Danby DPAC8511 Owner's Use And Care Manual
Danby DPAC8511 Owner's Use And Care Manual

Danby DPAC8511 Owner's Use And Care Manual

Portable air conditioner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
• Owner's Use and Care Guide
• Guide d'utilisation et Soins de Propriètaire
PORTABLE AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR PORTATIF
Model • Modèle • Modelo
DPAC8511
V1.10.22 DM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Danby DPAC8511

  • Page 1 • Owner’s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et Soins de Propriètaire PORTABLE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR PORTATIF Model • Modèle • Modelo DPAC8511 Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 V1.10.22 DM...
  • Page 2: Table Of Contents

    • Bienvenue ............18 • Consignes de Sécurité Important ......19-20 • l'identification des pièces ........21-22 • Caractéristiques ..........23 • Consignes d’utilisation ........24-25 • Instructions d’installation ........26-30 • Soins et entretien 31 • Dépannage ............32 • Garantie ..............33 Model • Modèle • Modelo DPAC8511...
  • Page 3: Welcome

    Welcome Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements of your home, cottage, or office. This Owner’s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance.
  • Page 4: Safety Instructions

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring these instructions may cause harm or damage. SAFETY ALWAYS DO THIS PRECAUTIONS Your air conditioner should be used in such a way that it is protected...
  • Page 5: Identifying Parts

    3. Knife or scissors 4. Saw(In the event that the window kit needs to be cut down in size because the window is too narrow for direct installation). See www.danby.com for general instruction guide. Identifying Parts WARNING • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 6 Identifying Parts ACCESSORIES PARTS PART NAME QUANTITY Exhaust hose and Adaptor 1 set B (flat mouth) 1 set Adaptor B (round mouth)* 1 pc Wall Exhaust Adaptor A* Expansion Plug and wood 4/ pc screw* 1 set Window Slider Kit and bolt 3/pc Foam seal Remote Controller and...
  • Page 7: Features

    Identifying Parts REAR Upper Air Filter (Behind the grille) Fig.2 Air Outlet Power cord outlet Air intake Drain Outlet Air intake Side Air Filter (Behind the grill) Air intake Lower Air Filter (Behind the grille) Bottom tray drain outlet Features ELECTRONIC CONTROL Before you begin, thoroughly familiarize yourself with the control panel and remote controller and all its functions, then follow the symbol for the...
  • Page 8 Features ELECTRONIC CONTROL MODE select button Selects the appropriate operating mode. Each time you press the INSTRUCTIONS button, a mode is selected in a sequence that goes from AUTO, COOL, DRY, FAN and HEAT(cooling only models without HEAT feature). The mode indicator light illuminates under the different mode settings.
  • Page 9: Operating Instructions

    Operating Instructions OPERATING COOL operation - Press the "MODE" button until the "COOL" indicator light comes on. CONTROLS AND - Press the ADJUST buttons "up arrow" or "down arrow" to select your desired room temperature. The temperature can be set within a range of MODES 17°C-30°C / 62°F-88°F.
  • Page 10 Operating Instructions POWER OUTAGE In the case of a power outage or interruption, the unit will automatically re-start in the default settings after the power is restored. Wait 3 minutes before resuming operation After the unit has stopped, it can not operate for the first 3 minutes. This is to protect the unit.
  • Page 11: Installation Instructions

