Download Print this page

Yamaha PDX-B11 Owner's Manual

Bluetooth

Advertisement

Quick Links

Specifications
* Specifications are subject to change without notice.
* The name plate is located on the bottom of the unit.
Bluetooth version ...............................................Ver. 2.1+EDR
Dimensions
Supported profile................................................A2DP
210 mm
Supported audio codec .......................................SBC, AAC
(8-1/4in.)
RF output power.................................................Bluetooth Class 2
Maximum communications range ......................10 m (33 ft) without interference
AUX Input connector .........................................ø 3.5 mm (1/8 in.) stereo mini jack
Power voltage/Frequency
U.S.A. and Canada models .............................AC 120 V, 60 Hz
Other models ...................................................AC 100–240 V, 50/60 Hz
Power consumption ............................................8 W (speaker)
Power consumption when power off and
Bluetooth disconnected ......................................0.5 W or less
AC Adaptor
U.S.A., Canada and Taiwan models ...............MU18-D120150-A1 (DC 12 V, 1.5 A)
Asia model ......................................................MU18-D120150-C5 (DC 12V, 1.5 A)
210 mm
237 mm
Battery supply ....................................................LR6, AA, UM-3 × 6
(8-1/4in.)
(9-3/8in.)
Battery life ......................................................... 8 hours of power at 0.18 W output
(Alkaline Battery)
Weight ................................................................1.5 kg (3.3 lbs)
Bluetooth
• Bluetooth is a technology for wireless communication between devices within an area of about 10 meters
240 mm
(33 ft) employing the 2.4 GHz frequency band, a band which can be used without a license.
(9-1/2in.)
• Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG and is used by Yamaha in accordance with a
license agreement.
Handling Bluetooth communications
• The 2.4 GHz band used by Bluetooth compatible devices is a radio band shared by many types of
equipment.
While Bluetooth compatible devices use a technology minimizing the influence of other components
using the same radio band, such influence may reduce the speed or distance of communications and in some cases interrupt communications.
• The speed of signal transfer and the distance at which communication is possible differs according to the distance between the communicating devices, the
presence of obstacles, radio wave conditions and the type of equipment.
• Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible with Bluetooth function.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party
Yamaha Corporation of America A/V Division
Yamaha Canada Music Ltd.
Address
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, USA
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, MIS 3R1, Canada
Telephone
1-714-522-9011
1-416-298-1311
Type of Equipment
Bluetooth Speaker System
Model Name
PDX-B11
• This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSSGen of IC Rules.
• Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference
received including interference that may cause undesired operation of this device.
See the "Troubleshooting" section at the end of this manual if interference to radio reception is suspected.
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in aresidential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment compiles with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it
deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated with at least 20 cm
and more between the radiator and person's body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
1 En
Spécifications
* Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
* La plaque signaletique se trouve sur le dessous de l'appareil.
Version Bluetooth ...............................................Ver. 2.1+EDR
Dimensions
Profil pris en charge ...........................................A2DP
210 mm
Codec audio pris en charge ................................SBC, AAC
Puissance de sortie RF .......................................Bluetooth Classe 2
Portée maximale des communications ...............10 m sans interférences
Connecteur d'entrée AUX ..................................Mini-prise stéréo de 3,5 mm de diamètre
Tension d'alimentation/fréquence
Modèles pour les États-Unis et le Canada ......120 V c.a., 60 Hz
Autres modèles ...............................................100 à 240 V c.a., 50/60 Hz
