Download Print this page

Placing A Call; Receiving A Call; Start Using Clarion Mobile Map; Selecting The Destination From The Pois - Clarion NX700E Quick Start Manual

2-din multimedia station with 7-inch touch panel & built-in navigation
Hide thumbs Also See for NX700E:

Advertisement

English
Françals
Deutsch

Placing a Call /

Faire un appel
/ Tätigen eines Anrufs
After pairing with a mobile phone, you can place a call.
Après l'appairage du téléphone portable, vous pouvez
passer un appel.
1.
En
Tap Phonebook button on the Phone
Menu screen.
Fr
Pressez sur Annuaire dans le Menu du
téléphone.
De
Tippen Sie auf Telefonbuch im
Telefon-Menü.
2.
If the contact list does not display, tap
to download the contact list from the
En
mobile phone.
Note: Not all mobile phone models support the downloading of such data.
Fr
Si la liste des contacts ne s'affiche pas, pressez sur
pour télécharger la liste des
contacts du téléphone portable.
REMARQUE: Tous les modèles de téléphone portable ne prennent pas en charge le
téléchargement de telles données.
Wird keine Kontaktliste angezeigt, tippen Sie auf
, um die Kontaktliste vom
De
Mobiltelefon herunterzuladen.
HINWEIS: Nicht alle Mobiltelefone unterstützen das Herunterladen solcher Daten.

Receiving a Call /

Recevoir un appel
/ Empfangen eines Anrufs
After pairing with a mobile phone, this system will ring and display the incoming call screen when there
is an incoming call. To receive the call, tap
. To reject or end the call, tap
.
Après l'appairage du téléphone portable, ce système sonne et affiche l'écran de l'appel entrant, le cas
échéant. Pour prendre l'appel, pressez sur
. Pour refuser l'appel ou y mettre fin, pressez sur
Nach Kopplung mit einem Mobiltelefon klingelt dieses System und zeigt den Bildschirm für eingehende
Anrufe an, sobald Sie einen Anruf erhalten. Um den Anruf entgegenzunehmen, tippen Sie auf
den Anruf abzulehnen, tippen Sie auf
.