    NOTE: If the window opening is less than the mentioned minimum length of the window slider kit, cut the end without the whole in it short enough to fit in the window opening. Never cut out the hole in window slider kit. (visit www.danby.com for general instruction videos.) Fig.5 Fig.6...
  • Page 12 Installation Instructions INSTALLATION IN A 1. Cut the foam seal (adhesive type) to the proper length and attach it to the window stool. Fig.9 DOUBLE - HUNG SASH 2. Attach the window slider kit to the window stool. Adjust the length of WINDOW the window slider kit according to the width of window, shorten the adjustable window kit if the width of window is less than 27 inches.
  • Page 13 Installation Instructions 1. Cut the foam seal (adhesive type) to the proper length and attach it to INSTALLATION IN A the window frame. See Fig.13. SLIDING SASH 2. Attach the window slider kit to the window stool. Adjust the length of WINDOW the window slider kit according to the height of window, shorten the adjustable window kit if the height of window is less than 27inches.
  • Page 14 Installation Instructions EXHAUST HOSE The exhaust hose and adaptor must be installed or removed in accordance with the usage mode. INSTALLATION: COOL,HEAT(heat pump type) or AUTO mode Install FAN, DEHUMIDIFY or HEAT (electrical heat type) Remove mode 1. Install the window Exhaust adaptor B onto the exhaust hose as shown in Fig.17.
  • Page 15: Installation Instructions

    Installation Instructions WATER DRAINAGE • During dehumidifying modes, remove the drain plug from the back of the unit, install the drain connector (5/8” universal female connecter) with 3/4” hose (locally purchased). For the models without a drain connector, just attach the drain hose to the hole. Place the open end of the hose directly over the drain area in your basement floor.
  • Page 16: Care And Maintenance

    Care and Maintenance IMPORTANT 1) Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing. 2) Do not use gasoline, thinner or other chemicals to clean the unit. 3) Do not wash the unit directly under a tap or using a hose. It may cause electrical danger.
  • Page 17: Troubleshooting

    Occasionally, a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be necessary. Use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number 1-800-263-2629 for assistance. PROBLEM...
  • Page 18: Warranty

    Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Page 19: Bienvenue

    Bienvenue Merci d’avoir choisi un appareil Danby qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer, à la maison, au chalet ou au bureau. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouvel appareil.
  • Page 20: Consignes De Sécurité Important

    Consignes de sécurité important LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-les afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. PRÉCAUTIONS DE SUIVEZ TOUJOURS CES CONSIGNES: SÉCURITÉ L'appareil doit être utilisé dans un endroit à l'abri de l'humidité, comme la condensation, les éclaboussures d'eau, etc.
  • Page 21: L'identification Des Pièces

    TROUSSE POUR 4. Scie (si la trousse pour fenêtre doit être coupée parce que la fenêtre est trop étroite pour une installation directe). FENÊTRE Voir www.danby.com pour obtenir un guide d’instructions pour l’installation générale. l'identification des pièces AVERTISSEMENT • Ne conservez et n’utilisez ni essence, ni vapeurs ou substances liquides inflammables à...
  • Page 22 l'identification des pièces ACCESSOIRES PIÈCES NOM DES PIÈCES QUANTITÉ Tuyau d’évacuation et adaptateur B (à embouchure 1 ensemble plate) Adaptateur B (à embouchure 1 ensemble ronde) Adaptateur d’évacuation 1 pièce mural A* Cheville expansible et vis en 4 pièces bois * Trousse de glissière pour 1 ensemble fenêtre et boulon...
  • Page 23 l'identification des pièces ARRIÈRE Filtre à air supérieur (derrière la grille) Fig.2 Sortie d’air Prise du cordon d’alimentation Entrée d’air Sortie de drainage Entrée d’air Filtre à air latéral (derrière la grille) Entrée d’air Filtre à air inférieur (derrière la grille) Sortie de drainage du plateau inférieur Caractéristiques INSTRUCTIONS...
  • Page 24: Caractéristiques

