked with the zooming operation, the This camera will be put into standby in approx. microphone will collect sounds clearly far away 1.3 seconds after the power is turned on. with the tele-shot or those in the vicinity with the ≥This is only activated in the following cases.
  • Page 59: Backlight Compensation Function

    Record mode Backlight compensation function ª To cancel the colour night view function This protects a backlit subject from being Select the night view icon until the night view darkened. indication disappear. ≥Set to Tape Recording Mode. Press the joystick until the icon 1 appears. ≥If set in a bright place, the screen may become Move the joystick right to select the whitish for a while.
  • Page 60: Fade In/Fade Out Function

    Record mode Fade in/fade out function Wind noise reduction function Fade in This reduces the wind noise coming into the The image and audio gradually appear. microphone when recording. ≥Set to Tape Recording Mode. Fade out The image and audio gradually disappear. Set [BASIC] >>...
  • Page 61: Image Stabilizer Function

    Record mode Image stabilizer function Recording in various situations (Scene mode) Reduces the image shaking due to hand movement when recording. When you record images in different situations, ≥Set to Tape Recording Mode. this mode automatically sets optimum shutter Set [ADVANCE] >> [SIS] >> [ON]. speeds and apertures.
  • Page 62: Recording In Natural Colours (White Balance)

    Record mode ≥If you record a subject illuminated with strong 1) Auto white balance adjustment [ light or a highly reflective subject, vertical 2) Indoor mode (for recording under lines of light may appear. incandescent lamps) [ ≥If the brightness is insufficient, the sports 3) Outdoor mode [ mode does not function.
  • Page 63: Manual Focus Adjustment

    Record mode Manual focus adjustment Manual shutter speed/aperture adjustment If auto focusing is difficult due to the conditions, then manual focusing is available. Shutter Speed ≥Set to Tape Recording Mode. Adjust it when recording fast-moving subjects. Set the [AUTO/MANUAL/FOCUS] switch to Aperture [MANUAL].
  • Page 64 Record mode Manual iris/gain adjustment ≥If the value does not become “OPEN”, you cannot adjust the gain value. ≥If the gain value is increased, the noise on the screen increases. ≥Depending on the zoom magnification, there are iris values that are not displayed. ª...
  • Page 65: Playback Mode

    Playback mode Playback mode ª Repeat playback When the tape end is reached, the tape will be Playing back tape rewound and played back again. Set [ADVANCE] >> [REPEAT PLAY] >> [ON]. ≥Set to Tape Playback Mode. ≥The [ ] indication appears. (In order to cancel the repeat playback mode, set [REPEAT PLAY] >>...
  • Page 66: Variable-Speed Search Function

    Playback mode Variable-speed search function Frame-by-frame playback During playback, press the [;] button on The speed of cue/review playback can be varied. the remote control. (This operation is only available when using Press the [E] button or the [D] button on the remote control.) the remote control.
  • Page 67: Playback On Tv

    Playback mode Playback on TV Images recorded by this camera can be played back on a TV. ≥Insert a recorded tape into this camera. Connect the movie camera and a TV. [VIDEO IN] [AUDIO IN] ≥Connect the movie camera and a TV by using the AV cable 1.
  • Page 68: Edit Mode

    Edit mode ≥For more information, refer to the operating Edit mode instructions for your TV set and recorder. Copying onto a DVD recorder or a ≥When you do not need functional indications or VCR (Dubbing) date and time indications, press the [OSD] button on the remote control for no indication.
  • Page 69: Audio Dubbing

    Edit mode Audio dubbing ª To play back the sound recorded with audio dubbing You can add music or narration to the recorded You can switch between the sound recorded with cassette. audio dubbing and the original sound. ≥Set to Tape Playback Mode. Set [SETUP] >>...
  • Page 70 Edit mode ª ª Connecting the movie camera to When you use the movie camera as a personal computer Web camera (For using as a Web Camera) When you use the movie camera as a Web camera in the tape playback mode, the indication Connect the movie camera to personal of the operation icon is different from the one in computer with auxiliary USB connection...
  • Page 71 English for the sake of example, other languages are supported as well. ≥In this manual, the Panasonic make digital video camera with USB terminal is referred to as movie camera. ≥These instructions do not cover the basic operations of the personal computer or define any terms.
  • Page 72: Menu