Consommation électrique ..................................8 W (haut-parleur)
Consommation lorsque l'appareil est hors
tension et que la fonction
Bluetooth est désactivée .....................................0,5 W ou moins
Adaptateur secteur
Modèles des États-Unis,
210 mm
237 mm
du Canada et de Taïwan .................................MU18-D120150-A1 (12 V c.c., 1,5 A)
Modèle d'Asie ..............................................MU18-D120150-C5 (12 V c.c., 1,5 A)
Piles ....................................................................LR6, AA, UM-3 × 6
Autonomie des piles ...........................................8 heures à 0,18 W (piles alcalines)
Poids ...................................................................1,5 kg
Bluetooth
240 mm
• Bluetooth est une technologie permettant la communication entre des périphériques à une distance de 10
mètres environ par la bande de fréquence de 2,4 GHz qui peut être utilisée sans licence.
• Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG utilisée sous licence par Yamaha.
Communications Bluetooth
• La bande de 2,4 GHz utilisée par les périphériques Bluetooth est une bande radio partagée par de
nombreux types d'appareils.
Les périphériques Bluetooth emploient une technologie qui réduit l'influence des composants fonctionnant
sur la même bande radio, mais la vitesse ou la distance des communications peut cependant être réduite par de tels composants, et dans certains cas les
communications interrompues.
• La vitesse de transfert du signal et la distance de la communication dépendent de la distance entre les périphériques de communication, la présence
d'obstacles, l'état des ondes radio et le type d'appareil.
• Yamaha ne garantit pas tous les connexions sans fil entre cet appareil et les appareils compatibles avec la fonction Bluetooth.
DÉCLARATION SUR LES INFORMATIONS DE CONFORMITÉ (PROCÉDURE DE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ)
Partie responsable
Yamaha Corporation of America A/V Division
Yamaha Canada Music Ltd.
Addresse
6600 Orangethorpe Avenue Buena Park, CA 90620, USA
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, MIS 3R1, Canada
Téléphone
1-714-522-9011
1-416-298-1311
Type d'équipement
Système d'enceinte Bluetooth
Nom de modèle
PDX-B11
• Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement FCC et au RSS-Gen du Règlement IC.
• Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et 2) cet
appareil doit accepter les interférences reçues, notamment celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.
Reportez-vous à la section « Guide de dépannage » à la fin de ce manuel si vous soupçonnez que la réception radio subit des interférences.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il s'est avéré être conforme aux limites déterminées pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 du
Règlement FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles pouvant survenir en cas d'utilisation de ce
produit dans un environnement domestique.
Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune interférence ne se produira dans le cas d'une installation donnée. Si l'appareil provoque des
interférences nuisibles à la réception de programmes radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en allumant l'appareil, l'utilisateur
est prié de tenter de corriger le problème en prenant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
– Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
– Éloigner davantage l'appareil du récepteur.
– Raccorder l'appareil à une prise d'un circuit différent de celui du récepteur.
– Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté.
Cet appareil est conforme aux limites FCC/IC d'exposition aux rayonnements définies pour les appareils non commandés et satisfait aux directives d'exposition
aux fréquences radio (RF) FCC de l'Annexe C des règlements OET65 et RSS-102 d'exposition aux fréquences radio (RF) IC. Cet appareil possède des niveaux
d'énergie RF très bas, considérés conformes aux taux d'exposition maximum autorisés (MPE) non contrôlés. Mais il est toutefois préférable d'installer et d'utiliser
l'appareil en conservant une distance minimum de 20 cm entre l'émetteur et toute personne (sauf les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Ce émetteur ne peut pas être placé à proximité de ou utilisé conjointement avec tout autre émetteur ou antenne.
1 Fr
237 mm
(9-3/8in.)
240 mm
(9-1/2in.)
Bluetooth Speaker System
Features
Wireless music streaming via Bluetooth
Simple, automatic connection
Multi-Source Mix (Bluetooth, AUX-in)