Start using Clarion Mobile Map /

Première utilisation de Clarion Mobile Map
When Clarion Mobile Map is started the first time, you need to do
Lorsque vous démarrez Clarion Mobile Map la première fois, vous
the following:
devez effectuer les opérations suivantes:
1. Select the written language of the application interface. Later
1. Sélectionnez la langue écrite de l'interface de l'application.
you can change it in Settings.
Vous pourrez les modifier ultérieurement dans Réglages.
2. Select the language and speaker used for voice guidance
2. Sélectionnez la langue et le locuteur à utiliser pour les
messages. Later you can change it in Settings.
instructions vocales. Vous pourrez les modifier ultérieurement
3. Read and accept the End User Licence Agreement.
dans Réglages.
4. Select whether to start the program in Simple mode or in
3. Vous devez lire et accepter le Contrat de Licence Utilisateur Final.
Advanced mode. Later you can switch between the two
4. Sélectionnez si vous souhaitez que le programme démarre en
operating modes in Settings.
mode Simple ou en mode Avancé. Vous pourrez basculer
5. Read and accept the road safety warning.
ultérieurement entre ces deux modes de fonctionnement dans
Réglages.
After this, the Navigation menu appears and you can start using
5. Lisez et acceptez l'avertissement de sécurité routière.
Clarion Mobile Map.
Ensuite, le menu de Navigation apparaît et vous pouvez
commencer à utiliser Clarion Mobile Map.
Simple mode /
Mode Simple
/ Einfachen Modus
1
2
5
6
7
8
1 Selecting a destination by entering the address.
1 Sélection d'une destination à partir de l'adresse.
2 Selecting a destination from the POIs included with Clarion
2 Sélection d'une destination à partir des POI inclus dans Clarion
Mobile Map.
Mobile Map.
3 Displaying the destinations that you have set earlier.
3 Affichage des destinations que vous avez définies
4 Displaying the locations that you have already saved as your
précédemment.
destination.
4 Affichage des emplacements que vous avez déjà enregistrés
5 This button opens the Map screen.
comme votre destination.
6 This button opens the phone application.
5 Ce bouton ouvre l'écran Carte.
7 This buttons opens the Audio Visual screen.
6 Ce bouton ouvre l'application de téléphone.
8 This button opens the Settings screen. You can switch from
7 Ce bouton ouvre l'écran Audiovisuel.
8 Ce bouton permet d'ouvrir l'écran Réglages. Vous pouvez
Simple mode to Advanced mode.
9 Selecting the destination (for example an address or a POI) or
passer du Mode simple au Mode Avancé.
9 Sélection de la destination (par exemple une adresse ou un
using the search engine of Clarion Mobile Map for any other
reason (for example to look for the phone number of a POI).
POI) ou utilisation du moteur de recherche de Clarion Mobile
0 Managing user data, such as saved locations (POIs,
Map pour toute autre raison (par exemple pour rechercher le
Favourites, Pins, and History items), Saved Routes, and Track
numéro de téléphone d'un POI).
Logs.
0 Gestion de l'itinéraire actif (obtention d'informations sur ce
! Managing the active route (obtaining information about it,
dernier, modification ou suppression) ou planification d'un
changing or deleting it or parts of it) or planning a route without
itinéraire sans réception GPS.
GPS reception.
! Gestion des données utilisateurs, telles que les emplacements
@ Managing the behaviour of Clarion Mobile Map, for example the
enregistrés (POI, favoris, marqueurs et éléments de
map layout during navigation, the used languages or the
l'historique), les itinéraires enregistrés et les journaux de trajet.