    Caractéristiques Bouton de sélection du MODE ELECTRONIC CONTROL Permet de sélectionner le mode de fonctionnement approprié. Chaque INSTRUCTIONS fois que vous appuyez sur le bouton, un mode est sélectionné dans l’ordre suivant : AUTO, COOL (REFROIDISSEMENT), DRY (DÉSHUMIDIFICATION), FAN (VENTILATEUR) et HEAT (CHAUFFAGE –...
  • Page 25: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation OPERATING Fonction REFROIDISSEMENT - Appuyez sur le bouton « MODE » jusqu’à ce que l’indicateur lumineux « COOL » CONTROLS AND s’allume. - Appuyez sur la flèche ascendante ou la flèche descendante pour sélectionner la MODES température de la pièce que vous désirez. La température peut être réglée entre 17 °C et 30 °C (62 °F à...
  • Page 26: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation PANNE DE COURANT En cas de panne ou d’interruption du courant, l’appareil se remet automatiquement en marche, selon les derniers réglages utilisés, après le rétablissement du courant. Attendez 3 minutes avant de reprendre le fonctionnement. Après l’arrêt de l’appareil, il ne peut pas être remis en marche dans les 3 minutes qui suivent le rétablissement du courant.
  • Page 27: Instructions D'installation

    Ne coupez jamais la section de la trousse de glissière pour fenêtre où se trouve le trou. Voir www.danby.com pour obtenir une vidéo d’instructions générales. Fig.5 Fig.6 Fenêtre...
  • Page 28 Installation INSTALLATION DANS 1. Coupez le joint d’étanchéité en mousse (adhésif) à la longueur appropriée et fixez-le au rebord de la fenêtre. fig. 9 UNE FENÊTRE À 2. Fixez la trousse de glissière pour fenêtre au rebord de la fenêtre. GUILLOTINE DOUBLE Ajustez la longueur de la trousse de glissière pour fenêtre en fonction de la largeur de la fenêtre;...
  • Page 29 Installation INSTALLATION DANS 1. Coupez le joint d’étanchéité en mousse (adhésif) à la longueur appropriée et fixez-le au cadre de la fenêtre. Voir fig. 13. UNE FENÊTRE 2. Fixez la trousse de glissière pour fenêtre au rebord de la fenêtre. COULISSANTE Ajustez la longueur de la trousse de glissière pour fenêtre en fonction de la hauteur de la fenêtre;...
  • Page 30 Installation INSTALLATION DU Le tuyau d’évacuation et l’adaptateur doivent être installés ou enlevés, selon le mode d’utilisation. TUYAU D’ÉVACUATION : Modes REFROIDISSEMENT, CHAUFFAGE Installer (thermopompe) ou AUTO Mode VENTILATEUR, DÉSHUMIDIFICATION ou Enlever CHAUFFAGE (électrique) 1. Installez l’adaptateur d’évacuation pour fenêtre B dans le tuyau d’évacuation, tel qu’illustré...
  • Page 31 Installation DRAINAGE DE L’EAU • En mode déshumidification, enlevez le bouchon de drainage A de l’arrière de l’appareil et installez le raccord de drain (raccord femelle universel 5/8 po) sur un tuyau de ? po (acheté localement). Pour les modèles sans raccord de drain, fixez directement le tuyau à l’orifice. Placez l’extrémité...
  • Page 32: Soins Et Entretien

    Soins et entretien AVERTISSEMENT • Veillez à débrancher l'appareil avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien. • N'utilisez pas d'essence, de diluant ou d'autres produits chimiques pour nettoyer l'appareil. • Ne lavez pas l'appareil directement sous le robinet ou à l'aide d'un tuyau: vous pourriez vous électrcuter ou causer un incendie.
  • Page 33: Dépannage

    Il peut arriver qu’un problème mineur se produise qui ne nécessite pas d’appel de service. Consultez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’appareil continue de mal fonctionner, appelez un atelier de réparation autorisé ou le numéro sans frais de Danby, au 1-800-263-2629, pour obtenir de l’assistance. SOLUTION PROBLÈME...
  • Page 34: Garantie

    être acquittés par l'acheteur. Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit parl’utilisation convenable ou inexacte.
  • Page 35 • Description de la pièce Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629) Model • Modèle • Modelo DPAC8511 Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669...

Table of Contents