Portable use and battery operation
237 mm
240 mm
Système d'enceinte Bluetooth
Caractéristiques
Diffusion de musique sans fil via Bluetooth
Connexion simple et automatique
Combinaison de plusieurs sources (Bluetooth, entrée AUX)
Utilisation nomade et sous piles
Before use
Supplied accessory
Connect the included AC adaptor.
Please confirm that the
following accessory is
included before using the unit.
B
• AC adaptor
A
12V ---
When operating PDX-B11 using batteries
A
B
Use 6 commercially available AA batteries.
To remove the battery cover, push the
Follow the + and – markings on
tab while lifting the cover upward.
PDX-B11 when inserting the batteries.
Controls and functions
Connecting an
external device
AUX
Handle
1 Connect a
(commercially
available) 3.5 mm (1/8
in.) stereo mini plug
Owner's manual
cable to the AUX on
the rear panel.
2 Power on the unit.
3 Play back the AUX
source.
Multi-Source Mix
Audio will be mixed when
AUX source is played
while playing music via
Bluetooth connection.
Printed in China
ZE06480
Avant l'utilisation
Accessoire fourni
Connectez l'adaptateur secteur inclus.
Vérifiez que l'accessoire
suivant est fourni avant
d'utiliser l'appareil.
B
• Adaptateur secteur
A
12 V ---
Lors de l'utilisation du PDX-B11 avec des piles
A
B
Utilisez 6 piles AA disponibles dans le commerce.
Pour retirer le couvercle des piles, poussez la
Suivez les repères + et – du
languette en soulevant le couvercle vers le haut.
PDX-B11 en insérant les piles.
Commandes et fonctions
Raccordement d'un
périphérique externe
Entrée AUX
Poignée
1 Raccordez un câble
mini-fiche stéréo
3,5 mm (vendu dans
le commerce) au
connecteur d'entrée
Mode d'emploi
AUX du panneau
arrière.
2 Mettez l'appareil
sous tension.
3 Démarrez la lecture
de la source AUX.
Combinaison de
plusieurs sources
Le son est mixé lorsque
vous activez la source
AUX tout en écoutant de
la musique via Bluetooth.
Bluetooth connection for playing music
This unit enables you to enjoy music playback wirelessly with a Bluetooth component (such as a mobile phone, digital music player,
etc.) which is paired (registered) and has established Bluetooth connection with this unit.
Installation
Connect the AC adaptor to
PDX-B11, before connecting the
Install in a stable place, being careful of the following points:
power cable to the wall outlet.
• Do not place on top of steel or other metal plates.
• Do not cover with a cloth, etc.
• Install in the same room as the device with which signals are to be
When using PDX-B11 with batteries,
exchanged (Bluetooth profile A2DP compatible portable music player,
disconnect the AC adaptor from the rear
mobile phone, etc.) within a direct, line-of-sight distance of 10 m (33 ft).
panel.
• Make sure there are no obstacles between this unit and the Bluetooth
component.
Within 10 m (33 ft)
C
Power (Power on/off)
Press
(power) to turn this unit on.
The status indicator (Green) lights up when the unit is powered
on.
Replace the battery cover.
Auto power on
The unit powers on automatically when a connected Bluetooth
device is played at a loud volume.
Auto power on is not available if the unit is powered by batteries.
Auto power off
The unit powers off automatically in the following cases:
- When an external component is not connected
• Bluetooth connection is established but there has been no
playback for more than 30 minutes.
• Bluetooth is disconnected by operating the other
component.
Control panel
- When Bluetooth connection is not established
Bluetooth... for switching Bluetooth
• The external component is not connected for more than 30
components. (Default is Auto
minutes.
Connection. ☞ 3 En)
• The external component's cable is disconnected from the
unit.
Pairing (Registration)
Power
Pairing must be performed when using Bluetooth connection for
on/off
the first time or if pairing data has been deleted.
What is pairing...?
Volume
Volume
+
Refer to the operation of registering mobile phones, etc., for
Bluetooth communications (hereafter referred to as "other
Status indicator
Status indicator
components"). Follow the procedure described below to pair.
(Green)
(Blue)
Paring procedure
1
Press
(power) to turn this unit on.
Press and hold
(power) for more than 3
2
Turn on the power of the other component you
seconds to power off the unit and then enter
want to pair with.
power-saving mode.
3-a [For components with input keys (mobile phones,
Bluetooth connection is not available
computers, etc.)]
while in power-saving mode. To perform
Operate the other component to detect Bluetooth
Bluetooth connection, press
(power) on