warnings. You can also switch from Advanced mode to Simple
@ Gestion du comportement de Clarion Mobile Map, par exemple
mode.
la présentation de la carte lors de la navigation, les langues
utilisées ou les avertissements. Vous pouvez également passer
du Mode Avancé au Mode simple.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
Nach dem Koppeln mit einem Mobiltelefon, können Sie
einen Anruf tätigen.
3.
En
The contact list appears on the screen with
meaning the contacts saved in the mobile phone's memory
and
meaning the contacts saved in the SIM card.
Note: Not all mobile phone models support the downloading of such data.
Fr
La liste des contacts apparaît sur l'écran; le symbole
indique que ces contacts sont enregistrés dans la
mémoire du téléphone portable et le symbole
indique que ces contacts sont enregistrés sur la carte SIM.
REMARQUE: Tous les modèles de téléphone portable ne prennent pas en charge le téléchargement de telles
données.
De
Erscheint in der Kontaktliste auf dem Bildbetrachterschirm das Symbol
, bedeutet es, dass die Kontakte im
Speicher des Mobiltelefons gespeichert sind, und bei dem Symbol
sind die Kontakte auf der SIM-Karte
gespeichert.
HINWEIS: Nicht alle Mobiltelefone unterstützen das Herunterladen solcher Daten.
4.
En
Select a contact to place a call.
Fr
Choisissez le contact à appeler.
De
Wählen Sie einen Kontakt, um einen Anruf zu tätigen.
.
. Um
/ Inbetriebnahme von Clarion Mobile Map
Wenn Sie Clarion Mobile Map zum ersten Mal starten, müssen Sie
Folgendes tun:
1. Wählen Sie die gewünschte Sprache für die
Benutzeroberfläche. Diese Auswahl können Sie später in den
Einstellungen ändern.
2. Wählen Sie die Sprache und die Stimme für die ausgegebenen
Sprachanweisungen. Diese Auswahl können Sie später in den
Einstellungen ändern.
3. Lesen und akzeptieren Sie den Endbenutzer-Lizenzvertrag.
4. Wählen Sie, ob Sie das Programm im einfachen Modus oder im
erweiterten Modus starten möchten. Später können Sie in den
Einstellungen zwischen den beiden Modi umschalten.
5. Lesen und akzeptieren Sie die Verkehrssicherheitswarnung.
Danach erscheint das Navigationsmenü und Sie können Clarion
Mobile Map verwenden.
Advanced mode /
Mode Avancé
/ Erweiterten Modus
9
4
3
0
5
6
7
1 Das Ziel durch Eingabe der Adresse wählen.
2 Ein Ziel aus den bereits in Clarion Mobile Map gespeicherten
POIs auswählen.
3 Die Ziele anzeigen, die Sie vorher festgelegt haben.
4 Die Orte anzeigen, die Sie bereits als Ihr Ziel gespeichert
haben.
5 Diese Schaltfläche öffnet die Kartenanzeige.
6 Diese Schaltfläche öffnet die Telefon-Anwendung.
7 Diese Schaltfläche öffnet die audiovisuelle Anzeige.
8 Mit dieser Schaltfläche öffnen Sie den Bildschirm
Einstellungen. Sie können von Einfacher Modus auf Erweiterter
Modus umschalten.
9 Festlegen des Ziels (zum Beispiel eine Adresse oder ein POI)
oder Verwenden der Suchmaschine von Clarion Mobile Map für
andere Zwecke (zum Beispiel, um die Telefonnummer eines
POIs nachzuschlagen).
0 Verwalten der aktiven Route (Abrufen von Routendaten,
Ändern oder Löschen der Route oder Teilen davon) bzw.
Planen einer Route ohne GPS-Empfang.
! Verwalten von Benutzerdaten, z. B. gespeicherte Orte (POIs,
Favoriten, Pins, Einträge in den letzten Zielen), gespeicherte
Routen sowie Routenaufzeichnungen.
@ Verwalten von Clarion Mobile Map, zum Beispiel der
Kartenanzeige während der Navigation, der verwendeten
Sprachen und der Warnungen. Sie können auch von
Erweiterter Modus auf Einfacher Modus umschalten.
The map screen is the most frequently used screen of Clarion
Mobile Map. It can be accessed from the Navigation menu by
tapping
.