    Menu Menu ª [TAPE PLAYBACK MENU] Menu list Menu figures and illustrations are provided for easy-to-understand explanations, and so they are different from the actual menu indications. ª [TAPE RECORDING MENU] 1) [BASIC] [DATE/TIME] -73- 2) [ADVANCE] [REPEAT PLAY] -65- 3) [SETUP] 1) [BASIC] [12bit AUDIO]...
  • Page 73: Menus Related To Taking Pictures

    Menu ≥In the following cases, the power may not turn Menus related to taking pictures off even when set ª [DATE/TIME] [POWER SAVE] >> [5 MINUTES]. ≥When connecting to the AC outlet This switches between date and time indications. ≥The movie camera automatically records the (When using the AC adapter) ≥When connecting the USB cable or the DV date and time of picture taking on the tape.
  • Page 74: Others

    Others Others White balance adjustment mode -62- Indications WEB CAMERA mode (recording) Various functions and the movie camera status Playback indications are shown on the screen. ¥: Recording underway Basic indications Playback -65- Remaining battery power Pause -65- 0h00m00s00f: Time code Fast-forward/Cue playback -65- 15:30:45:...
  • Page 75: Functions Cannot Be Used Simultaneously

    Others Functions cannot be used CHECK REC TAB: You are attempting to record pictures on a simultaneously tape with the accidental erasure prevention Some functions in the movie camera are disabled slider placed in the [SAVE] position. or cannot be selected due to its specifications. You are attempting audio dubbing on a tape The table below shows examples of functions with the accidental erasure prevention slider...
  • Page 76: Before Requesting Repair (Problems And Solutions)

    Others Before requesting repair (Problems 6: The cassette cannot be removed. • Does the power lamp comes on when opening and solutions) the cassette cover? ( ) Make sure that the -49- Power/Body battery and the AC adaptor are properly 1: The movie camera power cannot be turned connected.
  • Page 77 Others • There are some recording subjects and • Have you set [SETUP] >> [AUDIO OUT] >> surroundings for which the auto focus does not [STEREO] and reproduced a picture containing operate correctly. ( ) If so, use the manual the main sound and sub sound? Set to [L] to -82- focus mode to adjust the focus.
  • Page 78: Cautions For Use

    Others Cautions for Use Others 1: The indication disappears, the screen is ª frozen, or no operation can be performed. About condensation • Turn off the power to the movie camera. If the If you turn the movie camera on when power cannot be turned off, press the [RESET] condensation occurs on the head or the tape, button, or detach the battery or AC adaptor and...
  • Page 79 Others ≥Electromagnetic wave radiation generated by ª About dirty heads digital circuits including microprocessor may If video heads (the parts that closely contact adversely affect the movie camera, causing the with the tape) become dirty, normal recording disturbance of images and sounds. and playback are not properly performed.
  • Page 80 Others ≥To store the battery for a long period of time, we Do not use this movie camera for surveillance purposes or other business use. recommend you charge it once every year and ≥If you use the movie camera for a long time, the store it again after you have completely used up internal temperature increases and, the charged capacity.
  • Page 81: Explanation Of Terms

    Others ≥Dust, direct sunlight (ultraviolet rays), and Explanation of terms humidity may damage the tape. Such usage ª may cause damage to the movie camera and Automatic white balance the heads. White balance adjustment recognizes the colour ≥After use, be sure to rewind the tape to the of light and adjusts so the white colour will beginning, put the cassette in the case to become a pure white.
  • Page 82 Others ª White balance The image recorded by the movie camera may become bluish or reddish under the influence of light sources. To avoid such phenomena, adjust the white balance. White balance adjustment determines the white colour under different light sources. By recognizing which is the white colour under sunlight and which is the white colour under a fluorescent lamp, the movie camera can adjust...
  • Page 83: Specifications

    Specifications Specifications Weight: Approx. 410 g (without supplied battery, DV cassette and lens cap) Specifications Approx. 480 g (with supplied battery, DV cassette and lens cap) Operating temperature: Digital Video Camera C–40 Information for your safety Operating humidity: 10%–80% WEB camera Power source: Compression: DC 7.9/7.2 V...
  • Page 84 LSQT0945...
  • Page 85 LSQT0945...
  • Page 86 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/...

Table of Contents