components.
the unit to cancel power-saving mode.
For details, refer to the other component's operating instructions.
3-b [For components without input keys (Bluetooth
adaptors, etc.)]
Set the other component to the pairing mode and then
proceed to step 6.
For details, refer to the other component's operating instructions.
2 En
Connexion Bluetooth pour la lecture de musique
Cet appareil permet de diffuser sans fil de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth (téléphone portable, lecteur audio
numérique, etc.) couplé (enregistré) et connecté via Bluetooth.
Installation
Connectez l'adaptateur secteur au
PDX-B11 avant de brancher le cordon
Posez cet adaptateur sur une surface stable, en tenant compte des
d'alimentation à une prise murale.
points suivants:
• Ne pas le poser sur des plaques en acier ou en métal.
• Ne pas le couvercle d'un tissu, etc.
Lorsque vous utilisez le PDX-B11 avec
• Installez cet appareil dans la même pièce que le périphérique avec lequel
des piles, débrancher l'adaptateur secteur
il doit échanger des signaux (lecteur audio portable, téléphone portable,
du panneau arrière.
etc., compatibles avec le profil Bluetooth A2DP) à une distance directe et
en ligne droite de 10 m maximum.
• Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle entre cet appareil et le
périphérique Bluetooth.
10 m au maximum
C
Mise sous/hors tension
Appuyez sur la touche
appareil sous tension.
Le voyant d'état (Vert) s'allume lorsque l'appareil est sous
tension.
Remettez le couvercle
des piles.
Mise sous tension automatique
Cet appareil se met automatiquement sous tension lorsque
vous démarrez la lecture à un volume élevé sur un périphérique
Bluetooth connecté.
La fonction de mise sous tension automatique n'est pas
disponible si vous utilisez l'appareil sous piles.
Mise hors tension automatique
L'appareil se met automatiquement hors tension dans les cas
suivants :
Panneau de commande
- Si aucun périphérique externe n'est connecté
Bluetooth... pour activer les périphériques
• La connexion Bluetooth est établie, mais aucune source
Bluetooth. (par défaut, la connexion
n'est lue pendant plus de 30 minutes.
• La fonction Bluetooth est désactivée lors de l'utilisation de
est automatique ; ☞ 3 Fr)
l'autre périphérique.
- Si la connexion Bluetooth n'est pas activée
• Aucun périphérique externe n'est connecté pendant plus de
30 minutes.
Mise
sous/hors
• Le câble du périphérique externe est déconnecté de l'appareil.
tension
Couplage (enregistrement)
Volume
Volume
Vous devez procéder au couplage lorsque vous utilisez la fonction
+
Bluetooth pour la première fois ou si les données de couplage ont
été effacées.
Voyant d'état
Voyant d'état
(Vert)
(Bleu)
Qu'est-ce que le couplage ?
Reportez-vous à la procédure d'enregistrement de périphériques,
notamment de téléphones portables, en vue d'activer les
communications Bluetooth (ci-après dénommés « périphériques »).
Maintenez enfoncée la touche
(marche/
Appliquez la procédure suivante pour effectuer le couplage.
arrêt) pendant plus de 3 secondes pour
mettre l'appareil hors tension et le faire
Procédure de couplage
passer en mode d'économie d'énergie.
1
Appuyez sur la touche
La connexion Bluetooth n'est pas disponible
mettre cet appareil sous tension.
2
Mettez sous tension le périphérique que vous
en mode d'économie d'énergie. Pour
effectuer la connexion Bluetooth, appuyez
souhaitez coupler à cet appareil.
sur la touche
(marche/arrêt) de l'appareil
3-a [Pour les périphériques disposant de touches de
en vue de désactiver le mode d'économie
saisie (téléphones portables, ordinateurs, etc.)]
d'énergie.
Activez le périphérique en vue de détecter les
périphériques Bluetooth.
Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi du périphérique.
2 Fr
4
Select "PDX-B11 Yamaha" from the list of the other
component.
5
If you are prompted for input a passkey, input the
number
.
6
Check that pairing is completed.
• Check that the pairing process on the other component has been
completed. If the pairing process fails, start over from step 3.
• If the power supply to this unit is cut off during the pairing
operation, the pairing data may be damaged. If so, perform the
procedure described at "Clearing all the pairing data" and then
perform pairing again.
• This unit can be paired with up to 8 other components. When
pairing is conducted successfully with a 9th component and the
pairing data is registered, the pairing data for the least recently
used other component is cleared.
Bluetooth connection and playback
1
Press
(power) to turn this unit on.
2