Selecting the Destination from the POIs /

Clarion Mobile Map offers you several ways of choosing your
destination. In this section, we explain the simplest way using the
POIs included with Clarion Mobile Map.
The procedure is explained starting from the Navigation menu.
1. Tap
on the Navigation Menu screen.
2. Tap
.
3. Tap the map to select the area around which the POI should be
searched for.
4. Tap
.
5. Tap the desired POI in the list.
desired POI.
6. Review the details of the selected item and tap
7. The map appears with the selected point in the middle.
Tap
from the Cursor menu.
The route is then automatically calculated, and you can start
navigating.
Map Screen /
Écran Carte
During navigation, the screen shows route information and trip
data (left screenshot), but when you tap the map, additional
buttons and controls appear for a few seconds (right screenshot).
Most parts of the screen behave as buttons.
1
2
3
4
!
@
1 Turn Preview, that is, the next route event.
Opens the Route Information screen.
2 Second upcoming route event.
Opens the linerary.
3 Trip Data.
Opens the Trip Information screen.
4 GPS position quality.
Opens the Quick menu.
5 Vehicle used in route calculation.
Opens the Quick menu.
6 Current street and house numbers on left and right.
7 Next street or Next settlement.
8 Rotates the 3D map left or right.
9 Tilts the 3D map.
0 Scales the map.
! Opens the Navigation menu.
@
position or the Cursor is not at the current GPS position).
# Opens the Detour screen to modify the current route.
$ Switches between 2D and 3D map modes.
% Repeats the current voice instruction.
¥ Opens/Closes the Map control buttons.
L'écran Carte est l'écran le plus fréquemment utilisé dans Clarion
Mobile Map. Il est possible d'y accéder à partir du menu de
Navigation en touchant
.
Sélection de la destination à partir des POI
Clarion Mobile Map vous propose plusieurs méthodes de sélection
de votre destination. Dans cette section, nous vous expliquons la
méthode la plus simple, c'est à dire à l'aide des POI inclus dans
Clarion Mobile Map.
Cette procédure est expliquée à partir du menu de Navigation.
1. Appuyez sur
sur l'écran du menu de Navigation.
2. Appuyez sur
.
le Manuel de l'utilisateur.
3. Appuyez sur la carte pour sélectionner la zone dans laquelle le
POI doit être recherché.
l'aide de
ou
.
4. Appuyez sur
.
5. Touchez le POI voulu dans la liste.
.
souhaité.
6. Examinez les détails de l'élément sélectionné et
touchez
.
7. La carte apparaît. Le point sélectionné figure au milieu.
Touchez
à partir du menu Curseur. L'itinéraire est
ensuite calculé automatiquement et vous pouvez commencer à
naviguer.
/ Kartenanzeige
Pendant la navigation, l'écran affiche les informations sur
l'itinéraire et les données du trajet (à gauche), mais lorsque vous
touchez l'écran, des boutons et des commandes supplémentaires
apparaissent pendant quelques secondes (à droite). La plupart
des zones de l'écran agissent comme des boutons.
7
8
9
0
5
6
1 Présentation du virage, c'est-àdire le prochain événement de
l'itinéraire.
Ouvre l'écran Informations sur l'itinéraire.
2 Deuxième événement de l'itinéraire.
Ouvre l'itinéraire.
3 Données du trajet.
Ouvre l'écran Informations sur le trajet.
4 Qualité position GPS.
Ouvre le menu Rapide.
5 Véhicule utilisé pour le calcul de l'itinéraire.
Ouvre le menu Rapide.
6 Rue actuelle et numéros des habitations à gauche et à droite.
7 Prochaine rue ou Prochaine localité.
8 Fait pivoter la carte 3D à gauche ou à droite.
9 Incline la carte 3D.
0 Modifie l'échelle de la carte.
! Ouvre le menu de Navigation.
@
Ouvre le menu Position (apparaît lorsque vous naviguez en
suivant l'itinéraire).
Ouvre le menu Curseur (apparaît lorsqu'il n'y a pas de
position GPS ou que le curseur ne se trouve pas sur la
position GPS actuelle).
# Ouvre l'écran Détour pour modifier l'itinéraire actuel.
$ Passe du mode 2D au mode 3D et viceversa.
% Répète l'instruction vocale actuelle.
¥ Ouvrir/fermer les boutons de contrôle de la carte.
Die Kartenanzeige ist die am häufigsten verwendete
Programmseite von Clarion Mobile Map. Sie können sie vom
Navigationsmenü aus aufrufen, indem Sie auf
tippen.
/ Das Ziel aus den POIs wählen
Clarion Mobile Map bietet Ihnen mehrere Möglichkeiten, Ihr Ziel zu
wählen. In diesem Abschnitt erklären wir Ihnen die einfachste
Möglichkeit mit den in Ihrer Clarion Mobile Map gespeicherten
POIs.
Die Vorgehensweise wird vom Navigationsmenü ausgehend
erklärt.
1. Tippen Sie
im Bildschirm Navigationsmenü.
2. Tippen Sie auf
.
Sie in der Bedienungsanleitung.
3. Tippen Sie auf die Karte, um das Gebiet zu wählen, in dem
nach dem POI gesucht werden soll.
vergrößern.
4. Tippen Sie auf
.
➜ POI
5. Tippen Sie den gewünschten POI in der Liste an.
gewünschter POI.
6. Überprüfen Sie die Angaben zum ausgewählten Eintrag und
tippen Sie auf
.
7. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte
aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-Menü
. Dann wird
die Route automatisch berechnet und Sie können mit der
Navigation beginnen.
Während der Navigation sehen Sie hier Routeninformationen und
Fahrtdaten (linker Screenshot), aber wenn Sie in die Karte tippen,
erscheinen einige Sekunden lang zusätzliche Schaltflächen und
Steuerelemente (rechter Screenshot). Die meisten
Bildschirmabschnitte sind Schaltflächen.
¥
%
$
#
@
!
1 Abzweigungsvorschau, also das nächste Ereignis auf Ihrer
Route.
Zeigt die Routeninformationen an.
2 Übernächstes Ereignis auf der Route.
Öffnet den Reiseplan.
3 Fahrtdaten.
Zeigt die Fahrtinformationen an.
4 Qualität der GPS-Position.
Öffnet das Menü „Schnellzugriff".
5 Für die Routenberechnung verwendetes Fahrzeug.
Öffnet das Menü „Schnellzugriff".
6 Aktuelle Straße und Hausnummern links und rechts.
7 Nächste Straße oder nächster Ort.
8 Dreht die 3D-Karte nach links oder rechts.
9 Kippt die 3D-Karte.
0 Ändert den Kartenmaßstab.
! Öffnet das Navigationsmenü.
@
Route).
GPS-Position gibt oder sich der Cursor nicht auf der
aktuellen GPS-Position befindet).
# Zum Öffnen des Bildschirms Umleitung, um die aktuelle Route
zu ändern.
$ Wechselt zwischen 2D- und 3DKartenmodus.
% Zum Wiederholen der aktuellen Sprachanweisung.
¥ Kartenschaltflächen anzeigen/ausblenden.

Advertisement

loading