Operate the paired other component to establish
Bluetooth connection.
The status indicator (Blue) stops blinking and stays on when
Bluetooth connection is completed.
• You can omit this operation if the other component can be connected
automatically while pairing.
• The unit and the other component are connected automatically, if the
component is latest recently connected one. (Auto Connection)
Note
Auto Connection may not be available depending on
the other component. Operate other component if Auto
Connection is not available.
3
Start playback of the other component.
4
Adjust the volume level using
/
(volume).
Disconnect Bluetooth
a
Press
(Bluetooth) on the unit.
b
Operate the other component to disconnect
Bluetooth.
How to switch a connected Bluetooth component
1
Press
(Bluetooth) on the unit to be
disconnected.
(The unit enters Waiting Status.)
2
Establish Bluetooth connection.
(Perform pairing procedure if this is the first
Bluetooth connection with the new component.)
Clearing all the pairing data
1
Press
(power) to turn this unit on.
2
Press and hold
(Bluetooth) on the unit for more
than 10 seconds.
All the paring data on the unit is cleared.
3 En
3-b [Pour les périphériques ne disposant pas de
touches de saisie (adaptateurs Bluetooth, etc.)]
Activez le mode de couplage sur le périphérique, puis
passez à l'étape 6.
Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi du périphérique.
4
Sélectionnez « PDX-B11 Yamaha » dans la liste du
périphérique.
5
Si vous êtes invité à saisir un mot de passe, tapez
le code
.
6
Vérifiez que le couplage a réussi.
• Vérifiez que la procédure de couplage a réussi sur le périphérique.
En cas d'échec du couplage, recommencez à partir de l'étape 3.
• Si la source qui alimente cet appareil est coupée pendant la
procédure de couplage, les données de couplage risquent
d'être endommagées. Dans ce cas, suivez les instructions de la
section « Suppression de toutes les données de couplage », puis
recommencez le couplage.
• Il est possible de coupler cet appareil à 8 périphériques. Si vous
(marche/arrêt) pour mettre cet
parvenez à coupler cet appareil à un 9e périphérique en enregistrant
les données de couplage, les données de couplage correspondant
au périphérique le moins récemment utilisé sont effacées.
Connexion et lecture Bluetooth
1
Appuyez sur la touche
(marche/arrêt) pour
mettre cet appareil sous tension.
2
Activez le périphérique couplé pour établir la
connexion Bluetooth.
Le voyant d'état (Bleu) cesse de clignoter et reste allumé
lorsque la connexion Bluetooth est établie.
• Vous pouvez sauter cette étape si le périphérique se connecte
automatiquement lors du couplage.
• La connexion entre cet appareil et le périphérique est
automatiquement établie si le périphérique choisi est le dernier à
avoir été connecté (Connexion Automatique).
Remarque
Il est possible que la fonction de connexion automatique ne soit
pas disponible selon le périphérique utilisé. Activez le périphérique
si la fonction de connexion automatique n'est pas disponible.
3
Démarrez la lecture sur le périphérique.
4
Réglez le niveau de volume à l'aide de la touche
/
(volume).
Désactivation de la fonction Bluetooth
a
Appuyez sur la touche
(Bluetooth) de l'appareil.
b
Activez le périphérique en vue de désactiver la
fonction Bluetooth.
Comment activer un périphérique connecté via Bluetooth
1
Appuyez sur la touche
(Bluetooth) de l'appareil
à déconnecter (l'appareil passe en mode d'attente).
2
Établissez la connexion Bluetooth.
(effectuez la procédure de couplage lors de la première
connexion Bluetooth avec le nouveau périphérique).
(marche/arrêt) pour
Suppression de toutes les données de couplage
1
Appuyez sur la touche
(marche/arrêt) pour
mettre cet appareil sous tension.
2
Maintenez enfoncée la touche
(Bluetooth) de
l'appareil pendant plus de 10 secondes.
Toutes les données de couplage de l'appareil sont effacées.
3 Fr

Advertisement

loading

Summary of Contents for Yamaha PDX-B11

  • Page 1 Raccordement d’un Panneau de commande • Yamaha ne garantit pas tous les connexions sans fil entre cet appareil et les appareils compatibles avec la fonction Bluetooth. - Si aucun périphérique externe n’est connecté automatiquement établie si le périphérique choisi est le dernier à...
  • Page 2 USA. ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable. below does not help, turn off the unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. DO NOT OPEN voltage” within the product’s enclosure that may When disconnecting the power cable from the wall outlet, grasp the AC plug;...